Текст и перевод песни Keith Moon - Together
Life
isn't
easy
when
two
are
divided
Жизнь
нелегка,
когда
двое
разделены.
And
one
has
decided
to
bring
down
the
curtain
И
один
решил
опустить
занавес.
But
one
thing's
for
certain
Но
одно
можно
сказать
наверняка.
There's
nothing
to
keep
them
together
Ничто
не
держит
их
вместе.
How
does
it
happen
that
two
can
be
tender
Как
так
получилось,
что
двое
могут
быть
нежными?
And
one
be
the
lender
of
love
and
emotion
И
один
будет
кредитором
любви
и
эмоций.
That
covered
the
ocean
of
sadness
Это
накрыло
океан
печали.
That
kept
them
together
Это
держало
их
вместе.
Love
will
start
with
you
Любовь
начнется
с
тебя.
It's
easy
to
measure
it
Это
легко
измерить.
Bury
a
treasure
Зарыть
сокровище
It's
not
an
adventure
Это
не
приключение.
It's
more
to
be
certain
Это
больше,
чтобы
быть
уверенным.
That
it
had
to
be
shared
together
Что
это
должно
быть
разделено
вместе.
Love
when
it's
growing
Любовь,
когда
она
растет.
Is
full
of
surprises
Она
полна
сюрпризов
Its
temperature
rises
Его
температура
повышается.
From
hire
to
hire
От
найма
к
найму
And
then
turns
to
fire
А
потом
превращается
в
огонь.
Which
has
to
be
shared
together
Которые
должны
быть
разделены
вместе
Ringo:
And
here
he
is,
that
well-known
star
of
stage,
screen,
and
the
rainbow,
Mr.
Keith
Moon!
Let's
hear
it
for
Keith!
It's
such
a
pleasure
to
see
you
again,
old
chap,
old
buddy,
old
friend!
Ринго:
а
вот
и
он,
этот
знаменитый
актер
сцены,
экрана
и
радуги,
Мистер
Кит
Мун!
давайте
послушаем
его
для
Кита!
так
приятно
снова
видеть
вас,
старина,
старый
приятель,
старый
друг!
Keith:
And
you,
surprised
to
see,
yes,
your
friend,
and
his,
Mr.
Ringo
Starr.
Кит:
и
ты,
удивленный
увиденным,
да,
твой
друг,
и
его,
Мистер
Ринго
Старр.
Ringo:
I
don't
think
we're
talking
terribly,
terribly
British,
and
that
is
what
the
man
asked
for,
didn't
he,
Daphne?
Ринго:
я
не
думаю,
что
мы
говорим
ужасно,
ужасно
по-британски,
и
это
то,
о
чем
просил
мужчина,
не
так
ли,
Дафна?
Keith:
Yes
you
did.
Кит:
да,
это
так.
Ringo:
My
girl's
so
ugly,
when
she
gets
up
in
the
morning
to
do
her
teeth,
the
toothpaste
backs
away
down
the
tube!
She's
a
wonderful
woman.
My
dog
doesn't
eat
meat!
Ринго:
моя
девочка
такая
уродина,
что
когда
она
встает
утром,
чтобы
почистить
зубы,
зубная
паста
уходит
обратно
в
тюбик!
Keith:
Your
dog,
why
doesn't
your
dog
eat
meat?
Кит:
твоя
собака,
почему
твоя
собака
не
ест
мясо?
Ringo:
We
don't
give
it
any!
Ринго:
мы
ничего
не
даем!
Keith:
Why
don't
you
give
your
dog
meat?
Кит:
Почему
ты
не
даешь
своей
собаке
мясо?
Ringo:
He's
been
dead
two
years
now!
I'm
glad
I
got
that
one
in!
Heh,
well,
I
think
we've
covered
it,
don't
you?
Ринго:
он
мертв
уже
два
года!
я
рад,
что
попал
сюда!
Хех,
ну,
думаю,
мы
все
уладили,
не
так
ли?
Keith:
Covered
it,
I
think
we
buried
it.
Кит:
накрыли,
думаю,
мы
его
похоронили.
Ringo:
Well,
well,
well.
Ринго:
так,
так,
так.
Keith:
Well,
well.
Кит:
Хорошо,
хорошо.
Ringo:
We
could
do
this
all
week,
but
I
have
a
bed
to
catch.
Good
night,
and
over
to
you!
Ринго:
мы
могли
бы
заниматься
этим
всю
неделю,
но
мне
нужно
успеть
на
кровать.
Love
when
it's
growing
is
full
of
surprises
Любовь
когда
она
растет
полна
сюрпризов
Its
temperature
rises,
from
higher
to
higher
Его
температура
повышается,
все
выше
и
выше.
And
then
turns
into
fire
А
потом
превращается
в
огонь.
Which
has
to
be
shared
together
Которые
должны
быть
разделены
вместе
How
does
it
happen
that
two
can
be
tender
Как
так
получилось,
что
двое
могут
быть
нежными?
And
one
be
the
lender
of
love
and
emotion
И
один
будет
кредитором
любви
и
эмоций.
That
covered
the
ocean
of
sadness
Это
накрыло
океан
печали.
That
kept
them
together
Это
держало
их
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.