Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe You're a Star
Vielleicht bist du ein Star
You
say
you
won't
but
you
always
do
Du
sagst,
du
wirst
nicht,
aber
du
tust
es
immer
I
never
never
know
what
you're
thinking
Ich
weiß
nie,
was
du
denkst
Soft
at
first
Zuerst
weich
Now
burned
I
am
Jetzt
bin
ich
verbrannt
Center
of
the
marshmallow
In
der
Mitte
des
Marshmallows
Still
frightened
of
Immer
noch
Angst
davor
Being
nothing
in
the
sight
of
the
mirror
and
looking
down
on
the
world
Nichts
zu
sein
im
Anblick
des
Spiegels
und
auf
die
Welt
herabzusehen
Maybe
you're
a
star
Vielleicht
bist
du
ein
Star
Underneath
the
skin
you
reek
in
Unter
der
Haut,
in
der
du
stinkst
Stealing
your
own
time
Deine
eigene
Zeit
stehlend
Your
pictures
make
me
cry
Deine
Bilder
bringen
mich
zum
Weinen
Someday
you'll
try
to
forget
me
Eines
Tages
wirst
du
versuchen,
mich
zu
vergessen
Somehow
your
words
Irgendwie
machen
deine
Worte
Make
moments
a
little
brighter
Momente
ein
wenig
heller
Still
frightened
of
Immer
noch
Angst
davor
Being
nothing
in
the
sight
of
the
mirror
and
looking
down
on
the
world
Nichts
zu
sein
im
Anblick
des
Spiegels
und
auf
die
Welt
herabzusehen
Maybe
you're
a
star
Vielleicht
bist
du
ein
Star
Underneath
the
skin
you
reek
in
Unter
der
Haut,
in
der
du
stinkst
Stealing
your
own
time
Deine
eigene
Zeit
stehlend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Porteous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.