Keith Murray - Love L.O.D. (feat. 50 Grand & Kel-Vicious) - перевод текста песни на немецкий




Love L.O.D. (feat. 50 Grand & Kel-Vicious)
Liebe L.O.D. (feat. 50 Grand & Kel-Vicious)
Featuring l.o.d. (50 grand & kel vicious)
Mit l.o.d. (50 grand & kel vicious)
Intro:
Intro:
Yo i seen them motherfuckers out in the street
Yo, ich hab diese Wichser auf der Straße gesehen
Them pussy asses
Diese feigen Arschlöcher
(Man fuck them niggas anyway)
(Scheiß auf die Niggas sowieso)
Hood rats and those fat rolly polly punks
Ghettoratten und diese fetten, molligen Punks
Keith murray:
Keith murray:
Yo kel (what up?) yo answer this question
Yo Kel (Was geht?) yo, beantworte diese Frage
Why are we the nicest in this fuckin' profession?
Warum sind wir die Geilsten in diesem verdammten Beruf?
Kel vicious:
Kel vicious:
Yo it's um simple philosophy
Yo, es ist eine einfache Philosophie
Doe ray me fa so love l.o.d. (yeah yeah)
Do, re, mi, fa, so, liebe l.o.d. (yeah yeah)
Aye yo 50 (what's up?) answer this question (what's that?)
Hey yo 50 (Was geht?) beantworte diese Frage (Was denn?)
Why are you the best in your profession?
Warum bist du der Beste in deinem Beruf?
50 grand:
50 grand:
Now when i'm creepin' on a bitch m.c.
Wenn ich an einem Bitch-M.C. vorbeischleiche
Doe, ray, me, fa, so, love l.o.d.
Do, re, mi, fa, so, liebe l.o.d.
Keith murray (yo, what's up 50?) answer the question? (what's that?)
Keith murray (yo, was geht 50?) beantworte die Frage? (Was denn?)
Why are you be the sickest in this profession?
Warum bist du der Krankeste in diesem Beruf?
Keith murray:
Keith murray:
I been all around the world hearing the wack m.c.'s
Ich war weltweit und hörte lausige M.C.'s
It's doe, ray, me, fa, so, love l.o.d.
Es ist do, re, mi, fa, so, liebe l.o.d.
(Aye yo) ask yourself the very same question
(Hey yo) Stell dir dieselbe Frage
Why are we the wickedest in this profession?
Warum sind wir die Bösesten in diesem Beruf?
50 grand:
50 grand:
I'm breaking back with def squad constantly
Ich breche ständig zurück mit def squad
Doe, ray, me, fa, so, love l.o.d.
Do, re, mi, fa, so, liebe l.o.d.
Any nigga want to step, get busy
Jeder Nigga der antreten will, legt los
Doe, ray, me, fa, so, love l.o.d.
Do, re, mi, fa, so, liebe l.o.d.
Kel-vicious:
Kel-vicious:
I be the bushwa freaker coming thourgh your speaker
Ich bin der Bushwa-Freaker, komm durch deine Box
My jams be getting stronger
Meine Tracks werden stärker
While your shit be gettin' weaker
Während dein Scheiß immer schwächer wird
Now kel be playin' kids like the ny knicks
Kel spielt Kids aus wie die NY Knicks
Taking it to your ass with these rhymes and shit
Bring es zu deinem Arsch mit Reimen und Scheiß
Cause kids contradict themselves when they be rhymning
Weil Kids sich selbst widersprechen beim Rappen
Sounding like shit, off beat with no timing
Klingen nach Scheiße, ohne Beat und Timing
50 grand:
50 grand:
Now soon as i touch the paper, see you later
Sobald ich Papier berühre, bis später
I shut your lights off like a blackout
Ich lösche dein Licht wie einen Blackout
So hit the circuit breaker
Also betätige den Sicherungsschalter
I'm the worst trouble you ever had
Ich bin der schlimmste Ärger den du je hattest
Vocab like knife stabs
Wortschatz wie Messerstiche
Comin' wild killin' in a paragrah
Wildes Töten in einem Absatz
Holding niggas ransom, it runs in my blood
Halte Niggas in Geiselhaft, liegt im Blut
Maybe my grandson might be wild like charles manson
Vielleicht wird mein Enkel wild wie Charles Manson
Keith murray:
Keith murray:
I be the gimmie, the got ya
Ich bin der "Gib mir", der "Hab dich"
Been blastin' niggas way before the remix "i shot ya"
Knallte schon Niggas vor dem "I Shot Ya" Remix
The proper hip hopper, fading em in the palladium
Der echte Hip-Hopper, blende sie im Palladium
And bustin' each and every nigga, bubble in the tunnel
Und zerlege jeden Nigga, Tunnel-Blase
After the sunshine comes the rain
Nach dem Sonnenschein kommt der Regen
Hold up, wiat a minute, let me back up and just explain
Halt, warte, lass mich kurz erklären zurückgehen
Hook:
Refrain:
I been all around the world
Ich war auf der ganzen Welt
What battle me?
Willst du mich battlen?
Take this autograph home and give it to your family
Nimm dieses Autogramm heim, gib's deiner Familie
All i hear is booty stinkin' ass wack m.c.'s
Alles was ich höre ist Booty-stinkende lahme M.C.'s
Stricly doe, ray, me, fa, so, love l.o.d.
Streng do, re, mi, fa, so, liebe l.o.d.
50 grand:
50 grand:
Nigga your life means nothing to me, challenge l.o.d.
Nigga, dein Leben bedeutet mir nichts, fordere l.o.d. heraus
The average nigga style sucks like a hickey
Der durchschnittliche Nigga-Stil saugt wie ein Knutschfleck
50 g, the m.c.'s brain buster, mic crusher
50g, der M.C.-Gehirnbrecher, Mikrofon-Zerstörer
Dirty money quicker picke upper, crew duster
Schnelles Drecksgeld-Aufsammeln, Crew-Erlediger
Now that l.o.d.'s up in this motherfucker
Jetzt wo l.o.d. in diesem Motherfucker ist
Leave a known rapper with broken english
Hinterlässt bekannte Rapper mit gebrochenem Englisch
Like smooth da hustler
Wie Smooth Da Hustler
Keith murray:
Keith murray:
Some thing make a nigga laugh, make his ass cry
Manches lässt einen Nigga lachen, bringt seinen Arsch zum Weinen
He rolled a seven
Er würfelte eine Sieben
I bet it all he turned around and rolled snake eyes
Ich wettete alles, er drehte sich um und würfelte Snake Eyes
My thinking cap is bigger htan a fuckin' sade's
Mein Denkhut ist größer als ein verdammter Sades
Stay all-terrain, rainin' on all parades
Bleibe allgeländetauglich, regne auf alle Paraden
The street is my bed and the corner is my pillow
Die Straße ist mein Bett und die Ecke mein Kissen
I'll kill your fuckin' ass and for your crew i'll do ditto
Ich töte deinen Arsch und für dein Crew mach ich's genauso
Kel-vicious:
Kel-vicious:
I'll leave a nigga dead, and stinkin' take his soul
Ich lasse einen Nigga tot und stinkend zurück, nehm seine Seele
Cha-boom, cha-boom fill him up with holes
Cha-boom, cha-boom füll ihn mit Löchern
Natural born killer, iller than the rest
Natural Born Killer, krasser als der Rest
(Where you at?) east coast to west
(Wo bist du?) Ostküste bis Westküste
I keep it real kid, i freak the flow until it's naked
Ich bleib echt, Kind, ich zerficke den Flow bis er nackt ist
Niggas get paniced and frantic and can't take it
Niggas geraten in Panik und Raserei und halten es nicht aus
Hook
Refrain





Авторы: Erick Sermon, Keith Murray, Kelly Brister, Rod Kirkpatrick, Gerald Belin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.