Keith Urban - John Cougar, John Deere, John 3:16 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keith Urban - John Cougar, John Deere, John 3:16




John Cougar, John Deere, John 3:16
Джон Кугар, Джон Дир, от Иоанна 3:16
I'm a 45 spinning on an old Victrola
Я - пластинка 45 оборотов, крутящаяся на старом патефоне,
I'm a two strike swinger, I'm a Pepsi Cola
Я - отбивающий со счётом два страйка, я - Пепси-Кола,
I'm a blue jean quarterback saying "I love you" to the prom queen
Я - квотербек в синих джинсах, говорящий королеве выпускного бала: «Я люблю тебя»,
In a Chevy
Сидя в Шевроле,
I'm John Wayne, Superman, California
Я - Джон Уэйн, Супермен, Калифорния,
I'm a Kris Kristofferson Sunday morning
Я - Крис Кристофферсон воскресным утром,
I'm a mom and daddy singing along to Don McLean
Я - мама с папой, подпевающие Дону Маклину
At the levee
На берегу,
And I'm a child of a backseat freedom, baptized by rock and roll
И я дитя свободы заднего сиденья, крещённый рок-н-роллом,
Marilyn Monroe in the Garden of Eden, never grow up, never grow old
Мэрилин Монро в Эдемском саду, никогда не взрослей, никогда не старей,
Just another rebel in the great wide open on the boulevard of broken dreams
Просто ещё один бунтарь на просторе, на бульваре разбитых сердец,
And I learned everything I needed to know from John Cougar, John Deere, John 3: 16
И я узнал всё, что мне нужно было знать, от Джона Кугара, Джона Дира, от Иоанна 3:16.
Hey, hey
Эй, эй,
Everything I needed
Всё, что мне нужно было знать,
That's right
Это точно.
I'm Mark Twain on the Mississippi
Я - Марк Твен на Миссисипи,
I'm Hemingway with a shot of whiskey
Я - Хемингуэй с рюмкой виски,
I'm a TV dinner on a tray trying to figure out the Wheel of Fortune
Я - обед из микроволновки на подносе, пытающийся разгадать «Колесо Фортуны»,
I'm a Texaco star, I'm a Gibson guitar
Я - звезда Texaco, я - гитара Gibson,
I'm still a teenage kid trying to go too far
Я всё ещё подросток, пытающийся зайти слишком далеко,
I'm a jukebox waiting in a neon bar for a quarter
Я - музыкальный автомат, ждущий в неоновом баре 25 центов.
And I'm a child of a backseat freedom, baptized by rock and roll
И я дитя свободы заднего сиденья, крещённый рок-н-роллом,
Marilyn Monroe in the Garden of Eden, never grow up, never grow old
Мэрилин Монро в Эдемском саду, никогда не взрослей, никогда не старей,
Just another rebel in the great wide open on the boulevard of broken dreams
Просто ещё один бунтарь на просторе, на бульваре разбитых сердец,
And I learned everything I needed to know from John Cougar, John Deere, John 3: 16
И я узнал всё, что мне нужно было знать, от Джона Кугара, Джона Дира, от Иоанна 3:16.
I spent a lot of years running from believing, looking for another way to save my soul
Я потратил много лет, убегая от веры, ища другой способ спасти свою душу.
The longer I live, the more I see it: there's only one way home
Чем дольше я живу, тем яснее вижу: есть только один путь домой.
And I'm a child of a backseat freedom, baptized by rock and roll
И я дитя свободы заднего сиденья, крещённый рок-н-роллом,
Marilyn Monroe in the Garden of Eden, never grow up, never grow old
Мэрилин Монро в Эдемском саду, никогда не взрослей, никогда не старей,
Just another rebel in the great wide open on the boulevard of broken dreams
Просто ещё один бунтарь на просторе, на бульваре разбитых сердец,
And I learned everything I needed to know from John Cougar, John Deere, John 3: 16
И я узнал всё, что мне нужно было знать, от Джона Кугара, Джона Дира, от Иоанна 3:16.
And I'm a child of a backseat freedom, baptized by rock and roll
И я дитя свободы заднего сиденья, крещённый рок-н-роллом,
Marilyn Monroe in the Garden of Eden, never grow up, never grow old
Мэрилин Монро в Эдемском саду, никогда не взрослей, никогда не старей,
Just another rebel in the great wide open on the boulevard of broken dreams
Просто ещё один бунтарь на просторе, на бульваре разбитых сердец,
And I learned everything I needed to know from John Cougar, John Deere, John 3: 16
И я узнал всё, что мне нужно было знать, от Джона Кугара, Джона Дира, от Иоанна 3:16.
(John Cougar, John Deere, John 3: 16)
(Джон Кугар, Джон Дир, от Иоанна 3:16)
Everything I needed
Всё, что мне нужно было знать,
(John Cougar, John Deere, John 3: 16)
(Джон Кугар, Джон Дир, от Иоанна 3:16)
Everything I needed
Всё, что мне нужно было знать,
(John Cougar, John Deere, John 3: 16)
(Джон Кугар, Джон Дир, от Иоанна 3:16)
That's right
Это точно.





Авторы: COPPERMAN ROSS, MC ANALLY SHANE L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.