Keith Richards - 999 - перевод текста песни на немецкий

999 - Keith Richardsперевод на немецкий




999
999
(Making it), making it, doesn't matter how many
(Es schaffen), es schaffen, egal wie viele
(Taking it), taking it
(Es nehmen), es nehmen
Well, I can't shake it
Nun, ich werd's nicht los
Off a my back, damn monkey
Von meinem Rücken, verdammter Affe
It's either too tight, or too slack
Es ist entweder zu eng oder zu locker
(Ninety nine), that's all it is, oooh
(Neunundneunzig), das ist alles, oooh
(Ninety nine)
(Neunundneunzig)
How much, (ninety nine)
Wie viel, (neunundneunzig)
Now, ninety nine
Jetzt, neunundneunzig
You better hack it, baby (ninety nine)
Du packst das besser, Baby (neunundneunzig)
Yeah, my time exploded, space blew up
Yeah, meine Zeit explodierte, der Raum flog in die Luft
Need something in my dixie cup
Brauche was in meinem Dixie-Becher
Whoa, let me get it right
Whoa, lass es mich richtig machen
There's the best pair of lips I've kissed all night
Da sind die besten Lippen, die ich die ganze Nacht geküsst habe
How much,(ninety nine), give it to me
Wie viel, (neunundneunzig), gib es mir
I'll pay you later
Ich bezahle dich später
999, (Ninety nine)
999, (Neunundneunzig)
Got a pocket calculator, (ninety nine)
Hab 'nen Taschenrechner, (neunundneunzig)
Yeah wake up, it don't make no sense
Yeah wach auf, es ergibt keinen Sinn
Nickles and dimes
Nickels und Dimes
999, (Ninety nine)
999, (Neunundneunzig)
Yeah, the lion and lamb are locked in an embrace
Yeah, der Löwe und das Lamm sind in einer Umarmung verschlungen
You won't get it 'till it's in your face
Du wirst es nicht kapieren, bis es dir direkt ins Gesicht springt
Oooh, I got me out of deeper red
Oooh, ich habe mich aus noch Ärgerem befreit
Don't panic, (999)
Keine Panik, (999)
(Ninety nine), ah, it's where I want to be
(Neunundneunzig), ah, da will ich sein
Yeah, oh (ninety nine)
Yeah, oh (neunundneunzig)
A useful member of society, huh (999)
Ein nützliches Mitglied der Gesellschaft, huh (999)
(Ninety nine), I need a little love and old money
(Neunundneunzig), ich brauche ein wenig Liebe und altes Geld
Gimme (ninety nine), ninety nine (gimme, gimme)
Gib mir (neunundneunzig), neunundneunzig (gib mir, gib mir)
(999) Well, I can't shake it off a my back
(999) Nun, ich werd's nicht los von meinem Rücken
God damn monkey
Gottverdammter Affe
Yeah, it's too tight or it's too slack
Yeah, es ist zu eng oder zu locker
(999), Some things never change
(999), Manche Dinge ändern sich nie
Price of bullets remains the same
Der Preis für Kugeln bleibt gleich
Here we go
Los geht's
Hand over fist, slap on the wrist
Hand über Faust, Klaps auf's Handgelenk
Ummm, ninety nine, (ninety nine)
Ummm, neunundneunzig, (neunundneunzig)
That's all I'm asking for, (ninety nine)
Das ist alles, worum ich bitte, (neunundneunzig)
How much, (999)
Wie viel, (999)
How much do you want to give
Wie viel willst du geben
Yeah, just a little bit
Yeah, nur ein kleines bisschen
Nine ninety, (nine ninety nine)
Neun neunzig, (neun neunundneunzig)
Yeah, they operate
Yeah, sie ziehen's durch
Look at the state of my baby
Schau dir den Zustand meiner Süßen an
Will it cost twenty grand? Pitiful
Wird es zwanzig Riesen kosten? Erbärmlich
Yeah, that's a nine
Yeah, das ist eine Neun
Put your money where your mouth is, (ninety nine)
Butter bei die Fische, (neunundneunzig)
Cough it up, (999)
Rück es raus, (999)
Oh, nickle and dimes
Oh, Nickels und Dimes
Yeah, huh, oooh, (ninety nine)
Yeah, huh, oooh, (neunundneunzig)
(999), (999)
(999), (999)
(999), (999)
(999), (999)
(999), (999)
(999), (999)
(999), (999)
(999), (999)





Авторы: Keith Richards, Steve Jordan, Robert T Wachtel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.