Текст и перевод песни Keke Palmer - Parachute
Your
hearts
beating
fast,
Ваши
сердца
бьются
быстро,
Then
you
open
your
eyes,
Затем
ты
открываешь
глаза.
And
you
look
up
to
the
sky,
И
ты
смотришь
в
небо.
Standing
at
the
ledge,
Стоя
на
краю
пропасти,
Wind
in
your
hair,
Ветер
в
твоих
волосах,
Turning
back
forth
in
your
mind,
Возвращаясь
назад
в
своем
сознании,
Should
you
keep
your
feet
on
the
ground,
Должны
ли
вы
твердо
стоять
на
земле
In
a
safer
place,
В
более
безопасном
месте?
Move
away
from
the
edge,
just
let
go,
Отойди
от
края,
просто
отпусти,
Laugh
life
in
the
face.
Посмейся
жизни
в
лицо.
When
you
jump,
Когда
ты
прыгаешь
And
you're
falling,
И
падаешь,
Speeding
towards
the
ground,
Мчась
к
Земле,
I'm
the
one
who'll
always
catch
you,
Я
тот,
кто
всегда
поймает
тебя.
I
aint,
aint
gonna
let
you
down.
Я
не
подведу,
не
подведу
тебя.
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I
can
be
the
one
to
carry
you,
Я
могу
быть
тем,
кто
будет
нести
тебя.
But
you'll
have
to
learn
to
fly,
(Fly,
Oh)
Но
тебе
придется
научиться
летать,
(летать,
о!)
I'll
be
believe
in
you,
you
believe
in
yourself,
Я
буду
верить
в
тебя,
ты
веришь
в
себя.
Sometimes
the
way
is,
it's
better
for
you
if
you
try,
Иногда
бывает
так,
что
для
тебя
будет
лучше,
если
ты
попытаешься.
Try
to
keep
your
feet
your
feet
off
the
ground,
Постарайся
оторвать
свои
ноги
от
Земли,
To
find
a
better
place,
Найти
лучшее
место.
You
can
run
to
the
edge,
Ты
можешь
бежать
к
краю.
Just
let
go,
laugh
life
in
the
face.
Просто
отпусти,
посмейся
жизни
в
лицо.
When
you
jump,
Когда
ты
прыгаешь
And
you're
falling,
И
падаешь,
Speeding
towards
the
ground,
Мчась
к
Земле,
I'm
the
one
who'll
always
catch
you,
Я
тот,
кто
всегда
поймает
тебя.
I
aint,
aint
gonna
let
you
down.
Я
не
подведу,
не
подведу
тебя.
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
Feel
like
you're
about
to
fall
Такое
чувство,
что
ты
вот-вот
упадешь.
Let
go
of
all
on
the
drama,
Отпусти
все
на
драму,
Let
me
look
on
your
soul,
Позволь
мне
взглянуть
на
твою
душу.
This
dream
will
never
set,
Этот
сон
никогда
не
наступит,
Ill
always
have
your
back,
Я
всегда
буду
прикрывать
твою
спину,
Haul
you
up,
through
the
rough
times,
got
you
forever,
Тащу
тебя
наверх,
сквозь
трудные
времена,
держу
тебя
вечно.
Tell
me
your
problems,
I'll
protect
you
like
some
shoulder
pads,
Расскажи
мне
о
своих
проблемах,
Я
защищу
тебя,
как
наплечники,
You
know
I'm
there
for
you,
I'll
be
your
parachute.
Ты
знаешь,
что
я
рядом
с
тобой,
я
буду
твоим
парашютом.
When
you
jump,
Когда
ты
прыгаешь
And
you're
falling,
И
падаешь,
Speeding
towards
the
ground,
Мчась
к
Земле,
I'm
the
one
who'll
always
catch
you,
Я
тот,
кто
всегда
поймает
тебя.
I
aint,
aint
gonna
let
you
down.
Я
не
подведу,
не
подведу
тебя.
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
I'll
be
your
parachute
(oh
oh)
Я
буду
твоим
парашютом
(о-о-о).
Your
parachute,
Твой
парашют,
Your
parachute,
Твой
парашют,
I
can
be
your
parachute,
Я
могу
быть
твоим
парашютом.
Your
parachute,
Твой
парашют,
Your
parachute,
Твой
парашют,
I
can
be
your
parachute...
Я
могу
быть
твоим
парашютом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mischke Butler, Toby Gad, Keke Palmer, Loreal Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.