Текст и перевод песни Nick & Simon feat. Paul de Munnik - Kijk Me Na (Keizer en de Munnik)
Kijk Me Na (Keizer en de Munnik)
Look at Me (Emperor and the Monk)
Toen
ik
merkte
dat
jij
nieuwe
schoenen
zocht
When
I
realised
you
were
looking
for
new
shoes
Heb
ik
de
mijne
snel
verkocht
I
quickly
sold
mine
Ze
zitten
beter
dan
die
oude,
lieve
schat
They
fit
better
than
the
old
ones,
darling
Ik
ben
niet
doof
en
ook
niet
blind,
I'm
not
deaf,
and
I'm
not
blind
Ik
zag
allang
dat
jij
hem
leuker
vindt
I
saw
long
ago
that
you
like
him
better
Dus
heb
ik
in
het
geheim
jouw
plannetje
gejat
So
I
stole
your
plan,
in
secret
Toen
jij
me
buiten
wilde
sluiten,
When
you
wanted
to
shut
me
out
Had
ik
mijn
koffer
al
gepakt
I
had
already
packed
my
bags
Je
kent
me
net
niet
goed
genoeg
You
don't
know
me
well
enough
Toen
jij
het
wiel
uit
wilde
vinden,
When
you
wanted
to
invent
the
wheel
Zat
ik
al
lachend
op
de
fiets
I
was
already
laughing
on
my
bike
Een
nieuw
leven
tegemoet
Looking
forward
to
a
new
life
Kijk
me
na,
waar
ik
ga
Look
at
me,
wherever
I
go
Ik
ga
jouw
toekomst
achterna
I'm
chasing
after
your
future
En
ik
weet
niet
of
ik
die
terug
zal
geven
And
I
don't
know
if
I'll
ever
give
it
back
Kijk
me
na,
waar
ik
ga
Look
at
me,
wherever
I
go
Hoe
ik
in
jouw
toekomst
sta
How
I
stand
in
your
future
En
leer
van
mij
hoe
je
dat
het
beste
doet
And
learn
from
me
how
to
do
it
best
Na
een
week
checkte
ik
voor
het
eerst
mijn
telefoon
After
a
week,
I
checked
my
phone
for
the
first
time
Maar
die
deed
het
nog
gewoon
But
it
was
still
working
fine
Ik
had
geen
mail
of
sms
van
jou
gezien
I
didn't
get
an
email
or
a
text
from
you
Ik
ben
niet
boos,
ik
vind
het
goed
I'm
not
angry,
I'm
okay
with
it
Ik
wil
alleen
wel
weten
wat
je
doet
I
just
want
to
know
what
you're
doing
Of
je
's
nachts
huilend
op
je
kussen
ligt
misschien
Maybe
you're
lying
on
your
pillow
at
night,
crying
Nog
voor
jij
vrienden
wilde
blijven,
Even
before
you
wanted
to
stay
friends
Had
ik
mijn
schepen
al
verbrand
I
had
already
burned
my
bridges
Als
het
dan
toch,
dan
maar
meteen
If
that's
what
it
takes,
then
let's
do
it
right
Nog
voor
jij
zuchten
kon
van
sorry
Even
before
you
could
sigh
sorry
En
van
het
was
echt
niet
zo
bedoeld
And
say
it
really
wasn't
meant
to
be
Had
ik
mijn
rijk
weer
eens
alleen
I
had
my
kingdom
all
to
myself
again
Kijk
me
na,
waar
ik
ga
Look
at
me,
wherever
I
go
Ik
ging
jouw
toekomst
achterna
I
went
after
your
future
En
ik
geloof
niet
dat
ik
nu
nog
terug
kan
keren
And
I
don't
think
I
can
turn
back
now
Kijk
me
na,
waar
ik
ga
Look
at
me,
wherever
I
go
Hoe
ik
in
jou
toekomst
sta
How
I
stand
in
your
future
En
hoe
die
van
ons
zomaar
verdween
And
how
ours
just
disappeared
Ik
zal
het
nooit
zo
durven
zeggen
I'll
never
dare
to
say
it
out
loud
Hardop
denken
op
z'n
meest
Thinking
out
loud
at
its
best
Misschien
heb
ik
het
fout
gedaan
Maybe
I
did
it
wrong
Maar
ik
ben
erachter
na
wat
weken
But
I
found
out
after
a
few
weeks
Deze
fout
voelt
mij
nu
goed
This
mistake
feels
good
to
me
now
Op
deze
schoenen
zal
ik
gaan
On
these
shoes
I
will
go
Kijk
me
na,
waar
ik
ga
Look
at
me,
wherever
I
go
Ik
ga
mijn
toekomst
achterna
I'm
chasing
after
my
future
En
ik
weet
dat
ik
nu
nooit
meer
terug
zal
keren
And
I
know
I'll
never
go
back
now
Kijk
me
na,
waar
ik
ga
Look
at
me,
wherever
I
go
Hoe
ik
in
mijn
toekomst
sta
How
I
stand
in
my
future
En
hoe
ik
mijn
eigen
weg
zal
gaan
And
how
I
will
go
my
own
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul De Munnik, Simon Keizer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.