Keith Murray - Media - перевод текста песни на немецкий

Media - Keith Murrayперевод на немецкий




Media
Media
Intro:
Einleitung:
Motherfucker. You motherfuckers!
Motherfucker. Ihr Motherfucker!
Verse 1:
Strophe 1:
Keith Murray flips the undergroup cut dope funk flow chromotose
Keith Murray dreht den Underground-Cut, dope Funk-Flow, Chromotose
So listen close
Also hör genau zu
I'm like the undertaker turning rappers into ghosts
Ich bin wie der Bestatter, der Rapper in Geister verwandelt
Host and roast MC's like I'm suppose
Hoste und roaste MCs wie ich soll
I can send L.O.D. to bust caps perhaps
Ich kann L.O.D. schicken, um Kappen zu sprengen vielleicht
Bring E and Red and we can kick some raps
Hol E und Red und wir kicken ein paar Raps
This track is so sickenin' and bouncin'
Dieser Track ist so krank und federnd
Make you nod your head so much you need counciling
Lässt dich so hart nicken, du brauchst Therapie
I flow to a rough kind of mode
Ich fließe in rauem Modus
Competition run for cover cause I'm droppin' loads
Konkurrenz rennt in Deckung, denn ich lade Bomben ab
No brainer crossing over in the Range Rover
Anfangertauglich quer im Range Rover
Insainer pack heat like a super nova
Irrer ballert Hitze wie eine Supernova
Keith Murray gets it on and poppin'
Keith Murray macht es heiß und bringt's zum Poppen
Shut it down like administrative lockin'
Schließe ab wie administrative Einschließung
Marble face poetry poverty hard
Marmorgesicht-Poesie, Armut, hart
Perform like the?
Perform wie der?
We went from allies to enemies
Vom Verbündeten zum Feind
Stingin' like centipedes
Stechend wie Hundertfüßer
Sit around and watch death come in threes
Sitz rum und beobachte dreifachen Tod
I burn like lye
Ich brenne wie Lauge
Gruesome like Faces Of Death parts 1, 2, 3, 4 and 5
Grausam wie Faces Of Death Teil 1, 2, 3, 4 und 5
Hook:
Refrain:
Everyday I got a new style hatchin'
Jeden Tag schlüpft ein neuer Style
This is more than rappin' this is media hyjackin'
Das ist mehr als Rappen, dies ist Medien-Hijacking
"As long as I'm alive I'm a keep the vibe
"Solang ich lebe halt ich die Vibes"
24-7 365"- Redman (x2)
"24-7 365"- Redman (x2)
Verse 2:
Strophe 2:
I'm a leader without affair
Ich bin Führer ohne Skandal
Soldier without a past
Soldat ohne Vergangenheit
Come around here frontin' and we gonna splash your ass
Komm hier angeben und wir ertränken Deinen Arsch
And you feelin' me you drillin' me with maximum intensity
Fühlst du mich, durchbohrst du mich mit höchster Intensität
Intentionally that's how it's suppose to be
Absichtlich, so soll es sein
Spectacular monster rap or slasher
Spektakulärer Monster-Rap oder Schlitzer
At the nightfall I'm after ya like Blackula
Bei Nachtfall jag ich dich wie Blacula
I rap with a Blackenstein frame of mind
Ich rappe mit Blackenstein-Gedankengut
Aircraft fly when I use to push my braids to the side
Flugzeuge fliegen, als ich noch meine Zöpfe zur Seite schob
Slide from Keith Jekyle to Murray Hyde
Gleite von Keith Jekyll zu Murray Hyde
My battle cry make niggas wanna just lay down and die
Mein Schlachtruf lässt Niggas hinlegen und sterben wollen
It's imparitive that you feel the heritage I provide
Unbedingt muss unser Erbe gefühlt werden
Comin' courtesy but with no Jive
Kommt höflich, aber ohne Fake
? Freaka, conversatin' through frequent modulations out digital speakers
? Freaka, Kommunikation durch Modulotron digital
I make you give it all you got don't stop for a breather
Ich sage geb alles, kein Pause holen
Turn a rap aethesist into a Def Squad believer
Mach Rap-Priester zum Def Squad-Gläubigen
Yo Keith Murray can't be touched
Yo Keith Murray kann nicht berührt werden
Plus girls jump in my flow like double dutch
Plus Mädchen springen in meinen Flow wie Double Dutch
What
Was
Hook
Refrain
Verse 3:
Strophe 3:
You went from a full course meal to a half chicken wing
Du gingst von Hauptgericht zu Hühnchenflügel
Girl you gotta grow up if you wanna do your thing
Mädchen werd erwachsen, willst du dein Ding durchziehen
You can't make me or break me but hate me greatly
Du kannst mich nicht machen oder brechen, hass nur stark
Call me on my birthday to try to aggrivate me
Ruf an meinem Geburtstag an zu nerven
Cause when I rock I got all the girls with me
Wenn ich rocke hab ich alle Mädchen bei mir
Got niggas bouncin' off the wall like spider monkey
Habe Niggas von Wänden springend, wie Spinnenaffen
Bury the hatchet in the back of anybody tryin' to match it
Vergrab die Streitaxt in jedem der mithalten will
It's the vulture new fulture gonna scratch it while you catch it
Geierkultur neu wird zerkratzen während du fängst
There's a hole in the bucket there lies a
Im Eimer klafft Loch liegt ein
Nigga dead and stinkin'
Nigga tot und stinkend
For sittin' around with his ass stinkin'
Weil rumgesessen mit Arsch dumpf
Flamboyant undunted most wanted
Aufreizend unerschrocken meistgesucht
Those that don't understand it better get up on it God damn it
Wer nicht versteht soll Gottverdamnt da aufspringen
The life of the party order hits like John Gotti
Lebensbringer der Partyleute schlägt zu wie John Gotti
But shhh that's on the low don't tell nobody
Aber pssst das bleibt low, sag's keinem
The scientist of the George ave do work in the lab
Der Wissenschaftler der George Ave labarbeitet
Test my experiments out on the ave
Test Experimente auf der Straße
They got you thinkin' but they lyin' anyways
Sie lassen dich denken, lügen sowieso
So when they gossipin' about us they got nothin' to say
Wenn über uns gelästert haben sie nichts zu sagen
Don't play
Spiel nicht
Hook
Refrain
Outro:
Outro:
Yeah yeah yeah once agian the incredible
Yeah yeah yeah noch einmal der unglaubliche
Mr. Murray comin' at you incredible Def Squad unforgeytable.
Mr. Murray kommt unglaublich Def Squad unvergesslich.
Flippin' the script and all that other good shit
Drehbuch umdrehen und all den guten Shit
We gonna let y'all niggas know to your face what's up.
Wir klarmachen euch Niggas ins Gesicht was geht.





Авторы: Unknown, Sermon Erick S, Noble Reggie, Murray Keith Omar, Ousley Herbert D R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.