Keith Murray - Yeah (feat. Busta Rhymes, Erick Sermon, Jamal & Redman) - перевод текста песни на немецкий




Yeah (feat. Busta Rhymes, Erick Sermon, Jamal & Redman)
Ja (feat. Busta Rhymes, Erick Sermon, Jamal & Redman)
Yo, Troy, turn me up so I can conduct the disco inferno
Yo Troy, dreh mich lauter, damit ich die Disco-Inferno dirigieren kann
Oklahoma aroma, uh
Oklahoma-Aroma, uh
I smell the roof on fire without Parliament
Ich riech das Dach in Flammen ohne Parliament
Just Def Squad shit, dig it
Einfach Def Squad Zeug, check es
Rhymes, I bust be like liquid swords
Rhymes, ich zerlege es wie flüssige Schwerter
You abandon ship, real niggas stay aboard, word
Du verlässt das Schiff, echte Niggas bleiben an Bord, Wort
I'm flexin', hittin' you in the mid-section
Ich zeig Muskelspiel, treff dich in die Magengrube
Drop for protection, cuttin' you clean like a 'C' section
Wirf dich in Deckung, schneid dich sauber wie 'nen Kaiserschnitt
I puts it down in my field, I sport a vest
Ich leg's auf meinem Feld nieder, ich trag Weste
No need for a Brooke Shield
Kein Bedarf für 'ne Brooke Shields
Kneel E, an African boy with charisma
Knie E, afrikanischer Junge mit Charisma
A lyrical giant bigger than Lane Bryant
Lyrischer Riese größer als Lane Bryant
I'm Super rhymes be Twilight Zone
Ich bin Super-Reime wie Twilight Zone
Warp speed true indeed
Warp-Geschwindigkeit, wahrhaftig
Don't forget, boy, I'm still hittin' switches
Vergiss nicht Junge, ich schalt immer noch Schaltungen
In my Lexus truck, flaggin' down ugly bitches, word up
In meinem Lexus-Truck, pfeif auf hässliche Bitches, Wort
Erick Sermon ya'll yeah, yeah
Erick Sermon y'all ja, ja
Def Squad ya'll
Def Squad y'all
Flipmode Squad for ya'll
Flipmode Squad für euch
Excitement, my lights be shinin' on niggas
Aufregung, meine Lichter strahlen auf Niggas
Hit with more enlightenment, yo
Treff mit mehr Erleuchtung, yo
The major difference is in many different instances
Der Hauptunterschied liegt in vielen Situationen
You could not go the distances
Du konntest die Distanzen nicht schaffen
From drinkin' too much Guinesses
Kam vom Zuviel-Guinness-Trinken
Now look at all the witnesses, huh
Jetzt sieh dir all die Zeugen an, huh
I told you one thing for sure
Ich sag dir eins mit Sicherheit
When I get down son, I keep it pure
Wenn ich losleg, Baby, bleibt es pur
Break the law from here to Arkansas
Brech das Gesetz von hier bis Arkansas
Focus, I be the mostest, the dopest
Fokus, ich bin der Beste, der Krankeste
Rhyme flow bounce atrocious
Reimfluss springt unmenschlich
Bag of weed, my niggas smoke this, shit
Tüte Weed, meine Niggas rauchen dies, Scheiße
I be stacking in jams, while I be packin' in what's happening
Ich stapel in Jams, während ich pack was läuft
I'm charged with interstate rhyme and trafficking
Bin angeklagt für interstate Reime und Handel
Rhyme callisthenics will make you see the the Medic
Reim-Gymnastik lässt dich den Arzt sehen
Shit will break you down in order from A to Z like the alphabetics
Scheiße bricht dich runter von A bis Z wie das Alphabet
Yo, yo, just go there practice, the fact is you do not listen
Yo yo, geh doch üben, Fakt ist du hörst nicht zu
You go get slapped up with a cactus
Du kriegst Schläge mit 'nem Kaktus
Ass backwards, fart on mothafuckas just like BDP
Verkehrt herum, furz auf Motherfuckers wie BDP
I'm fresh for 9-6 you suckas
Ich bin frisch für 96, ihr Lutscher
Yeah, yeah, yeah, Keith Murray now
Ja, ja, ja, Keith Murray jetzt
Yeah, yeah, yeah, yeah, Busta Rhymes
Ja, ja, ja, ja, Busta Rhymes
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Now if you know the words then you can surely rap along
Wenn du die Worte kennst, kannst du sicher mitsingen
Go against the grain and surely get stomped strong
Geh gegen den Strich und wirst sicher hart gestampft
My squad is too high to get over, L.O. is too low to go under
Mein Squad ist zu hoch zum Drüberweg, L.O. zu tief zum Durchtauchen
I'll rain on your brain and give you visions of thunder
Regne auf dein Gehirn, geb dir Donnervisionen
See everybody loves Keith Murray 'cause I'm on the top
Seh, jeder liebt Keith Murray, denn ich bin oben
But I know ain't nobody fuckin' with me if I ever drop
Aber ich weiß keiner kommt an mich ran wenn ich falle
It's all about the bread
Es geht um die Kohle
Spread taught to me by E and Red
Beigebracht von E und Red
Fuck them niggas talkin' out the side of their head
Fick die Niggas die aus dem Mundwinkel labern
Different day, same shit, I heard a dope beat
Anderer Tag, gleiche Scheiße, ich hörte 'nen dopen Beat
But if E didn't do it then you know I can't fuck with it
Doch wenn E ihn nicht machte kann ich mich nicht drauf einlassen
Here's something that you all can understand
Hier ist etwas, das ihr alle versteht
Fuck you coming from the fuck you man
Fick woher du kommst, fick dich Mann
Livin' in drama comma
Lebend im Drama Komma
Trauma bubbling like lava
Trauma brodelnd wie Lava
On site bomber to all wack rhymers
Volltreffer-Bomber für alle whacken Reimer
And if you ain't tough don't wear my logo
Und wenn du nicht hart bist trag nicht mein Logo
And if you ain't fly you can't play with my yo-yo
Und wenn du nicht fly bist kannst nicht mit meinem Jojo spielen
'Cause who's pockets is fattest matters
Denn wessen Taschen am dicksten sind zählt
I'll serve famous Keith Murray's beef curries
Ich serviere berühmten Keith Murray Beef Curry
Scattered rappers on platters
Zerstreute Rapper auf Platten
For tryin', get at us knowing we the baddest
Fürs Versuchen ranzukommen wissend wir sind die Bösesten
With major operation, mental observation status
Mit Hauptoperation mentaler Beobachtungsstatus
I used to love her then I got some common sense
Ich liebte sie mal dann bekam ich gesunden Menschenverstand
And now it ain't funny, the bitch better have my money, word up
Jetzt ist's kein Witz die Schlampe hat mein Geld Wort
Lace the chronic with the bomb-bah, hash the tye
Durchtränk das Chronic mit Bomb-bah misch den Tye
Blaze 'em up one time for my partner in crime
Zünd eins an für meinen Partner in Crime
Who can I on my hip, why? 'Cause niggas trip
Wen ich an der Hüfte hatte, warum? Denn Niggas trieben Mist
Pull a burner, all you know is a murder occurred
Zieh einen Brenner alles was du weißt ist ein Mord passiert
A curb server wanna be swerver baller
Ein Bordsteinschieber will Baller mit Kurven sein
Got dome call hauled to the mortician for silly ambitions
Bekam Kopf zwangseinlieferung zum Bestatter für lächerliche Ambitionen
I'm nice and precise, hard like rock
Ich bin genau und präzise hart wie Fels
You shook like dice and pop like glock
Du zitterst wie Würfel und knallst wie Glock
All my shit knock the shelves, yo, yo
Mein ganzes Zeug räumt Regale ab yo yo
Witness this nigga ro, trigga flow, digga ho
Sieh zu dies hier Nigga ro trigger flow digga ho
Niggas ass out, passed out, excessively
Niggas Pleite ohnmächtig maßlos
Fuckin' with this manic-depression will be the lesson of your life
Mit dieser manischen Depression zu spielen wird die wertvollste Lektion eures Lebens
Spoiled rotten and plottin' and double shottin'
Verwöhnt verrottend planend und doppelt schiessend
Packin' always rapping but smacking a lot of action
Immer rappend packend viel Action klatschend
I am the in house smelling like contraband
Ich bin im Haus riech nach Schmuggelware
In demand, your mic in hand, seriously as a man run it
Gefragt dein Mic in der Hand ernsthaft als Mann führ es
Ay yo, watch these 5 niggas stand up in the triple pod
Ey yo seht wie 5 Niggas im Dreibein stehen
Circle back to back, scoping all angles
Kreisförmig Rücken an Rücken alle Winkel ausspähend
Why does hip-hop circumference start gettin' tangled?
Warum verheddert sich Hip-Hops Umfang?
They drop 1 by 1 in the dark, gettin' strangled
Sie fallen einer nach dem anderen im Dunkeln erdrosselt
I come fresher than Summer's Eve please
Ich komm frischer als Summer's Eve please
Squeeze your wack-ass amphetamine rhyme drug-related
Drück dein whackes Amphetamin-Reim drogenbezogen
I'll make sure your loot and your wife and kids are confiscated
Ich sorge dafür dass Beute Frau und Kinder beschlagnahmt werden
The lawnmower Red do damage to circuit breakers
Der Rasenmäher Red macht Druck auf Sicherungen
Go ahead and hype them niggas up, let 'em go
Mach nur hype diese Niggas lass sie los
Just a blow from the invincible will show 'em I'm original
Nur ein Schlag vom Unbesiegbaren zeigt ich bin original
Freeze, I'm like Baskin and Robbin, I'm robbing Haagen-Dazs
Freeze ich bin wie Baskin Robbins raub Haagen-Dazs
And the whole Hit Squad target, ain't nobody fuckin' with me
Und das ganze Hit Squad Ziel keiner kommt an mich ran
The potency that I blow from my mouth
Die Wirkung die ich aus meinem Mund blase
Will no doubt would choke Jesus
Würde Jesus ohne Zweifel würgen
Travelin' around the world with no Visas or American Express
Reise um die Welt ohne Visas oder American Express
Just Jamerican excess, ha, can I impose on your cipher?
Nur jamaikanischer Exzess ha darf ich deinen Cipher stören?
Been rippin' shows since your moms was foldin' your diaper
Reiß Shows seit deine Mama deine Windeln faltet
Niggas see me up top dolo daily, catch ease 600 V
Niggas sehn mich solo täglich oben entspannt 600 V
On the mobile trailin' back to A.T.L.
Auf dem Handyweg verfolgd zurück nach A.T.L.
To swell some more heads with that Long Island sound
Um mehr Köpfe zu schwellen mit dem Long Island Sound
That be thicker than cornbreads, money
Das ist dicker als Maisbrot Geld
Jersey tales from from the hood without Sonny
Jersey-Geschichten aus dem Hood ohne Sonny
And I know a lot of niggas want me
Und ich weiß viele Niggas wolln mich
That's why my blade keep me company
Drum bleibt mein Klinge Gesellschaft
Slice your neck, stick my arm down your throat
Schlitz deinen Hals steck meinen Arm in deine Kehle
Rip out your artichoke
Reiß dein Artischoke raus





Авторы: Tyrone Fyffe, Reggie Noble, Trevor Smith, Erick Sermon, Keith Murray, Jamal Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.