Текст и перевод песни Keith Wallen - Warfare
What
have
we
both
become?
Во
что
мы
оба
превратились?
Who
is
the
broken
one?
Кто
сломлен?
Just
too
afraid
to
love
Просто
слишком
боюсь
любить.
But
never
decide
to
run
Но
никогда
не
решайся
бежать.
And
we
never
say
what
we
want
И
мы
никогда
не
говорим,
чего
хотим.
So
we
never
get
what
we
need
Поэтому
мы
никогда
не
получаем
то,
что
нам
нужно.
And
it′s
never
anybody's
fault
И
никто
в
этом
не
виноват.
And
you
know
I
still
believe
И
ты
знаешь
я
все
еще
верю
I
feel
like
we
never
wanted
this
Я
чувствую,
что
мы
никогда
не
хотели
этого.
Too
much
pride
to
give
up
Слишком
много
гордости,
чтобы
отказаться
от
нее.
Too
tired
to
go
on
Слишком
устал,
чтобы
продолжать.
So
why
don′t
we
stop
this
Warfare?
Так
почему
бы
нам
не
прекратить
эту
войну?
Forgive
and
surrender
with
arms
in
the
air?
Простить
и
сдаться
с
поднятыми
руками?
Search
in
the
gray
for
a
break
in
the
storm
Ищи
в
сумраке
передышку
в
буре.
If
you're
there
Если
ты
там
...
Stop
this
Warfare
Прекратите
эту
войну
What
do
we
have
to
lose?
Что
нам
терять?
Harder
to
have
to
choose
Труднее
сделать
выбор.
Nothing
is
left
to
prove
Больше
нечего
доказывать.
Willing
yourself
to
move
Заставляя
себя
двигаться
And
we
never
say
what
we
want
И
мы
никогда
не
говорим,
чего
хотим.
So
we
never
get
what
we
need
Поэтому
мы
никогда
не
получаем
то,
что
нам
нужно.
Too
much
pride
to
give
up
Слишком
много
гордости,
чтобы
отказаться
от
нее.
Too
tired
to
go
on
Слишком
устал,
чтобы
продолжать.
So
why
don't
we
stop
this
Warfare?
Так
почему
бы
нам
не
прекратить
эту
войну?
Forgive
and
surrender
with
arms
in
the
air?
Простить
и
сдаться
с
поднятыми
руками?
Search
in
the
gray
for
a
break
in
the
storm
Ищи
в
сумраке
передышку
в
буре.
If
you′re
there
Если
ты
там
...
Stop
this
Warfare
Прекратите
эту
войну
I
don′t
wanna
face
this
world
alone
Я
не
хочу
сталкиваться
с
этим
миром
в
одиночку
I
need
you
with
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
со
мной.
What
are
we
waiting
for?
Чего
мы
ждем?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
So
why
don't
we
stop
this
Warfare?
Так
почему
бы
нам
не
прекратить
эту
войну?
Forgive
and
surrender
with
arms
in
the
air?
Простить
и
сдаться
с
поднятыми
руками?
Search
in
the
gray
for
a
break
in
the
storm
Ищи
в
сумраке
передышку
в
буре.
If
you′re
there
Если
ты
там
...
Stop
this
Warfare
Прекратите
эту
войну
Why
don't
we
stop
this
Warfare?
Почему
бы
нам
не
прекратить
эту
войну?
(Forgive
and
surrender
with
arms
in
the
air)
(Простить
и
сдаться
с
поднятыми
руками)
Search
in
the
gray
for
a
break
in
the
storm
Ищи
в
сумраке
передышку
в
буре.
(Are
you
there?
Are
you
there?
Are
you
there?)
(Ты
там?
ты
там?
ты
там?)
Stop
this
Warfare
Прекратите
эту
войну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Wallen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.