Keith Moon - One Night Stand - перевод текста песни на немецкий

One Night Stand - Keith Moonперевод на немецкий




One Night Stand
One Night Stand
Hoo.com
Hoo.com
[Featuring La Tocha Scott]
[Mit La Tocha Scott]
You say you? re havin? my baby
Du sagst, du bekommst mein Baby
But I don? t know if it? s mine (I don? t know I don? t know)
Aber ich weiß nicht, ob es meins ist (Ich weiß nicht, ich weiß nicht)
It all started from a one night stand
Alles begann mit einem One Night Stand
It wasn? t part of the plan
Es war nicht Teil des Plans
But now I see you got an attitude
Aber jetzt sehe ich deine Attitüde
And you? re so confused
Und du bist so verwirrt
You didn? t tell me? bout your man at home (oh yeah)
Du hast mir nichts von deinem Mann zu Hause erzählt (oh yeah)
So what you gonna do (tell me now)
Also, was wirst du tun (sag es mir jetzt)
Chillin? in the club on a Saturday night
Chillen im Club an einem Samstagabend
Saw you across the bar you were lookin? so fly
Sah dich gegenüber an der Bar, du sahst so toll aus
I can? t believe that you were also looking my way
Ich kann nicht glauben, dass du auch in meine Richtung geschaut hast
(Yes, you were, yes, you were)
(Ja, das hast du, ja, das hast du)
So I step to you with my game down tight (yes, I did)
Also sprach ich dich an, meine Masche perfektioniert (ja, das tat ich)
Before we knew it was on for tonight
Bevor wir uns versahen, lief es für heute Nacht
So now tell me what? s goin? on wit? you, lady, oh, yeah
Also sag mir jetzt, was mit dir los ist, Lady, oh, yeah
So tell me what? s goin? on (tell me)
Also sag mir, was los ist (sag es mir)
Please don? t make me wait
Bitte lass mich nicht warten
I know you? re livin? wit? your man (livin? wit? your man)
Ich weiß, du lebst mit deinem Mann zusammen (lebst mit deinem Mann zusammen)
Sleepin? wit? you man (sleepin? wit? your man)
Schläfst mit deinem Mann (schläfst mit deinem Mann)
Creepin? wit? your friends (oh, yeah, oh, yeah)
Schleichst dich mit deinen Freunden davon (oh, yeah, oh, yeah)
Now you wanna blame it on me
Jetzt willst du mir die Schuld geben
You say you? re havin? my baby
Du sagst, du bekommst mein Baby
But I don? t know if it? s mine
Aber ich weiß nicht, ob es meins ist
It all started from a one night stand
Alles begann mit einem One Night Stand
It wasn? t part of the plan
Es war nicht Teil des Plans
But now I see you got an attitude
Aber jetzt sehe ich deine Attitüde
And you? re so confused
Und du bist so verwirrt
You didn? t tell me? bout your man at home
Du hast mir nichts von deinem Mann zu Hause erzählt
So what you gonna do
Also, was wirst du tun
Listen, now boy, you know just as well as I do
Hör zu, Junge, du weißt genauso gut wie ich,
In order to go half on a baby, it takes a two,
Um ein Baby zu machen, braucht es zwei,
Yes it does, yes it does, yes it does
Ja, so ist es, ja, so ist es, ja, so ist es
And even though I had a man at home
Und obwohl ich einen Mann zu Hause hatte
All we ever did was fuss and fight, things just wasn? t right
Alles, was wir taten, war uns zu streiten und zu zanken, die Dinge waren einfach nicht richtig
Sick and tired of being mistreated, neglected for no reason
Ich hatte es satt, schlecht behandelt und grundlos vernachlässigt zu werden
When love was what I needed, he didn? t care, so I cheated, yeah
Als Liebe das war, was ich brauchte, war es ihm egal, also bin ich fremdgegangen, yeah
So this is what? s goin? on (oh, baby)
Also das ist es, was los ist (oh, Baby)
Baby girl, please don? t play
Baby Girl, bitte spiel keine Spielchen
I know you? re livin? wit? your man
Ich weiß, du lebst mit deinem Mann zusammen
Sleepin? wit? you man, huh
Schläfst mit deinem Mann, huh
Creepin? wit? your friends
Schleichst dich mit deinen Freunden davon
Now you wanna blame it on me
Jetzt willst du mir die Schuld geben
Say you? re havin? my baby
Sagst, du bekommst mein Baby
But I don? t know if it? s mine
Aber ich weiß nicht, ob es meins ist
It all started from a one night stand
Alles begann mit einem One Night Stand
It wasn? t part of the plan
Es war nicht Teil des Plans
But now I see you got an attitude
Aber jetzt sehe ich deine Attitüde
And you? re so confused
Und du bist so verwirrt
You didn? t tell me? bout your man at home
Du hast mir nichts von deinem Mann zu Hause erzählt
So what you gonna do
Also, was wirst du tun
See, I know it was never meant to be
Siehst du, ich weiß, es war nie so gedacht
You and me
Du und ich
But it? s so hard, so hard for me to believe
Aber es ist so schwer, so schwer für mich zu glauben
That I? m havin? your baby and it? s drivin? me crazy, yeah
Dass ich dein Baby bekomme und es macht mich verrückt, yeah
Okay now, I? mma step up a be a real man
Okay jetzt, ich werde mich zusammenreißen und ein echter Mann sein
But you have to really tell me where I stand
Aber du musst mir wirklich sagen, woran ich bin
? Cause if it is mine (it? s yours),
Denn wenn es meins ist (es ist deins),
Girl, I? m ready (are you ready)
Ich bin bereit (bist du bereit)
To take responsibility (oh, my baby)
Verantwortung zu übernehmen (oh, mein Baby)
Say you? re havin? my baby
Sagst, du bekommst mein Baby
But I don? t know if it? s mine (I don? t know, I don? t know if it? s mine)
Aber ich weiß nicht, ob es meins ist (Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ob es meins ist)
(I? m so confused, I don? t know what to do)
(Ich bin so verwirrt, ich weiß nicht, was ich tun soll)
It all started from a one night stand (one night stand)
Alles begann mit einem One Night Stand (One Night Stand)
It wasn? t part of the plan (no, no, no, no, no, no, no)
Es war nicht Teil des Plans (nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein)
But now I see you got an attitude
Aber jetzt sehe ich deine Attitüde
And you? re so confused (and yore? so confused)
Und du bist so verwirrt (und du bist so verwirrt)
You didn? t tell me? bout your man at home (tell me about your man at home)
Du hast mir nichts von deinem Mann zu Hause erzählt (erzähl mir von deinem Mann zu Hause)
So what you gonna do (I don? t know, I don? t know, baby)
Also, was wirst du tun (Ich weiß nicht, ich weiß nicht, Baby)
Say you? re havin? my baby
Sagst, du bekommst mein Baby
But I don? t know if it? s mine
Aber ich weiß nicht, ob es meins ist
It all started from a one night stand
Alles begann mit einem One Night Stand
It wasn? t part of the plan
Es war nicht Teil des Plans





Авторы: Dennis Larden

Keith Moon - Two Sides of the Moon
Альбом
Two Sides of the Moon
дата релиза
01-08-2013

1 Crazy Like a Fox
2 Don't Worry Baby - Keith Moon Lead Vocal Track from 'Studio Sides of the Moon Collection'
3 Teenage Idol - Take 1 & Lead Vocal/Guitar from 'Studio Sides of the Moon Collection'
4 Crazy Like a Fox - Takes 4-6 Intro and Chat from 'Studio Sides of the Moon Collection'
5 Solid Gold - Track 10 Intro & Track 12 Vocal from 'Studio Sides of the Moon Collection'
6 A Touch of Moon Madness - from 'Studio Sides of the Moon Collection'
7 Move Over Ms. L - Take 9 Backing Track from 'Studio Sides of the Moon Collection'
8 Lies - Takes 3-9 from 'Studio Sides of the Moon Collection'
9 My Generation - From 'Studio Sides of the Moon Collection'
10 The Kids Are Alright - From 'Studio Sides of the Moon Collection'
11 Together' Dialogue #2 - From 'Studio Sides of the Moon Collection',
12 Don't Worry Baby - John Sebastian Guide Vocal from 'Studio Sides of the Moon Collection'
13 Hot Rod Queen - Take 1 Backing Track from 'Studio Sides of the Moon Collection'
14 Solid Gold - Track 13 Outro from 'Studio Sides of the Moon Collection'
15 Teenage Idol - Dick Dale Overdubbing Session from 'Studio Sides of the Moon Collection'
16 Solid Gold - Track 14 Outro from 'Studio Sides of the Moon Collection'
17 Real Emotion - Take 2 from 'Studio Sides of the Moon Collection'
18 OK Mr. Starkey - Take 3 False Start & Chat from 'Studio Sides of the Moon Collection'
19 Do Me Good - Take 3 from 'Studio Sides of the Moon Collection'
20 Together (Again) [From 'Studio Sides of the Moon Collection']
21 In My Life - Keith Moon Solo from 'Studio Sides of the Moon Collection'
22 Together' Dialogue #1 - from 'Studio Sides of the Moon Collection',
23 Real Emotion - The Clover Masters
24 Solid Gold
25 Don't Worry Baby
26 One Night Stand
27 The Kids Are Alright
28 Move Over Ms. L
29 Teenage Idol
30 Back Door Sally
31 In My Life
32 Together
33 Lies - Out-take from 'Two Sides of the Moon'
34 Naked Man - The Clover Masters
35 I Don't Suppose - Out-take from 'Two Sides of the Moon'
36 Don't Worry Baby - U.S. Single
37 Teenage Idol - U.S. Single
38 Back Door Sally - Mal Evans Mix
39 One Night Stand - Mal Evans Mix
40 Crazy Like a Fox - Mal Evans Mix
41 In My Life - Mal Evans Mix
42 Move Over Ms. L - Mal Evans Mix
43 Solid Gold - Mal Evans Mix
44 We Wish You a Merry Xmas
45 Do Me Good - The Clover Masters
46 Hot Rod Queen - Out-take from 'Two Sides of the Moon'

Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.