Keith West - Excerpt from a Teenage Opera - перевод текста песни на русский

Excerpt from a Teenage Opera - Keith Westперевод на русский




Excerpt from a Teenage Opera
Отрывок из подростковой оперы
Count the days into years
Считай дни, что превратились в года,
His eighty two brings many fears
Его восемьдесят два немало в них страха.
Yesterday′s laughter turned to tears
Вчерашний смех сегодня лишь слезы,
His arms and legs don't feel so strong
Руки и ноги уж не так сильны,
His heart is weak, there′s something wrong
Сердце слабое, что-то не так,
Opens windows in despair
Открывает окна в отчаянье,
Tries to breathe in some fresh air
Пытаясь вдохнуть глоток свежего воздуха.
His conscience cries: "Get on your feet
Совесть кричит: "Вставай на ноги,
Without you, Jack, the town can't eat"
Без тебя, Джек, город не сможет есть".
Grocer Jack, grocer Jack, get off your back
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, вставай с постели,
Go into town, don't let them down, oh no, no
Иди в город, не подведи их, о нет, нет.
Grocer jack, grocer Jack, get off your back
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, вставай с постели,
Go into town, don′t let them down, oh no, no
Иди в город, не подведи их, о нет, нет.
The people that live in the town
Люди, живущие в городе,
Don′t understand
Не понимают,
He's never been known to miss his round
Он никогда не пропускал свой обход.
"It′s ten-o'clock", the housewives yell
"Десять часов", кричат домохозяйки,
"When Jack turns up we′ll 'give him hell"
"Когда Джек появится, мы устроим ему взбучку".
Husbands moan at breakfast tables
Мужья ворчат за столом,
No milk, no egg, no marmalade labels
Нет молока, нет яиц, нет этикеток от мармелада.
Mothers send their children out
Матери отправляют своих детей
To Jack′s house to scream and shout
К дому Джека, чтобы кричать и вопить.
Grocer Jack, grocer Jack, get off your back
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, вставай с постели,
Come into town, don't let them down, oh no, no
Приезжай в город, не подведи их, о нет, нет.
Grocer jack, grocer Jack, get off your back
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, вставай с постели,
Come into town, don't let them down, oh no, no
Приезжай в город, не подведи их, о нет, нет.
A Sunday morning bright and clear
Воскресное утро, яркое и ясное,
Lovely flowers decorate the marvellous square
Прекрасные цветы украшают чудесную площадь.
People cry and walk away and think about the fateful day
Люди плачут, уходят и думают о роковом дне.
Now they wish they′d given Jack more affection and respect
Теперь они жалеют, что не проявили к Джеку больше любви и уважения.
Little children dressed in black don′t know what happened to old Jack
Маленькие дети, одетые в черное, не знают, что случилось со старым Джеком.
Grocer Jack, grocer Jack, is it true what mummy says
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, правда ли то, что говорит мама?
You won't come back, oh no, oh no
Ты не вернешься, о нет, о нет.
Grocer Jack, grocer Jack, is it true what mummy says
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, правда ли то, что говорит мама?
You won′t come back, oh no, oh no
Ты не вернешься, о нет, о нет.
Grocer Jack, grocer Jack, is it true what mummy says
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, правда ли то, что говорит мама?
You won't come back, oh no, oh no
Ты не вернешься, о нет, о нет.
Grocer Jack, grocer Jack, is it true what mummy says
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, правда ли то, что говорит мама?
You won′t come back, oh no, oh no
Ты не вернешься, о нет, о нет.
Grocer Jack, grocer Jack, is it true what mummy says
Бакалейщик Джек, бакалейщик Джек, правда ли то, что говорит мама?
You won't come back, oh no, oh no
Ты не вернешься, о нет, о нет.





Авторы: Mark Wirtz, Keith Hopkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.