Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flat
a
mile
on
the
stairs
to
his
worth
Flach
auf
einer
Meile
auf
der
Treppe
zu
seinem
Wert
A
proud
father
leading
the
search
Ein
stolzer
Vater,
der
die
Suche
anführt
One
mistake
and
a
slip
of
the
tongue
and
it
Ein
Fehler
und
ein
Versprecher,
und
es
Slipped
to
the
question
Rutschte
zur
Frage
Face
it
out
Stell
dich
dem
Face
it
out
Stell
dich
dem
Come
right
through
assault
gun
Komm
direkt
durch,
Sturmgewehr
But
you
better
be
right
you
better
be
right
Aber
du
liegst
besser
richtig,
du
liegst
besser
richtig
This
time
I
was
hoping
that
you
better
be
right
Diesmal
hoffte
ich,
dass
du
besser
richtig
liegst
Back
there
where
you
live
in
a
dream,
your
mindset
becomes
you
Dort
hinten,
wo
du
in
einem
Traum
lebst,
wird
deine
Denkweise
zu
dir
Fake
fables
are
not
all
that
they
seem,
mistrust
within
you
Falsche
Fabeln
sind
nicht
alles,
was
sie
scheinen,
Misstrauen
in
dir
Can't
say
you
believe
in
all
that
Kann
nicht
sagen,
dass
du
an
all
das
glaubst
After
the
things
that
you
saw
in
the
past
Nach
den
Dingen,
die
du
in
der
Vergangenheit
gesehen
hast
No
bolt
will
be
colder
the
shoulder
Kein
Riegel
wird
kälter
sein
als
die
Schulter
I'm
here
don't
box
me
in
Ich
bin
hier,
sperr
mich
nicht
ein
Face
it
out
Stell
dich
dem
Face
it
out
Stell
dich
dem
Come
right
through
assault
gun
Komm
direkt
durch,
Sturmgewehr
But
you
better
be
right
you
better
be
right
Aber
du
liegst
besser
richtig,
du
liegst
besser
richtig
This
time
I
was
hoping
that
you
better
be
right
Diesmal
hoffte
ich,
dass
du
besser
richtig
liegst
Come
right
through
assault
gun
Komm
direkt
durch,
Sturmgewehr
But
you
better
be
right
you
better
be
right
Aber
du
liegst
besser
richtig,
du
liegst
besser
richtig
This
time
I
was
hoping
that
you
better
be
right
Diesmal
hoffte
ich,
dass
du
besser
richtig
liegst
This
is
a
declaration
Dies
ist
eine
Erklärung
Put
my
head
in
the
sand
Steck
meinen
Kopf
in
den
Sand
I
feel
it
fill
me
in
Ich
fühle,
wie
es
mich
ausfüllt
I
feel
it
fill
me
inn
Ich
fühle,
wie
es
mich
ausfüllt
Come
right
through
assault
gun
Komm
direkt
durch,
Sturmgewehr
But
you
better
be
right
you
better
be
right
Aber
du
liegst
besser
richtig,
du
liegst
besser
richtig
This
time
I
was
hoping
that
you
better
be
right
Diesmal
hoffte
ich,
dass
du
besser
richtig
liegst
Come
right
through
assault
gun
Komm
direkt
durch,
Sturmgewehr
But
you
better
be
right
you
better
be
right
Aber
du
liegst
besser
richtig,
du
liegst
besser
richtig
This
time
I
was
hoping
that
you
better
be
right
Diesmal
hoffte
ich,
dass
du
besser
richtig
liegst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Luke Winbolt-lewis, John Waddington, Oliver Bayston, Mark Nicholls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.