Текст и перевод песни Keişan feat. Khontkar - Görmedim Böylesini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görmedim Böylesini
I Haven't Seen Anything Like This
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
I
haven't
seen
anything
like
this,
I
don't
know
anything
like
this
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
I
never
do
anything
like
that,
I
haven't
heard
anything
like
this
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
She
stays
in
his
shadow,
with
her
tiny
body
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
My
mind
is
always
the
best,
I'm
flying
in
the
sky
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Women
are
everywhere,
I
always
have
money
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that
too
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
I
always
have
money
and
women
are
everywhere
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
anything,
you
know
it
too
Kırmızı
gözlerimin
rengi
My
eyes
are
red
Bi'
Lambo
bu
sözlerimin
dengi
A
Lambo
is
the
equivalent
of
my
words
Suratımız
sırıtıyo
cebimdeki
para
kadar
Our
faces
are
smiling
as
much
as
the
money
in
my
pocket
Araba
da
öndeki
bir
Bentley
There
is
a
Bentley
in
front
of
my
car
İçindeki
Khont'la
ben
gezeriz
on
otel
Khont
and
I
roam
in
ten
hotels
Façanız
bozulur
ve
kapatamaz
fondöten
Your
face
will
be
ruined
and
foundation
can't
cover
it
Sonunu
bilemiyorum
(hayır),
bilemiyorum
I
don't
know
the
end
(no),
I
don't
know
N'olucağını
hiç
bilemiyorum
I
have
no
idea
what
will
happen
Tutup
çekip
alır
seni
She
grabs
and
takes
you
Sokak
benim
salın
beni
Release
me
into
the
streets
Kafam
deli,
basit
gelir
size
fakat
nasip
değil
I'm
crazy,
it
seems
simple
to
you,
but
it's
not
your
destiny
Aranan
adam,
yaramaz
adam
The
wanted
man,
the
naughty
man
Koltuktayım
bitch
paralara
bak
I'm
on
the
couch
looking
at
money
Cehennemdeki
yerimizi
alalı
çok
oldu
It's
been
a
long
time
since
we
took
our
place
in
hell
İki
shot
daha
ver
yanana
kadar
Give
me
two
more
shots
until
I
pass
out
Angara,
Bosphorus,
İzmir'deyim
Ankara,
Bosphorus,
I'm
in
İzmir
Bi'
gecemiz
iyi,
bi'
gecemiz
değil
One
of
our
nights
is
good,
one
of
our
nights
is
not
Ecelerdeyim,
gezegendeyim
I'm
in
Ecel,
I'm
on
the
planet
Her
gece
farklı
bir
yerlerdeyim
I'm
in
different
places
every
night
Sormalısın
bizi
kuşlara
nasılız
You
should
ask
the
birds
how
we
are
Zarbolar
var
bak
tut
arabasını
Look,
there
are
Zarbols,
go
and
get
your
car
İçmek
yerine
her
gece
buluşup
aptallığınızı
kutlamalısınız
Instead
of
drinking,
you
should
meet
every
night
and
celebrate
your
stupidity
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
I
haven't
seen
anything
like
this,
I
don't
know
anything
like
this
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
I
never
do
anything
like
that,
I
haven't
heard
anything
like
this
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
She
stays
in
his
shadow,
with
her
tiny
body
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
My
mind
is
always
the
best,
I'm
flying
in
the
sky
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Women
are
everywhere,
I
always
have
money
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that
too
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
I
always
have
money
and
women
are
everywhere
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
anything,
you
know
it
too
Zor
değil
hiçbir
şey
bizde
Nothing
is
difficult
for
us
Bi'
telefon
tak
diye
elinde
A
phone
immediately
in
your
hand
Çatlattık
GVT'yi
dinle
Listen
to
GVT
cracked
up
Aklını
karıştırır
Khontkar
iyice
Khontkar
will
confuse
you
even
more
Mutfaktan
çıkmam
bunu
bil
de
Know
that
I'm
not
leaving
the
kitchen
Oyunun
eskidi
artık
kimse
Your
game
is
old
no
one
İstemez
seni
he
bu
şekille
Wants
you
this
way
Üstünü
kat
kat
kat
kat
giy
de
Wear
your
top
layer
by
layer
like
this
Hepsi
bak
orda
şimdi
nasıl
tir-tir-titrer
All
of
them
are
there
right
now,
look
how
they
tremble
Çünkü
sound'um
onu
odasına
kitler
Because
my
sound
locks
her
in
her
room
Aman
kaçmasın
daha
fazla
senin
feleğin
şaşmasın
Be
careful
not
to
miss
anymore,
let
your
fortune
turn
Yalın
ayak
depar
atar
Flash
nasıl?
How
can
Flash
kick
with
his
bare
feet?
Bilmiyon
tabiki
bu
taraf
asıl
Of
course
you
don't
know,
this
side
is
the
real
deal
Olay
tabiki
de
bu
taraf
canım
Of
course
the
issue
is
this
side
honey
Son
sürat
arabam
[?]
çakması
My
speeding
car
is
a
fake
Onu
siktir
et
de
sürtükler
nasıl?
Fuck
it
and
tell
me,
how
are
the
jerks?
Bakıyom
fıstığa
dikiz
aynası
ayarlı
şekilde
I'm
looking
at
the
pistachio,
the
rear
view
mirror
is
aligned
İki
dakikalık
eğlencemin
içine
sıçamazsınız
You
can't
ruin
my
two
minutes
of
fun
Keyifler
yerinde,
Kei
de
benimle
Everyone
is
in
high
spirits,
Kei
is
with
me
Siktir
len
evine,
görücez
seni
de
Fuck
you
go
home,
we'll
see
you
too
Ama
bugün
bize
sikikini
kaldırma
But
don't
fucking
piss
me
off
today
Görmedim
böylesini,
bilmiyom
böylesini
I
haven't
seen
anything
like
this,
I
don't
know
anything
like
this
Yapmam
hiç
öylesine,
duymadım
böylesini
I
never
do
anything
like
that,
I
haven't
heard
anything
like
this
Kalıyo
gölgesinde,
küçücük
gövdesiyle
She
stays
in
his
shadow,
with
her
tiny
body
Kafam
hep
en
güzeli,
uçuyom
gökyüzüne
My
mind
is
always
the
best,
I'm
flying
in
the
sky
Karılar
her
yerde,
para
hep
var
bende
Women
are
everywhere,
I
always
have
money
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
any,
you
know
that
too
Para
hep
var
bende
var,
karılar
her
yerdeler
I
always
have
money
and
women
are
everywhere
Sana
yok
hiç
vermem,
biliyon
bak
sen
de
I
won't
give
you
anything,
you
know
it
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keişan, Khontkar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.