Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
ever
read
the
signs
Du
liest
nie
die
Zeichen
Maybe
you
should
analyze
Vielleicht
solltest
du
analysieren
You
always
puttin'
up
a
fight
Du
kämpfst
immer
'Cause
you
can't
see
past
what's
in
front
of
you
Weil
du
nicht
über
das
Offensichtliche
hinaussehen
kannst
And
you
don't
do
the
things
that
I
want
you
to
Und
du
tust
nicht
die
Dinge,
die
ich
von
dir
will
I
made
it
so
easy
Ich
habe
es
so
einfach
gemacht
It
don't
gotta
be
this
difficult
Es
muss
nicht
so
schwierig
sein
Why
you
make
it
difficult
Warum
machst
du
es
so
schwierig?
Made
your
bed
now
you
laid
up
alone
Hast
dein
Bett
gemacht,
jetzt
liegst
du
allein
You
said
you
love
me
then
showed
me
you
don't
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
hast
mir
dann
das
Gegenteil
gezeigt
You
can't
be
serious,
serious,
serious
Das
kann
nicht
dein
Ernst
sein,
Ernst,
Ernst
You
can't
be
serious,
serious,
serious
Das
kann
nicht
dein
Ernst
sein,
Ernst,
Ernst
More
like
delirious,
-lirious,
yeah
Eher
wahnhaft,
-haft,
ja
You
think
you
dumb
but
you
ain't
serious
Du
denkst,
du
bist
schlau,
aber
das
ist
nicht
dein
Ernst
Put
your
pride
aside
Leg
deinen
Stolz
beiseite
What's
really
going
on
inside
your
mind
Was
geht
wirklich
in
deinem
Kopf
vor
To
make
you
think
that
you
ain't
crossed
the
line
Dass
du
denkst,
du
hättest
keine
Grenze
überschritten
Wouldn't
believe
it
if
I
told
you
(Told
you)
Du
würdest
es
nicht
glauben,
wenn
ich
es
dir
sagen
würde
(dir
sagen
würde)
Seem
like
we
fallin'
out
of
place
Scheint,
als
würden
wir
auseinanderfallen
Moved
you
from
my
space
Habe
dich
aus
meinem
Leben
entfernt
Know
you
pressed
'cause
you
got
me
blocked,
blocked
Weiß,
du
bist
sauer,
weil
du
mich
blockiert
hast,
blockiert
The
old
me
would've
stayed
Mein
früheres
Ich
wäre
geblieben
I
ain't
on
that
page
Aber
auf
dieser
Seite
bin
ich
nicht
mehr
There
ain't
nothin'
left
for
me
to
say
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
sagen
könnte
Made
your
bed
now
you
laid
up
alone
Hast
dein
Bett
gemacht,
jetzt
liegst
du
allein
You
said
you
love
me
then
showed
me
you
don't
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
hast
mir
dann
das
Gegenteil
gezeigt
You
can't
be
serious,
serious,
serious
Das
kann
nicht
dein
Ernst
sein,
Ernst,
Ernst
You
can't
be
serious,
serious,
serious
Das
kann
nicht
dein
Ernst
sein,
Ernst,
Ernst
More
like
delirious,
-lirious,
yeah
Eher
wahnhaft,
-haft,
ja
You
think
you
dumb
but
you
ain't
serious
Du
denkst,
du
bist
schlau,
aber
das
ist
nicht
dein
Ernst
You
think
you
dumb
but
you
ain't
serious
Du
denkst,
du
bist
schlau,
aber
das
ist
nicht
dein
Ernst
(You
think
you
dumb
but
you
ain't
serious)
(Du
denkst,
du
bist
schlau,
aber
das
ist
nicht
dein
Ernst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon David Plummer, Keke Palmer, Kenneth Dickerson Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.