Jesus Joy of the Highest Heaven (A Children's Carol) -
Kristyn Getty
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Joy of the Highest Heaven (A Children's Carol)
Jesus, Freude des höchsten Himmels (Ein Kinder-Weihnachtslied)
Jesus,
joy
of
the
highest
heaven
Jesus,
Freude
des
höchsten
Himmels,
Born
as
a
little
baby
als
kleines
Baby
geboren,
Under
a
wondrous
star
unter
einem
wundersamen
Stern.
Like
us,
crying,
He
takes
His
first
breath
Wie
wir,
weinend,
nimmt
Er
Seinen
ersten
Atemzug,
Held
by
His
mother,
helpless
von
Seiner
Mutter
gehalten,
hilflos,
Close
to
her
beating
heart
nah
an
ihrem
schlagenden
Herzen.
Jesus,
laid
in
a
lowly
manger
Jesus,
in
eine
schlichte
Krippe
gelegt,
Facing
a
world
of
dangers
einer
Welt
voller
Gefahren
ausgesetzt,
Come
to
turn
me
a
stranger
gekommen,
um
mich,
einen
Fremden,
Into
a
child
of
God
in
ein
Kind
Gottes
zu
verwandeln.
Jesus,
joy
of
the
highest
heaven
Jesus,
Freude
des
höchsten
Himmels,
Born
as
a
little
baby
als
kleines
Baby
geboren,
Under
a
wondrous
star
unter
einem
wundersamen
Stern.
Like
us,
crying,
He
takes
His
first
breath
Wie
wir,
weinend,
nimmt
Er
Seinen
ersten
Atemzug,
Held
by
His
mother,
helpless
von
Seiner
Mutter
gehalten,
hilflos,
Close
to
her
beating
heart
nah
an
ihrem
schlagenden
Herzen.
Jesus,
laid
in
a
lowly
manger
Jesus,
in
eine
schlichte
Krippe
gelegt,
Facing
a
world
of
dangers
einer
Welt
voller
Gefahren
ausgesetzt,
Come
to
turn
me
a
stranger
gekommen,
um
mich,
einen
Fremden,
Into
a
child
of
God
in
ein
Kind
Gottes
zu
verwandeln.
Jesus,
King
of
the
highest
heaven
(King
of
highest)
Jesus,
König
des
höchsten
Himmels
(König
des
höchsten),
Learning
to
take
His
first
steps
der
lernt,
Seine
ersten
Schritte
zu
machen,
That
He
might
bring
us
life
(bring
us
life)
damit
Er
uns
Leben
bringen
kann
(uns
Leben
bringen).
Like
us,
knowing
our
smiles
and
sorrows
(and
sorrows)
Wie
wir,
kennt
Er
unser
Lächeln
und
unsere
Sorgen
(und
Sorgen),
He
showed
the
way
to
follow
Er
zeigte
den
Weg,
dem
wir
folgen
sollen,
A
way
that
is
true
and
right
einen
Weg,
der
wahr
und
richtig
ist.
Jesus,
take
away
every
darkness
Jesus,
nimm
jede
Dunkelheit
hinweg,
Steady
my
simple
footsteps
festige
meine
einfachen
Schritte,
That
I
might,
in
Your
goodness
damit
ich
in
Deiner
Güte
Live
as
a
child
of
God
als
ein
Kind
Gottes
leben
kann.
Jesus,
take
away
every
darkness
Jesus,
nimm
jede
Dunkelheit
hinweg,
Steady
my
simple
footsteps
festige
meine
einfachen
Schritte,
That
I
might,
in
Your
goodness
damit
ich
in
Deiner
Güte
Live
as
a
child
of
God
als
ein
Kind
Gottes
leben
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Getty, Kristyn Getty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.