Текст и перевод песни Keith Whitley - A Day In The Life Of A Fool - Single (2002 remaster)
A
Day
In
The
Life
Of
A
Fool
Один
День
Из
Жизни
Дурака.
Morning
comes
and
I'm
alone
...
Наступает
утро,
и
я
один
...
It's
been
a
year
since
you've
been
gone
Прошел
год
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
But
it
seems
like
yesterday,
you
said
goodbye
Но
мне
кажется,
что
вчера
ты
попрощался
со
мной.
I'm
finding
ways
to
pass
the
time,
so
i
wont
lose
my
mind
Я
ищу
способы
скоротать
время,
чтобы
не
сойти
с
ума.
But
my
every
waking
hour
I
think
of
you
Но
каждый
час,
когда
я
просыпаюсь,
я
думаю
о
тебе.
That's
just
A
Day
In
The
Life
Of
A
Fool
Это
всего
лишь
день
из
жизни
дурака.
The
one
who's
holding
out
for
only
you
Тот,
кто
держится
только
за
тебя.
Knowing
all
along
your
love
for
me
is
THROUGH
Зная
все
это
время,
что
твоя
любовь
ко
мне
прошла.
It's
just
A
Day
In
The
Life
Of
A
Fool
Это
всего
лишь
день
из
жизни
дурака.
You
would
think
I'd
learn
by
now,
to
forget
it
all
some
how
.
Можно
подумать,
я
уже
научился
забывать
обо
всем
этом
.
But
my
favorite
memories
were
made
with
you
Но
мои
любимые
воспоминания
были
связаны
с
тобой.
So
every
moment
that
I
have,
I
live
them
in
the
past
Поэтому
каждое
мгновение,
которое
у
меня
есть,
я
проживаю
в
прошлом.
Even
though
theres
no
way
back
to
where
we
were
Даже
если
нет
пути
назад
туда,
где
мы
были.
Thats
just
A
Day
In
The
Life
Of
A
Fool
Это
всего
лишь
день
в
жизни
дурака.
The
one
who's
holding
out
for
only
you
Тот,
кто
держится
только
за
тебя.
Knowing
all
along
your
love
for
me
is
true
Я
всегда
знал,
что
твоя
любовь
ко
мне
истинна.
It's
just
A
Day
In
The
Life
Of
A
Fool
Это
всего
лишь
день
из
жизни
дурака.
It's
just
A
Day
In
The
Life
Of
A
Fool
Это
всего
лишь
день
из
жизни
дурака.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Byron Iii Hill, Mike Dekle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.