Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Making
it),
making
it,
doesn't
matter
how
many
(Es
schaffen),
es
schaffen,
egal
wie
viele
(Taking
it),
taking
it
(Es
nehmen),
es
nehmen
Well,
I
can't
shake
it
Nun,
ich
werd's
nicht
los
Off
a
my
back,
damn
monkey
Von
meinem
Rücken,
verdammter
Affe
It's
either
too
tight,
or
too
slack
Es
ist
entweder
zu
eng
oder
zu
locker
(Ninety
nine),
that's
all
it
is,
oooh
(Neunundneunzig),
das
ist
alles,
oooh
(Ninety
nine)
(Neunundneunzig)
How
much,
(ninety
nine)
Wie
viel,
(neunundneunzig)
Now,
ninety
nine
Jetzt,
neunundneunzig
You
better
hack
it,
baby
(ninety
nine)
Du
packst
das
besser,
Baby
(neunundneunzig)
Yeah,
my
time
exploded,
space
blew
up
Yeah,
meine
Zeit
explodierte,
der
Raum
flog
in
die
Luft
Need
something
in
my
dixie
cup
Brauche
was
in
meinem
Dixie-Becher
Whoa,
let
me
get
it
right
Whoa,
lass
es
mich
richtig
machen
There's
the
best
pair
of
lips
I've
kissed
all
night
Da
sind
die
besten
Lippen,
die
ich
die
ganze
Nacht
geküsst
habe
How
much,(ninety
nine),
give
it
to
me
Wie
viel,
(neunundneunzig),
gib
es
mir
I'll
pay
you
later
Ich
bezahle
dich
später
999,
(Ninety
nine)
999,
(Neunundneunzig)
Got
a
pocket
calculator,
(ninety
nine)
Hab
'nen
Taschenrechner,
(neunundneunzig)
Yeah
wake
up,
it
don't
make
no
sense
Yeah
wach
auf,
es
ergibt
keinen
Sinn
Nickles
and
dimes
Nickels
und
Dimes
999,
(Ninety
nine)
999,
(Neunundneunzig)
Yeah,
the
lion
and
lamb
are
locked
in
an
embrace
Yeah,
der
Löwe
und
das
Lamm
sind
in
einer
Umarmung
verschlungen
You
won't
get
it
'till
it's
in
your
face
Du
wirst
es
nicht
kapieren,
bis
es
dir
direkt
ins
Gesicht
springt
Oooh,
I
got
me
out
of
deeper
red
Oooh,
ich
habe
mich
aus
noch
Ärgerem
befreit
Don't
panic,
(999)
Keine
Panik,
(999)
(Ninety
nine),
ah,
it's
where
I
want
to
be
(Neunundneunzig),
ah,
da
will
ich
sein
Yeah,
oh
(ninety
nine)
Yeah,
oh
(neunundneunzig)
A
useful
member
of
society,
huh
(999)
Ein
nützliches
Mitglied
der
Gesellschaft,
huh
(999)
(Ninety
nine),
I
need
a
little
love
and
old
money
(Neunundneunzig),
ich
brauche
ein
wenig
Liebe
und
altes
Geld
Gimme
(ninety
nine),
ninety
nine
(gimme,
gimme)
Gib
mir
(neunundneunzig),
neunundneunzig
(gib
mir,
gib
mir)
(999)
Well,
I
can't
shake
it
off
a
my
back
(999)
Nun,
ich
werd's
nicht
los
von
meinem
Rücken
God
damn
monkey
Gottverdammter
Affe
Yeah,
it's
too
tight
or
it's
too
slack
Yeah,
es
ist
zu
eng
oder
zu
locker
(999),
Some
things
never
change
(999),
Manche
Dinge
ändern
sich
nie
Price
of
bullets
remains
the
same
Der
Preis
für
Kugeln
bleibt
gleich
Hand
over
fist,
slap
on
the
wrist
Hand
über
Faust,
Klaps
auf's
Handgelenk
Ummm,
ninety
nine,
(ninety
nine)
Ummm,
neunundneunzig,
(neunundneunzig)
That's
all
I'm
asking
for,
(ninety
nine)
Das
ist
alles,
worum
ich
bitte,
(neunundneunzig)
How
much,
(999)
Wie
viel,
(999)
How
much
do
you
want
to
give
Wie
viel
willst
du
geben
Yeah,
just
a
little
bit
Yeah,
nur
ein
kleines
bisschen
Nine
ninety,
(nine
ninety
nine)
Neun
neunzig,
(neun
neunundneunzig)
Yeah,
they
operate
Yeah,
sie
ziehen's
durch
Look
at
the
state
of
my
baby
Schau
dir
den
Zustand
meiner
Süßen
an
Will
it
cost
twenty
grand?
Pitiful
Wird
es
zwanzig
Riesen
kosten?
Erbärmlich
Yeah,
that's
a
nine
Yeah,
das
ist
eine
Neun
Put
your
money
where
your
mouth
is,
(ninety
nine)
Butter
bei
die
Fische,
(neunundneunzig)
Cough
it
up,
(999)
Rück
es
raus,
(999)
Oh,
nickle
and
dimes
Oh,
Nickels
und
Dimes
Yeah,
huh,
oooh,
(ninety
nine)
Yeah,
huh,
oooh,
(neunundneunzig)
(999),
(999)
(999),
(999)
(999),
(999)
(999),
(999)
(999),
(999)
(999),
(999)
(999),
(999)
(999),
(999)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Steve Jordan, Robert T Wachtel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.