Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunny
days
chase
the
night
Солнечные
дни
прогоняют
ночь,
Waiting
for
the
dawn
Ожидая
рассвета.
Now
the
season
is
rapidly
changing
Время
года
быстро
меняется,
It′s
a
live
and
warm
Оно
живое
и
теплое,
And
your
days
is
born
И
твой
день
рождается.
Why
should
I
be
worry
or
hurry
Зачем
мне
волноваться
или
спешить?
Does
she
knows
the
way
that
I
feel?
Знаешь
ли
ты,
что
я
чувствую,
When
we
meet
for
a
while
on
a
Saturday
Когда
мы
встречаемся
ненадолго
в
субботу,
Sunny
Saturday
Солнечную
субботу
Happiness
on
a
Saturday
Счастье
в
субботу,
Sunny
Saturday
Солнечную
субботу,
I
met
you
Я
встретил
тебя.
When
I
wake
in
the
morning
I
see
you
Когда
я
просыпаюсь
утром,
я
вижу
тебя,
Simply
standing
there
Просто
стоящую
там,
With
a
shadow
of
warmth
in
my
eyes
С
тенью
тепла
в
моих
глазах
From
the
sun
in
your
hair
От
солнца
в
твоих
волосах.
Beauty
all
surrounds
Красота
повсюду.
Why
should
I
be
worry
or
hurry
Зачем
мне
волноваться
или
спешить?
Do
you
know
the
way
that
I
feel?
Знаешь
ли
ты,
что
я
чувствую,
When
we
meet
for
a
while
on
a
Saturday
Когда
мы
встречаемся
ненадолго
в
субботу,
Sunny
Saturday
Солнечную
субботу
Happiness
on
a
Saturday
Счастье
в
субботу,
Sunny
Saturday
Солнечную
субботу,
I
met
you
Я
встретил
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Hopkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.