Текст и перевод песни Keith Urban - We Were (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Were (Acoustic Version)
Мы были (акустическая версия)
Mmm,
baby,
now
Ммм,
детка,
сейчас
We
were
just
a
couple
years
short
of
the
age
Нам
оставалось
всего
пара
лет
до
того
возраста,
By
my
name
on
a
fake
I.D.
Чтобы
моё
имя
было
на
настоящем
удостоверении
личности.
And
still
'bout
a
hundred
away
from
the
day
И
ещё
около
ста
дней
до
того
дня,
Your
daddy
said
you
could
run
with
me
Когда
твой
отец
сказал
бы,
что
ты
можешь
быть
со
мной.
We
were
a
couple
of
line
steppers
Мы
были
теми,
кто
переступает
черту,
Who
just
couldn't
wait
to
step
over
the
line
Которые
просто
не
могли
дождаться,
чтобы
переступить
черту.
Never
thinkin'
we
wouldn't
last
Никогда
не
думая,
что
мы
не
продержимся,
I
was
your
first
and
you
were
mine
Я
был
твоим
первым,
а
ты
моей.
And
we
were
leather
jackets
hangin'
onto
a
Harley
И
мы
были
кожаными
куртками,
висящими
на
Харлее,
Two
heartbeats
in
the
moonlight
Два
сердца
бьются
в
лунном
свете.
We
were
both
feet
hangin'
out
over
the
edge
Мы
оба
свешивали
ноги
с
края
Of
the
water
tower
skyline
Водонапорной
башни
на
фоне
неба.
At
least
there's
a
little
bit
of
sweet
in
the
bitter
По
крайней
мере,
в
горечи
есть
немного
сладости,
Though
a
part
of
me
is
always
gonna
miss
her
Хотя
часть
меня
всегда
будет
скучать
по
тебе.
I
am
who
I
am,
I
just
miss
who
I
was
when
we
were
Я
тот,
кто
я
есть,
я
просто
скучаю
по
тому,
кем
я
был,
когда
мы
были
вместе.
We
were
gonna
make
it,
weren't
we,
baby?
У
нас
бы
всё
получилось,
правда,
детка?
We
had
it
all
laid
out
in
our
mind
У
нас
всё
было
распланировано
в
голове.
By
the
time
we
knew
time
was
runnin'
out
К
тому
времени,
как
мы
поняли,
что
время
истекает,
We'd
done
run
out
of
time
У
нас
закончилось
время.
We
were
downtown
Saturday
night,
last-call
cover
band
Мы
были
в
центре
города
в
субботу
вечером,
на
последнем
выступлении
кавер-группы,
'Til
the
last
song
played,
never
thought
we'd
fade
До
последней
песни,
никогда
не
думали,
что
мы
исчезнем
Like
the
stamp
on
the
back
of
her
hand
Как
штамп
на
обратной
стороне
твоей
руки.
We
were
her
on
my
shoulders,
lighter
in
the
air
Ты
была
у
меня
на
плечах,
зажигалка
в
воздухе,
"Pour
some
sugar
on
me"
"Насыпь
мне
сахару".
We
were
a
top
down
at
Johnson's
field
Мы
были
в
машине
с
открытым
верхом
на
поле
Джонсона,
When
she
whispered
that
she
wants
me
Когда
ты
прошептала,
что
хочешь
меня.
At
least
there's
a
little
bit
of
sweet
in
the
bitter
По
крайней
мере,
в
горечи
есть
немного
сладости,
Though
a
part
of
me
is
always
gonna
miss
her
Хотя
часть
меня
всегда
будет
скучать
по
тебе.
I
am
who
I
am,
I
just
miss
who
I
was
when
we
were
Я
тот,
кто
я
есть,
я
просто
скучаю
по
тому,
кем
я
был,
когда
мы
были
вместе.
We
were
leather
jackets
hangin'
onto
a
Harley
Мы
были
кожаными
куртками,
висящими
на
Харлее,
Two
heartbeats
in
the
moonlight
Два
сердца
бьются
в
лунном
свете.
Both
feet
hangin'
out
over
the
edge
of
the
water
tower
skyline
Обе
ноги
свешиваются
с
края
водонапорной
башни
на
фоне
неба.
At
least
there's
a
little
bit
of
sweet
in
the
bitter
По
крайней
мере,
в
горечи
есть
немного
сладости,
Though
a
part
of
me
is
always
gonna
miss
her
Хотя
часть
меня
всегда
будет
скучать
по
тебе.
I
am
who
I
am,
but
I
just
miss
who
I
was
when
we
were
Я
тот,
кто
я
есть,
но
я
просто
скучаю
по
тому,
кем
я
был,
когда
мы
были
вместе.
Mmm,
yes,
I
do
Да,
скучаю.
My
friends
say
Мои
друзья
говорят:
"Oh
well,
let
that
ship
sail
"Да
ладно,
забудь
об
этом,
You
gotta
let
go
of
her"
Тебе
нужно
отпустить
её".
Just
wasn't
meant
to
be
Нам
просто
не
суждено
было
быть
вместе.
But
somewhere
down
deep,
I
still
believe
Но
где-то
в
глубине
души
я
всё
ещё
верю,
That
we
were
Что
мы
были.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Hyde, Harold Tyndell, Eric Church
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.