Keith Sweat - Candy Store - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keith Sweat - Candy Store




Can I take you back, I take you back
Могу ли я забрать тебя обратно, я заберу тебя обратно?
Can I take you back, I take you back girl
Могу ли я забрать тебя обратно, я заберу тебя обратно, девочка?
To the candy store, oh yeah
В кондитерский магазин, О да
Can I take you back, I take you back
Могу ли я забрать тебя обратно, я заберу тебя обратно?
Can I take you back, I take you back girl
Могу ли я забрать тебя обратно, я заберу тебя обратно, девочка?
To the candy store, candy store
В кондитерскую, в кондитерскую.
I took a trip to where we used to live
Я отправился в путешествие туда, где мы когда-то жили.
... a girl... that name and asking
... девушка ... это имя и вопрос.
... as the door, had a sign that said she don′t live here no more
... на двери висела табличка, гласившая, что она здесь больше не живет.
Went to the neighbors asked because...
Пошел к соседям, спросил, потому что...
You're the only one for me
Ты для меня единственная.
Love′s the only thing in life that will free
Любовь-это единственная вещь в жизни, которая освободит.
Now all I have left is just a memory
Теперь все, что у меня осталось-лишь воспоминание.
I remember when you were young,
Я помню, когда ты был молод.
Back in the days ...
В те далекие дни ...
And the only thing that's better than life
И это единственное, что лучше жизни.
Was the candy store, down on the corner
Это была кондитерская на углу.
All the kids in the neighborhood,
Все дети в округе
Would get money from the parents if they were good
Получали бы деньги от родителей, если бы они были хорошими.
And we were good, we would all gather around the candy store
И нам было хорошо, мы все собирались вокруг кондитерской.
Down on the corner
На углу.
That's when I first saw you girl, yeah, yeah, yeah
Именно тогда я впервые увидел тебя, девочка, да, да, да.
Looking so sweet, I said, how do you do, at the candy store
Выглядя такой милой, я спросила: "Как поживаешь в кондитерской?"
Down on the corner
На углу.
You were my girlfriend, I was your boyfriend...
Ты была моей девушкой, я был твоим парнем...
I met you, at the candy store
Я встретил тебя в кондитерской.
I remember when you were young,
Я помню, когда ты был молод.
Back in the days ...
В те далекие дни ...
And the only thing that′s better than life
И это единственное, что лучше жизни.
Was the candy store, down on the corner
Это была кондитерская на углу.
All the kids in the neighborhood,
Все дети в округе
Would get money from the parents if they were good
Получали бы деньги от родителей, если бы они были хорошими.
And we were good, we would all gather around the candy store
И нам было хорошо, мы все собирались вокруг кондитерской.
Down on the corner
На углу.
... in the back... moved top... the games...
... сзади ... сдвинутый верх... игры...
Holler at the Shawty, ... bottoms with tops
Кричи на малышку, ... попки с топами
... to the back... have a girlfriend, carved her name on a tree
... сзади ... есть девушка, вырезавшая свое имя на дереве.
Now all I have left is just a memory
Теперь все, что у меня осталось-лишь воспоминание.
Miss Mary Mac, Mac, Mac, all dressed in black
Мисс Мэри Мак, Мак, Мак, вся в черном.
With silver buttons, buttons, buttons, all down her back
С серебряными пуговицами, пуговицами, пуговицами по всей спине.
She asked her mother, mother, mother for 15 cents
Она попросила у своей матери, матери, матери 15 центов.
To see the elephants, elephants, elephants,
Увидеть слонов, слонов, слонов,
Jump over the fence, fence, fence
Перепрыгнуть через забор, забор, Забор
I remember when you were young,
Я помню, когда ты был молод.
Back in the days ...
В те далекие дни ...
And the only thing that′s better than life
И это единственное, что лучше жизни.
Was the candy store, down on the corner
Это была кондитерская на углу.
All the kids in the neighborhood,
Все дети в округе...
Would get money from the parents if they were good
Получал бы деньги от родителей, если бы они были хорошими.
And we were good, we would all gather around the candy store
И нам было хорошо, мы все собирались вокруг кондитерской.
Down on the corner.
Внизу, на углу.





Авторы: Rochad Holiday, Keith D Sweat, Marlon Mcclain, Karlyton Clanton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.