Текст и перевод песни Keişan feat. Delaredo - Air Force & Jordan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air Force & Jordan
Air Force и Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Evimi
soruyo′
sürtük
Стерва
спрашивает,
где
мой
дом,
Diyo'
ki:
"Kaç
odalı?"
Говорит:
"Сколько
в
нем
комнат?"
Aranan
Adam
ve
Delaredo
Разыскиваемый
и
Delaredo,
Quaresma′nın
rabonası
Рабона
Куарежмы.
Severim
Gucci
Prada
Люблю
Gucci,
Prada,
Ama
Jordan
parolamız
Но
Jordan
— наш
пароль.
Yaparız
sarı
bi'
Lambo
Замутим
желтый
Lambo,
Al
bu
da
kaporası
Вот,
держи
задаток.
Tanıdık
suratlar
değil
Знакомые
лица
— нет,
Hepsi
sıkıcı
genelde
hep
Все
скучные,
обычно
все.
Yarına
bırakmam
hiç
На
завтра
не
откладываю
ничего,
Hepsi
yapılır
bu
gece
Все
делается
сегодня
ночью.
Egonuz
tavan
hep
Ваше
эго
зашкаливает,
Bunlar
bize
bahane
Это
для
нас
лишь
повод.
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Yapıyorum
bunu
bana
ne
Делаю
это,
мне
какое
дело?
Posterim
basılsın
dergide
Пусть
напечатают
мой
постер
в
журнале,
Belki
sergileriz
sergide
Может,
выставим
на
выставке.
Çok
iş
var
memlekette
sizin
için
Много
работы
в
стране
для
вас,
Dansözlük
yaparsın
belki
de
Может,
станцуешь
танец
живота.
Sizler
çarşıya
biz
Berlin'e
Вы
на
рынок,
мы
в
Берлин,
Bizler
Mersin′e
siz
tersine
Мы
в
Мерсин,
вы
— наоборот.
Polisle
sorunumuz
yok
С
полицией
проблем
нет,
İstersen
bugün
konuşurum
telsize
Если
хочешь,
сегодня
поговорю
по
рации.
Kafamız
tam
13.000
feet
Мы
на
высоте
13
000
футов,
Belki
de
karalarım
3.000
beat
Может,
накалякаю
3 000
битов.
50
şehir
Air
Force
giy
50
городов,
носи
Air
Force,
Konsere
çık
ve
dümdüz
git
Выходи
на
концерт
и
иди
прямо.
Orası
güvenli
bi′
circle
değil
Это
не
безопасный
круг,
Çok
methettiler
purple
drink
Много
хвалили
пурпурный
напиток.
Belki
sarı
belki
siyah
renk
Может,
желтый,
может,
черный
цвет,
Farketmez
baba
Jordan
giy
Неважно,
папа,
носи
Jordan.
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Air
Force,
Jordan,
Air
Force,
Jordan
Kaç
Euro
fark
etmez
ayağıma
giyerim
Jordan
Сколько
евро
— неважно,
надену
Jordan.
Kombini
kat'letsen
bile
giy
dolabına
doldur
doldur
Даже
если
испортишь
комбинацию,
носи,
заполняй
шкаф,
заполняй.
Al
say
bro
paraları
bulsam
n′aparım
sordum
Спросил
братана,
что
бы
я
сделал,
если
бы
нашел
деньги.
Belki
sarı,
belki
siyah,
belki
beyaz
bir
Jordan
Может,
желтые,
может,
черные,
может,
белые
Jordan.
Hiç
kimseye
yok
hepsi
bana
vestiyer
olmuş
showroom
Ни
для
кого
нет,
все
для
меня,
гардероб
стал
выставочным
залом.
Retro
Jordan
Black
Cat
Jordan
Ретро
Jordan,
Black
Cat
Jordan.
Dizsen
yapar
İsviçre'ye
yol
renk
renk
bordo
Если
соберешь,
дорога
в
Швейцарию,
разноцветный
бордовый.
Tek
tek
saysan
kıskanır
Michael
Jordan
Если
пересчитаешь
по
одному,
позавидует
сам
Michael
Jordan.
Yakıcam
keyfine
milyon
dolar
asla
zengine
diss
yok
Буду
кайфовать,
миллион
долларов,
диссов
на
богатых
нет.
Air
Force
zıpla
göremedi
hiç
bir
teleskop
Air
Force
прыгай,
не
видел
ни
один
телескоп.
Yükseklerde
difizyona
uğradım
zihnime
uğradı
vizyon
На
высоте,
попал
в
диффузию,
в
мой
разум
пришло
видение.
Rap′len
yaptık
illüzyon
rapi
kurtarmak
kimlere
misyon
Сделали
иллюзию
рэпом,
спасти
рэп
— чья
миссия?
Henessey
doldur
fantezi
olsun
Налей
Hennessy,
пусть
будет
фантазия.
Bıdı
bıdı
laf
yapan
herkesin
suratına
vur'cam
kelime
boldur
Каждому,
кто
болтает
ерунду,
в
лицо
ударю,
слов
много.
Atıp
eskilerini
bunu
yerine
doldur
of
dostum
beni
bi
yordun
ki
sorma
Выбрось
старые,
замени
на
эти,
ох,
дружище,
ты
меня
утомил,
не
спрашивай.
Tek
ilacı
deri
bi
Jordan
mat
yada
parlak
deri
bi′
Jordan
Единственное
лекарство
— кожаные
Jordan,
матовые
или
глянцевые
кожаные
Jordan.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delaredo, Keişan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.