Keith Murray - To My Mans - перевод текста песни на немецкий

To My Mans - Keith Murrayперевод на немецкий




To My Mans
An Meine Leute
To my man L.O.D., Def Squad
An meinen Mann L.O.D., Def Squad
Hey yo, this goes out to my man
Hey yo, das geht raus an meinen Mann
Adrissa "Knockout" Beauwright and Anthony "Apple" Ames
Adrissa "Knockout" Beauwright und Anthony "Apple" Ames
Word is bond
Wort ist Bund
I'm talking to my peoples all across the land
Ich spreche mit meinen Leuten im ganzen Land
Relate to the situation at hand
Beziehe mich auf die aktuelle Situation
I know everybody done been in some shit
Ich weiß, jeder war schon mal in der Scheiße
And ready to lay niggas to rest
Und bereit, Niggas zur Ruhe zu betten
Just proove it but check it
Beweise es aber überprüfe es
We done did it, seen it, done it, been through it
Wir taten es, sahen es, machten es, durchlebten es
Swigged it, guzzled it, copped it, smuggled it
Kippten es, schlang es, kauften es, schmuggelten es
Rocked it, chopped it, locked it
Rockten es, hackten es, sperrten es ein
Now we got the whole neighbourhood going through it
Jetzt durchlebt die ganze Nachbarschaft es
Ay yo, money in the hood makes the game go good
Ay yo, Kohle im Viertel macht das Spiel gut laufen
We only rock black jeans, black Timbs, and black hoods
Wir tragen nur schwarze Jeans, schwarze Timbs und schwarze Kapuzen
Karl Kani wasn't even out, dressing fly
Karl Kani war noch nicht da, zog sich flott an
Rocking jams is what it was all about
Coole Jams zu rocken, darum ging alles
We had dreams of doing shit niggas never heard of
Wir träumten von Dingen, die Niggas nie kannten
Then damn my partner got murdered
Dann verdammt, mein Partner wurde ermordet
CHORUS: (12)
REFRAIN: (12)
(This goes out) To my mans
(Das geht raus) An meine Leute
Hey yo, close the blinds when you cooking
Hey yo, mach die Jalousien zu beim Kochen
My neighbours be looking
Meine Nachbarn gucken
My nerves is shooken so fuck it I'm off to Brooklyn
Meine Nerven sind zittrig, also Scheiß drauf, ich geh nach Brooklyn
To my cousin with the devilish grin, devilish way of livin
An meinen Cousin mit teuflischem Grinsen, teuflische Lebensart
But fuck it, he's still chillin
Aber Scheiß drauf, er chillt immer noch
Adrissa "Knockout" Beuwright druck 40s all night
Adrissa "Knockout" Beauwright trank 40er die ganze Nacht
While I did the mic something right
Während ich das Mikro richtig bediente
Catching wreck or we was playing ball
Ärger machen oder Basketball spielen
Getting busy in any little hole in the wall y'all
Beschäftigt in jedem kleinen Drecksloch, y'all
Street soldiers with good heads on our shoulders
Straßensoldaten mit klarem Kopf auf den Schultern
Wanted to go to school to be doctors and lawyers
Wollten Ärzte und Anwälte werden zur Schule gehen
Well I got caught up in the system with two ounces
Nun blieb ich mit zwei Unzen im System hängen
Had to do a little time in the big houses
Musste Zeit in großen Häusern absitzen
Before I even knew it I felt it
Bevor ich es wusste fühlte ich es
Ay yo, yo your cousin Knockout got murdered, right?
Ay yo, dein Cousin Knockout wurde ermordet, wa?
Damn, that was my man
Verdammt, das war mein Mann
Ill keep holding on (2x)
Ich halte weiter fest (2x)
I'm on the cutting edge cause I'm young and I'm black
Ich bin vorneweg weil jung und schwarz
Now I feel like I got a monkey on my back
Jetzt fühl ich nen Affen auf meinem Rücken
But you know I'm stronger than that of course
Doch weißt du, ich bin stärker natürlich
I puff on El and stay mental just knockin em off
Ich kiffe El und bleibe mental, niederschiebend sie
I'm just a bill on Capitol Hill
Bin nur n Gesetz aufm Capitol Hill
Listen to ym Squad members
Hör meinen Squad-Mitgliedern zu
Then we go for the kill
Dann gehen wir auf die Jagd
As I smell the vapors linger
Ich rieche die Dämpfe wehen
I saw jealousy bring the anger in the chest with a banger
Ich sah wie Neid Wut in der Brust mit nem Schläger
I'm on a rage against the machin, what I mean
Ich kämpf gegen die Maschine, was ich meine
I want to see my people
Will mein Volk sehen mit mehr als nur
With more than just first of the month cream
Erstes vom Monat Sahne spürst du
The situation's always looking grim
Die Lage wirkt stets düster
Pregnant teenagers with kids and can't take care of em
Schwangere Teens mit Kindern, können nicht für sie sorgen
For them niggas who did it, word to life
Für die Niggas die es taten, Wort zum Leben
I'm a get with ya
Ich such' euch heim
Peace to my peoples, I'll never forget ya
Friede meinen Leuten, ich vergess euch nie
CHORUS:
REFRAIN:
To my mans (2x)
An meine Leute (2x)
I'll keep holdin on (4x)
Ich halte weiter fest (4x)
To my mans
An meine Leute





Авторы: Keith Murray, Dave Le Chaine Hollister, Erick S Sermon, Neil Moss, Michael James Hucknall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.