Текст и перевод песни Keith Murray - Love L.O.D. (feat. 50 Grand & Kel-Vicious)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love L.O.D. (feat. 50 Grand & Kel-Vicious)
Любовь L.O.D. (при участии 50 Grand & Kel-Vicious)
Featuring
l.o.d.
(50
grand
& kel
vicious)
При
участии
l.o.d.
(50
Grand
& Kel
Vicious)
Yo
i
seen
them
motherfuckers
out
in
the
street
Йо,
я
видел
этих
ублюдков
на
улице,
Them
pussy
asses
Этих
сосунков,
(Man
fuck
them
niggas
anyway)
(Да
похер
на
этих
ниггеров
вообще)
Hood
rats
and
those
fat
rolly
polly
punks
Уличных
крыс
и
этих
жирных
колобков-панков.
Keith
murray:
Keith
Murray:
Yo
kel
(what
up?)
yo
answer
this
question
Йо,
Kel
(как
дела?),
ответь
на
этот
вопрос,
Why
are
we
the
nicest
in
this
fuckin'
profession?
Почему
мы
самые
крутые
в
этой
гребаной
профессии?
Kel
vicious:
Kel
Vicious:
Yo
it's
um
simple
philosophy
Йо,
это,
эм,
простая
философия,
Doe
ray
me
fa
so
love
l.o.d.
(yeah
yeah)
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
люблю
L.O.D.
(да,
да).
Aye
yo
50
(what's
up?)
answer
this
question
(what's
that?)
Эй,
йо,
50
(как
дела?),
ответь
на
этот
вопрос
(какой?),
Why
are
you
the
best
in
your
profession?
Почему
ты
лучший
в
своей
профессии?
Now
when
i'm
creepin'
on
a
bitch
m.c.
Когда
я
подкрадываюсь
к
стервозной
МС,
Doe,
ray,
me,
fa,
so,
love
l.o.d.
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
люблю
L.O.D.
Keith
murray
(yo,
what's
up
50?)
answer
the
question?
(what's
that?)
Keith
Murray
(йо,
как
дела,
50?),
ответь
на
вопрос
(какой?),
Why
are
you
be
the
sickest
in
this
profession?
Почему
ты
самый
больной
в
этой
профессии?
Keith
murray:
Keith
Murray:
I
been
all
around
the
world
hearing
the
wack
m.c.'s
Я
объездил
весь
мир,
слушая
отстойных
МС,
It's
doe,
ray,
me,
fa,
so,
love
l.o.d.
Это
до,
ре,
ми,
фа,
соль,
люблю
L.O.D.
(Aye
yo)
ask
yourself
the
very
same
question
(Эй,
йо)
задай
себе
тот
же
вопрос,
Why
are
we
the
wickedest
in
this
profession?
Почему
мы
самые
злобные
в
этой
профессии?
I'm
breaking
back
with
def
squad
constantly
Я
постоянно
отрываюсь
с
Def
Squad,
Doe,
ray,
me,
fa,
so,
love
l.o.d.
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
люблю
L.O.D.
Any
nigga
want
to
step,
get
busy
Любой
ниггер,
который
хочет
вступить,
давай,
Doe,
ray,
me,
fa,
so,
love
l.o.d.
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
люблю
L.O.D.
Kel-vicious:
Kel
Vicious:
I
be
the
bushwa
freaker
coming
thourgh
your
speaker
Я
- фрик
Бушва,
прорываюсь
через
твой
динамик,
My
jams
be
getting
stronger
Мои
джемы
становятся
сильнее,
While
your
shit
be
gettin'
weaker
Пока
твое
дерьмо
становится
слабее.
Now
kel
be
playin'
kids
like
the
ny
knicks
Теперь
Kel
играет
с
детьми,
как
"Нью-Йорк
Никс",
Taking
it
to
your
ass
with
these
rhymes
and
shit
Надирая
тебе
зад
этими
рифмами
и
прочим
дерьмом,
Cause
kids
contradict
themselves
when
they
be
rhymning
Потому
что
дети
противоречат
сами
себе,
когда
рифмуют,
Sounding
like
shit,
off
beat
with
no
timing
Звучат
как
дерьмо,
не
в
такт,
без
тайминга.
Now
soon
as
i
touch
the
paper,
see
you
later
Как
только
я
касаюсь
денег,
увидимся
позже,
I
shut
your
lights
off
like
a
blackout
Я
вырубаю
твой
свет,
как
при
отключении
электричества,
So
hit
the
circuit
breaker
Так
что
ударь
по
автоматическому
выключателю.
I'm
the
worst
trouble
you
ever
had
Я
- худшая
проблема,
которая
у
тебя
когда-либо
была,
Vocab
like
knife
stabs
Словарный
запас,
как
удары
ножом,
Comin'
wild
killin'
in
a
paragrah
Дико
убиваю
в
абзаце,
Holding
niggas
ransom,
it
runs
in
my
blood
Держу
ниггеров
в
заложниках,
это
у
меня
в
крови,
Maybe
my
grandson
might
be
wild
like
charles
manson
Может
быть,
мой
внук
будет
таким
же
диким,
как
Чарльз
Мэнсон.
Keith
murray:
Keith
Murray:
I
be
the
gimmie,
the
got
ya
Я
- тот,
кто
тебя
сделает,
Been
blastin'
niggas
way
before
the
remix
"i
shot
ya"
Взрывал
ниггеров
задолго
до
ремикса
"I
Shot
Ya",
The
proper
hip
hopper,
fading
em
in
the
palladium
Настоящий
хип-хопер,
уничтожаю
их
в
Палладиуме,
And
bustin'
each
and
every
nigga,
bubble
in
the
tunnel
И
мочу
каждого
ниггера,
пузырь
в
туннеле.
After
the
sunshine
comes
the
rain
После
солнца
приходит
дождь,
Hold
up,
wiat
a
minute,
let
me
back
up
and
just
explain
Подожди,
минутку,
дай
мне
вернуться
назад
и
просто
объяснить.
I
been
all
around
the
world
Я
объездил
весь
мир,
What
battle
me?
Кто
будет
со
мной
сражаться?
Take
this
autograph
home
and
give
it
to
your
family
Забери
этот
автограф
домой
и
отдай
своей
семье.
All
i
hear
is
booty
stinkin'
ass
wack
m.c.'s
Все,
что
я
слышу,
это
вонючие
задницы
отстойных
МС,
Stricly
doe,
ray,
me,
fa,
so,
love
l.o.d.
Только
до,
ре,
ми,
фа,
соль,
люблю
L.O.D.
Nigga
your
life
means
nothing
to
me,
challenge
l.o.d.
Ниггер,
твоя
жизнь
ничего
для
меня
не
значит,
брось
вызов
L.O.D.,
The
average
nigga
style
sucks
like
a
hickey
Стиль
среднего
ниггера
отстой,
как
засос,
50
g,
the
m.c.'s
brain
buster,
mic
crusher
50
G,
мозголом,
крушитель
микрофонов,
Dirty
money
quicker
picke
upper,
crew
duster
Быстрый
сборщик
грязных
денег,
уничтожитель
команд.
Now
that
l.o.d.'s
up
in
this
motherfucker
Теперь,
когда
L.O.D.
в
этом
деле,
Leave
a
known
rapper
with
broken
english
Оставляю
известного
рэпера
с
ломаным
английским,
Like
smooth
da
hustler
Как
Smooth
Da
Hustler.
Keith
murray:
Keith
Murray:
Some
thing
make
a
nigga
laugh,
make
his
ass
cry
Что-то
заставляет
ниггера
смеяться,
что-то
заставляет
его
плакать,
He
rolled
a
seven
Он
выбросил
семерку,
I
bet
it
all
he
turned
around
and
rolled
snake
eyes
Держу
пари,
он
развернулся
и
выбросил
змеиные
глаза.
My
thinking
cap
is
bigger
htan
a
fuckin'
sade's
Моя
мыслительная
кепка
больше,
чем
гребаная
шляпа
Sade,
Stay
all-terrain,
rainin'
on
all
parades
Остаюсь
вездеходом,
портя
все
парады,
The
street
is
my
bed
and
the
corner
is
my
pillow
Улица
- моя
кровать,
а
угол
- моя
подушка,
I'll
kill
your
fuckin'
ass
and
for
your
crew
i'll
do
ditto
Я
убью
твою
гребаную
задницу,
а
для
твоей
команды
сделаю
то
же
самое.
Kel-vicious:
Kel
Vicious:
I'll
leave
a
nigga
dead,
and
stinkin'
take
his
soul
Я
оставлю
ниггера
мертвым
и
вонючим,
заберу
его
душу,
Cha-boom,
cha-boom
fill
him
up
with
holes
Ча-бум,
ча-бум,
заполню
его
дырами,
Natural
born
killer,
iller
than
the
rest
Прирожденный
убийца,
злее
остальных,
(Where
you
at?)
east
coast
to
west
(Где
ты?)
с
восточного
побережья
до
западного.
I
keep
it
real
kid,
i
freak
the
flow
until
it's
naked
Я
держусь
настоящего,
детка,
я
качаю
флоу,
пока
он
не
станет
голым,
Niggas
get
paniced
and
frantic
and
can't
take
it
Ниггеры
паникуют,
приходят
в
бешенство
и
не
могут
этого
вынести.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Sermon, Keith Murray, Kelly Brister, Rod Kirkpatrick, Gerald Belin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.