Текст и перевод песни Keith & Kristyn Getty - You Have Searched Me (Psalm 139)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Have Searched Me (Psalm 139)
Ты испытал меня (Псалом 138)
You
have
searched
me
and
You
know
me
Ты
испытал
меня
и
знаешь
меня,
You
know
when
I
sit
down
and
when
I
rise
Ты
знаешь,
когда
я
сажусь
и
когда
встаю.
Lord,
you
made
me,
understand
me
Господи,
Ты
создал
меня,
Ты
понимаешь
меня,
You
see
where
I
walk
and
where
I
lie
Ты
видишь,
где
я
хожу
и
где
лежу.
Before
a
word
is
on
my
tongue
Еще
слово
не
родилось
у
меня
на
языке,
Behold,
O
Lord,
you
know
it
all
но
Ты,
Господи,
уже
знаешь
его
всецело.
Ever
with
me,
all
around
me
Ты
всегда
со
мной,
Ты
окружаешь
меня,
To
think
on
it
is
too
wonderful
помыслить
об
этом
– слишком
чудно
для
меня.
Where
could
I
go
from
Your
Spirit?
Куда
мне
уйти
от
Твоего
Духа?
If
up
to
the
heavens,
You
are
there
Если
взойду
на
небо,
Ты
там;
If
I
dwell
in
deepest
darkness
Если
сойду
в
преисподнюю,
и
там
Ты.
The
light
of
Your
presence
finds
me
there
Свет
Твоего
присутствия
найдет
меня
и
там.
If
I
should
rise
on
wings
of
dawn
Если
я
поднимусь
на
крыльях
зари
Or
settle
on
a
distant
shore
Или
поселюсь
на
краю
земли,
Even
then
Your
hand
will
guide
me
И
там
Твоя
рука
будет
вести
меня,
You're
holding
me
fast
forever
Ты
держишь
меня
крепко,
всегда.
Search
me,
know
my
heart
Испытай
меня,
познай
мое
сердце,
Test
my
attitudes
Испытай
меня
и
узнай
мои
помыслы,
Save
me
from
where
I
have
strayed
и
увидь,
есть
ли
во
мне
неверный
путь,
To
walk
in
Your
everlasting
Way
и
веди
меня
стезею
вечной.
Primis
Player
Placeholder
Primis
Player
Placeholder
For
you
saw
my
unformed
body
Ибо
Ты
усмотрел
состав
мой,
You
knit
me
within
the
secret
place
Ты
соткал
меня
во
чреве
матери
моей.
I
will
praise
you
for
I
have
been
Славлю
Тебя,
потому
что
я
дивно
устроен.
So
fearfully,
wonderfully
made
Чудесны
дела
Твои,
и
душа
моя
вполне
сознает
это.
How
vast
the
sum
of
all
Your
thoughts
Как
многочисленны
все
Твои
замыслы!
Oh,
how
much
higher
are
all
Your
ways
О,
как
велики
Твои
пути!
I
will
turn
from
all
that's
evil
Я
отвращусь
от
всего
зла,
To
live
in
Your
goodness
all
my
days
Чтобы
жить
в
Твоей
благости
все
мои
дни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Papa, Keith Getty, Kristyn Getty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.