Текст и перевод песни Keith Murray - High As Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
grab
the
Henny
and
twist
the
top
Я
хватаю
Хеннесси
и
откручиваю
крышку,
Guzzle
it
that's
when
the
reaction
starts
Делаю
глоток,
и
вот
тут-то
всё
и
начинается.
I
split
the
chalk
with
the
dutch
Я
крошу
мел
на
бумажку,
Had
the
hash
in
the
greenery,
then
the
L
get
sparked
Добавляю
гашиш
в
зелень,
потом
поджигаю
косяк.
Keith
Murray's
never
smokin
on
babith
Кит
Мюррей
никогда
не
курит
дрянь,
Niggas
give
me
dirt
and
I
throw
it
in
the
garbage
Если
мне
дают
дерьмо,
я
выбрасываю
его
в
мусор.
Actual
facts,
writin
exact,
sacks
of
African
Black
Реальные
факты,
точные
строки,
мешки
с
африканской
дурью.
I
smoke
two
back
to
back
Я
выкуриваю
два
косяка
подряд,
I
smoke
so
much
I
choke
out
fire
alarms
Я
курю
так
много,
что
у
меня
срабатывает
пожарная
сигнализация.
With
the
towel
under
the
door
feel
the
effect
of
the
bar
С
полотенцем
под
дверью,
чувствую
эффект
от
травы.
Put
Visine
in
my
eyes
so
no
one
can
tell
Капаю
Визин
в
глаза,
чтобы
никто
не
заметил,
Looked
in
the
mirror,
said
to
myself
yo
you
high
as
hell
Смотрю
в
зеркало
и
говорю
себе:
«Эй,
ты
под
кайфом,
братан!»
I
inhale
a
gray
smoke
full
of
tram
Я
вдыхаю
серый
дым,
полный
дури,
Get
3-Dimensional
visions
like
CD-ROM
Вижу
трехмерные
видения,
как
на
CD-ROM.
Inahle
it
through
your
mouth,
freeze
like
you
froze
Вдохни
это
ртом,
замри,
как
будто
застыл,
Then
*blowing
sound*,
blow
it
out
yo
nose
А
потом
*звук
выдоха*,
выдохни
это
носом,
детка.
CHORUS:
Repeat
lines
11-14
2X
ПРИПЕВ:
Повторить
строки
11-12
2 раза
Me
and
the
Funk
Doctor
Spot
up
top
on
the
hop
Мы
с
Фанк
Доктором
Спотом
наверху,
Block
two
big
jig
hot
shots
coppin
mots
Забираем
два
больших
жирных
пакетика
травки.
Seasons
slice
precise,
ice
'n'
tights
Сезонные
скидки,
точные
цены,
лед
и
обтягивающие
джинсы,
Chickenheads
that
circle
the
block
twice
Курицы,
которые
дважды
кружат
вокруг
квартала.
If
you
chokin
then
pass
cuz
it's
not
a
game
Если
ты
задыхаешься,
то
передай
дальше,
потому
что
это
не
игра.
Bitches
hit
my
blunts
and
never
feel
the
same
Тёлки
затягиваются
моими
косяками
и
уже
не
чувствуют
себя
прежними.
They
start
actin
strange
and
kinda
erotic
Они
начинают
вести
себя
странно
и
немного
эротично,
I
try
to
tell
her
you
aint
nothin
bout
no
chronic
Я
пытаюсь
сказать
ей:
«Детка,
ты
ничего
не
смыслишь
в
хронике».
Ahh
drats
I
think
I'll
take
a
long
walk
Черт,
думаю,
я
пойду
прогуляюсь,
And
light
a
fat
one
up
for
the
sargeant
general
of
New
York
И
зажгу
толстый
косяк
за
главного
санитарного
врача
Нью-Йорка,
Who
determine
gettin
lifted
kill
brain
cells
maybe
Который
решил,
что
кайф
убивает
клетки
мозга,
возможно.
If
it
wasn't
for
weed,
niggas
would
be
goin
crazy
Если
бы
не
трава,
народ
бы
свихнулся.
So
smell
it
from
afar,
comin
from
the
bar
Так
что
чуешь
её
издалека,
идёт
из
бара,
Or
rushin
out
when
I
open
up
the
car
door
Или
вырывается
наружу,
когда
я
открываю
дверь
машины.
Whether
home
or
party
in
a
bag
or
a
jar
Дома
или
на
вечеринке,
в
пакете
или
в
банке,
Put
that
lah
in
the
air
and
represent
with
a
stand
form
Поднимаю
этот
дым
в
воздух
и
представляю
его
в
стойке.
I'm
not
sayin
I'ma
a
pothead,
cuz
I'm
not
Я
не
говорю,
что
я
торчок,
потому
что
это
не
так,
I'm
just
sayin
that
I
smoke
alot
Я
просто
говорю,
что
я
много
курю.
Catch
me
in
V.I.P.
smokin
with
Dennis
Scott
Встречай
меня
в
VIP-зоне,
курящим
с
Деннисом
Скоттом,
Or
after
the
show
in
the
parkin
lot
Или
после
шоу
на
парковке.
I
only
buy
weed
from
a
selective
few
Я
покупаю
траву
только
у
избранных,
Cuz
niggas
is
wicked
and
they
will
get
you
Потому
что
люди
злые,
и
они
тебя
обманут.
I
ran
outta
blunts
got
some
paper
from
your
mother
У
меня
закончились
бланты,
взял
бумажку
у
твоей
мамы,
She
had
extra
weed
so
we
rolled
another
У
нее
была
лишняя
трава,
так
что
мы
скрутили
еще
один.
No
doubt,
I
hear
you
out
Без
сомнения,
я
тебя
слышу,
Before
I
roll
my
L,
I
think
the
cancer
part
out
Прежде
чем
скрутить
косяк,
я
отбрасываю
мысли
о
раке.
I'ma
kite
cuz
I
missed
the
buddah
spot
before
the
flight
Я
взлетаю,
потому
что
пропустил
точку
с
травкой
перед
вылетом,
And
damn
we
gon
be
away
for
like
12
nights
И,
блин,
мы
будем
в
отъезде
12
ночей.
So
here
I
am
in
Amsterdam
gettin
high
again
Так
что
вот
я
в
Амстердаме,
снова
под
кайфом,
You
know
what,
come
to
think
of
it,
yo,
I'd
love
a
Heineken
Знаешь
что,
если
подумать,
эй,
я
бы
не
отказался
от
Heineken.
Inhale
it
through
your
mouth,
freeze
like
you
froze
Вдохни
это
ртом,
замри,
как
будто
застыл,
Then
*blowing
sound*
blow
it
out
yo
nose
А
потом
*звук
выдоха*,
выдохни
это
носом,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sermon Erick S, Murray Keith Omar, Jackson Raymond M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.