Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked As It Seems (2015 - Remaster)
So böse wie es scheint (2015 - Remaster)
It′s
just
as
wicked
as
it
seems
Es
ist
genauso
böse
wie
es
scheint
Just
run
out
of
dreams
Gerade
keine
Träume
mehr
Better
of
two
evils,
babe
Das
kleinere
von
zwei
Übeln,
Babe
It's
one
time
too
much
Es
ist
einmal
zu
viel
Baby,
how
can
I
say
Baby,
wie
kann
ich
sagen
What′s
in
my
heart,
what's
in
my
heart?"
Was
in
meinem
Herzen
ist,
was
in
meinem
Herzen
ist?"
Come
a
long
way,
well
since
you
beat
it
up
Einen
weiten
Weg
gekommen,
nun
ja,
seit
du
es
kaputtgemacht
hast
(Beat
it
up,
beat
it
up)
(Mach
es
kaputt,
mach
es
kaputt)
As
wicked
as
it
seems,
yeah
So
böse
wie
es
scheint,
yeah
(Why
don't
you
get,
get
all
over
me?)
(Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?)
(Why
don′t
you
get,
get
all
over
me?)
(Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?)
Just
a
two
way
street
Nur
eine
Straße
mit
Gegenverkehr
But
now
it
goes
one
way
Aber
jetzt
ist
es
eine
Einbahnstraße
And
now
for
me
there′s
no
way
out
Und
jetzt
gibt
es
für
mich
keinen
Ausweg
mehr
(No
way
out)
(Kein
Ausweg)
("Why
don't
you
get,
get
all
over
me?")
("Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?")
As
wicked
as
it
seems
So
böse
wie
es
scheint
It′s
playtime,
but
it's
far
too
late
Es
ist
Spielzeit,
aber
es
ist
viel
zu
spät
It′s
gonna
too
hard
on
Es
wird
zu
hart
aufschlagen
(Hard
on,
hard
on
it)
(Hart
drauf,
hart
drauf)
What
you
gonna
give
Was
wirst
du
geben
(It's
not
enough,
not
enough
for
me)
(Es
ist
nicht
genug,
nicht
genug
für
mich)
So
I
soften
the
blow
Also
mildere
ich
den
Schlag
ab
So
the
bruises
don′t
show
Damit
man
die
blauen
Flecken
nicht
sieht
I've
got
the
expertise
Ich
habe
die
Expertise
No
broken
necks
Keine
gebrochenen
Genicke
No
broken
hearts
Keine
gebrochenen
Herzen
Well,
we
used
your
deck
Nun,
wir
haben
dein
Kartendeck
benutzt
All
I
did
was
play
the
cards
Alles,
was
ich
tat,
war
die
Karten
zu
spielen
(And
now
the
check)
(Und
jetzt
die
Rechnung)
Now
I
find
it's
not
enough
Jetzt
finde
ich,
es
ist
nicht
genug
It′s
not
enough
for
me
Es
ist
nicht
genug
für
mich
Now
you
want
to
give
Jetzt
willst
du
geben
It′s
not
enough
Es
ist
nicht
genug
It's
not
enough
for
me
Es
ist
nicht
genug
für
mich
As
wicked
as
it
seems
So
böse
wie
es
scheint
Why
don′t
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
Why
don't
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
Why
don′t
you
get?
Warum
stürzt
du
dich
nicht?
It's
easy
gettin′
in
Es
ist
leicht
reinzukommen
Why
don't
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
But
it's
a
hard
way
out
babe
Aber
es
ist
ein
harter
Weg
raus,
Babe
Why
don′t
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
Why
don′t
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
Why
don't
you
get?
Warum
stürzt
du
dich
nicht?
Why
don′t
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
Why
don't
you
get,
get
all
over
me?
Warum
stürzt
du
dich
nicht,
stürzt
dich
nicht
ganz
auf
mich?
Why
don′t
you
get?
Warum
stürzt
du
dich
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.