Текст и перевод песни Keith Sweat - Something Just Ain't Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Just Ain't Right
Что-то не так
Tossin',
turnin',
girl
Мечусь,
ворочаюсь,
девочка,
I
just
can't
sleep
at
night
Просто
не
могу
спать
по
ночам.
Ooh,
you've
been
cheating
on
me
О,
ты
мне
изменяешь,
Tell
me
it's
a
lie,
huh
Скажи,
что
это
ложь,
а?
I
called
you
home
Я
звонил
тебе
домой,
And
the
phone
just
keeps
on
ringing
А
телефон
просто
продолжает
звонить.
Ooh,
baby,
what
do
you
think
I
am
О,
детка,
за
кого
ты
меня
принимаешь?
All
I
wanna
do
is
be
your
man
Всё,
чего
я
хочу
— быть
твоим
мужчиной.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
For
fear
someone
holdin'
you
tight
Боясь,
что
кто-то
крепко
тебя
обнимает,
Make
you
believe
you
are
mine
Заставляет
тебя
поверить,
что
ты
моя,
And
it
will
be
ours
till
the
end
of
time
И
что
мы
будем
вместе
до
конца
времён.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
It
just
ain't
right
Просто
не
так.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
Ooh,
you
make
me
feel
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
So
good,
so
good
inside
Себя
так
хорошо,
так
хорошо
внутри.
And
the
thought
of
another
man
holdin'
you
tight
И
мысль
о
том,
что
другой
мужчина
обнимает
тебя,
It
makes
me
wanna
cry
(makes
me
want
to
cry)
Заставляет
меня
хотеть
плакать
(заставляет
меня
хотеть
плакать).
Don't
blame
me
if
I
get
suspicious,
baby
Не
вини
меня,
если
я
становлюсь
подозрительным,
детка,
When
you're
not
at
home
(not
at
home)
Когда
тебя
нет
дома
(нет
дома).
You
just
had
to
look
so
good
Ты
просто
должна
была
выглядеть
так
хорошо,
Any
man
would
want
to
make
you
his
own
Любой
мужчина
захотел
бы
сделать
тебя
своей.
You,
you
are
mine
Ты,
ты
моя,
And
I,
I
am
yours
И
я,
я
твой.
Tell
me,
tell
me,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка,
Is
it
me
that
you
adore,
now
tell
me
Это
меня
ты
обожаешь,
скажи
мне
сейчас.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
It
just
ain't
right
Просто
не
так.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне.
Mmm,
mmm,
oh
why,
baby
Ммм,
ммм,
о,
почему,
детка?
Something
out
here
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Something
out
here
just
ain't
right
(Ooh,
baby,
tell
me
I'm
the
only
one)
Что-то
здесь
не
так.
(О,
детка,
скажи,
что
я
единственный.)
Something
out
here
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Something
out
here
just
ain't
right
(Tell
me,
baby,
you
know
somethin'
just
ain't
right)
Что-то
здесь
не
так.
(Скажи
мне,
детка,
ты
знаешь,
что-то
не
так.)
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
See,
girl
Видишь,
девочка,
Thought
of
another
man
holdin'
you
tight
Мысль
о
другом
мужчине,
обнимающем
тебя,
Thinkin'
it
just
Думаю,
просто
Something
(Something),
something
(Somethin)
it
just
ain't
right
(It
just
ain't
right)
Что-то
(Что-то),
что-то
(Что-то)
просто
не
так
(Просто
не
так).
Tell
me
I'm
the
only
one
Скажи,
что
я
единственный.
Tell
me
(tell
me),
tell
me
(tell
me),
tell
me
Скажи
мне
(скажи
мне),
скажи
мне
(скажи
мне),
скажи
мне.
You
know
somethin'
just
ain't
right
Ты
знаешь,
что-то
не
так.
Oh,
what
are
you
doin'
to
me,
girl
О,
что
ты
делаешь
со
мной,
девочка?
You
know
I
got
to
be
the
only
one
Ты
знаешь,
я
должен
быть
единственным.
You
know
I
need
to
be
the
only
one
Ты
знаешь,
мне
нужно
быть
единственным.
Oh,
oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
girl
О,
о,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
девочка.
Something
out
here
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Something
out
here
just
ain't
right
(Ooh)
Что-то
здесь
не
так.
(О)
Something
just
ain't
right
Что-то
просто
не
так.
I
could
feel
it
Я
чувствую
это.
Something
just
ain't
right
Что-то
просто
не
так.
Uh,
I
know
it
Э,
я
знаю
это.
Something
just
ain't
right,
no,
baby,
no,
no,
no
Что-то
просто
не
так,
нет,
детка,
нет,
нет,
нет.
Ooh,
make
me
the
only
one
О,
сделай
меня
единственным.
I've
got
to
be
the
only
one
Я
должен
быть
единственным.
Oh,
girl,
it
just
ain't
right
О,
девочка,
просто
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith D. Sweat, Edward Theodore Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.