Текст и перевод песни Keith Sweat - Can We Make Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can We Make Love
Можем ли мы заняться любовью
Yaaaaah,
yah,
yah,
yah
yah...
Дааа,
да,
да,
да,
да...
Ohh
ohh.
talk
to
me
О,
о.
Поговори
со
мной.
Come
into
my
bedroom
Зайди
ко
мне
в
спальню.
Come
into
my
bedroom
Зайди
ко
мне
в
спальню.
Do
you
remember,
Ты
помнишь,
The
time
we
spent
lovin
each
other
Время,
которое
мы
провели,
любя
друг
друга,
How
much
it
meant,
Как
много
это
значило?
You′d
said
we'd
never,
Ты
сказала,
что
мы
никогда,
Never
inteand
to
fall
apart
Никогда
не
собирались
расставаться.
But
you
left
me,
Но
ты
ушла,
You
really
broke
my
hear
Ты
разбила
мне
сердце.
I
tried
to
play
you
Я
пытался
играть
с
тобой,
But
you
played
me
first
Но
ты
сыграла
со
мной
первой.
It
was
so
foolish
oh
how
it
hurt
Это
было
так
глупо,
как
же
это
больно.
I
thinka
bot
you,
each
and
every
day
Я
думаю
о
тебе
каждый
божий
день.
Ohhh
babym,
hear
these
words
i
say
О,
детка,
услышь
эти
слова,
что
я
говорю.
Can
we
make
love
for
old
time
sake
Можем
ли
мы
заняться
любовью,
как
в
старые
добрые
времена?
I
remember
girl
the
love
we
used
to
make
Я
помню,
девочка,
как
мы
любили
друг
друга.
You
were
mine
before
you
were
his
Ты
была
моей,
прежде
чем
стала
его.
Bring
it
on
bring
it
on
bring
it
on
Давай
же,
давай
же,
давай
же.
As
i
sit
and
whipe
my
eyes
Пока
я
сижу
и
вытираю
слезы,
I
begin
to
question
why
Я
начинаю
спрашивать
себя,
почему,
Ask
myself
what
went
wrong
Спрашиваю
себя,
что
пошло
не
так,
Why
we
didn′t
last
for
long
Почему
мы
не
были
вместе
долго.
You
blame
me
and
i
blame
you
Ты
винишь
меня,
а
я
виню
тебя.
There
was
nothin
left
to
do
Больше
ничего
не
оставалось
делать.
If
we
woulda
thought
it
out
Если
бы
мы
все
обдумали,
We
prolly
coulda
worked
it
out
Мы,
вероятно,
могли
бы
все
уладить.
Now
you
don't
belong
to
me
Теперь
ты
не
моя.
I
think
about
you
constantly
Я
постоянно
думаю
о
тебе.
What
am
i
supposed
to
do
Что
мне
делать?
I
musta
been
a
damn
fool
Должно
быть,
я
был
полным
дураком,
To
let
your
lovin
slip
away
Что
позволил
твоей
любви
ускользнуть.
I
think
about
you
everyday
Я
думаю
о
тебе
каждый
день.
I
must
have
been
crazy...
to
let
you
get
away
Должно
быть,
я
сошел
с
ума...
позволив
тебе
уйти.
He
don't
love
you
right
Он
не
любит
тебя
по-настоящему.
I
know
he
don′t
hold
you
tight
Я
знаю,
он
не
обнимает
тебя
крепко.
Girl
i
know
what
you
like
Девочка,
я
знаю,
что
тебе
нравится.
Can
we
make
love
Можем
ли
мы
заняться
любовью?
Can
we
make
love
Можем
ли
мы
заняться
любовью?
Caaaan
we
make
looove
Мооожем
ли
мы
заняться
любоовью?
Come
on,
come
on
Давай
же,
давай
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Sweat, Bobby Crawford, Curtis Jefferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.