Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catour,
fuck
it
up!
Catour,
давай
зажжем!
Hell
yeah,
I'm
sexting
you,
call
me
back
Да,
я
пишу
тебе
сексуальные
сообщения,
перезвони
Know
you
got
a
lot
of
boss
shit
to
do,
I
fuck
with
that
Знаю,
у
тебя
много
дел,
я
уважаю
это
Know
you
got
a
lot
of
bags
in
the
coupe,
missin'
roof
Знаю,
у
тебя
много
денег
в
купе
без
крыши
It's
been
a
week
since
we
linked,
and
now
I'm
missing
you
Прошла
неделя
с
нашей
встречи,
и
я
скучаю
по
тебе
I
just
need
a
dose
to
clear
my
mind
and
keep
me
focused
Мне
просто
нужна
доза,
чтобы
очистить
разум
и
сосредоточиться
Pull
up
to
your
office,
close
the
blinds,
they
won't
notice
Подъеду
к
твоему
офису,
закроем
жалюзи,
никто
не
заметит
You
only
get
a
small
piece
of
my
heart
'cause
it's
been
broken
Ты
получаешь
лишь
маленький
кусочек
моего
сердца,
потому
что
оно
было
разбито
And
that
made
me
the
coldest,
only
want
'em
when
it's
dark
И
это
сделало
меня
холодной,
я
хочу
их
только
в
темноте
It's
cocked
and
loaded
Всё
готово
I
just
wanna
be
with
you,
blow
trees
and
then
I
geek
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
курить
травку
и
кайфовать
Take
it
as
a
challenge
when
I
ask
if
you
brought
the
D
with
you
Воспринимай
это
как
вызов,
когда
я
спрашиваю,
принес
ли
ты
витамин
D
Leave
off
my
wig
and
makeup
and
be
me
with
you
Снять
парик
и
макияж
и
быть
собой
рядом
с
тобой
Jets
to
overseas
with
you
Улететь
за
границу
с
тобой
Love
that
shit
like
seasoned
food,
woah-oh
Обожаю
это,
как
хорошо
приготовленную
еду
Uh,
and
he
don't
treat
me
like
no
thottie
И
ты
не
относишься
ко
мне
как
к
шлюхе
Put
some
respect
on
my
body,
uh,
yeah
Уважай
мое
тело
We
can
throw
a
private
party
Мы
можем
устроить
приватную
вечеринку
Only
for
you,
I
get
naughty,
yeah,
yeah
Только
для
тебя,
я
буду
непослушной
All
your
focus
on
me,
your
phone
on
silent
Всё
твое
внимание
на
мне,
твой
телефон
на
беззвучном
I
need
you
right
away,
got
a
deficiency
Ты
мне
нужен
немедленно,
у
меня
дефицит
I
need
that
vitamin
D
(ooh)
Мне
нужен
этот
витамин
D
I
need
you
right
away,
got
a
deficiency
Ты
мне
нужен
немедленно,
у
меня
дефицит
I
need
that
vitamin
D
(v-vitamin
D,
ooh)
Мне
нужен
этот
витамин
D
(витамин
D)
He
don't
treat
me
like
no
thotty
Ты
не
относишься
ко
мне
как
к
шлюхе
Put
some
respect
on
my
body
Уважай
мое
тело
Got
a
deficiency
У
меня
дефицит
Need
my
vitamin
D
Нужен
мой
витамин
D
Hell
yeah,
I
call
you
in,
report
on
sight
Да,
я
вызываю
тебя,
явись
немедленно
Last
time
we
talked
В
прошлый
раз,
когда
мы
говорили
You
said
that
you
could
work
that
shift
all
night
(all
night)
Ты
сказал,
что
можешь
работать
всю
ночь
напролет
Yeah,
yeah,
yeah,
you
know
a
bitch
can
take
a
joke
Да,
да,
да,
ты
знаешь,
что
я
умею
шутить
Got
me
weak
in
the
knees,
and
now
I
want
the
smoke
Ты
подкосил
мои
коленки,
и
теперь
я
хочу
дыма
I-I
just
need
a
dose
to
clear
my
mind
and
keep
me
focused
Мне
просто
нужна
доза,
чтобы
очистить
разум
и
сосредоточиться
Play
a
little
rough,
you
know
I
like
it
when
we
rollin'
Поиграть
немного
грубо,
ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
мы
зажигаем
Only
give
a
small
piece
of
my
heart
'cause
it's
been
broken
Отдаю
лишь
маленький
кусочек
моего
сердца,
потому
что
оно
было
разбито
And
that
made
me
the
coldest,
only
want
'em
when
it's
dark
И
это
сделало
меня
холодной,
я
хочу
их
только
в
темноте
It's
cocked
and
loaded
Всё
готово
I
just
wanna
be
with
you,
blow
trees
and
then
I
geek
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
курить
травку
и
кайфовать
Take
it
as
a
challenge
when
I
ask
if
you
brought
the
D
with
you
Воспринимай
это
как
вызов,
когда
я
спрашиваю,
принес
ли
ты
витамин
D
Leave
off
my
wig
and
makeup
and
be
me
with
you
Снять
парик
и
макияж
и
быть
собой
рядом
с
тобой
Jets
to
overseas
with
you
Улететь
за
границу
с
тобой
Love
that
shit
like
seasoned
food,
woah-oh
Обожаю
это,
как
хорошо
приготовленную
еду
Uh,
and
he
don't
treat
me
like
no
thottie
И
ты
не
относишься
ко
мне
как
к
шлюхе
Put
some
respect
on
my
body,
uh,
yeah
Уважай
мое
тело
We
can
throw
a
private
party
Мы
можем
устроить
приватную
вечеринку
Only
for
you,
I
get
naughty,
yeah,
yeah
Только
для
тебя,
я
буду
непослушной
All
your
focus
on
me,
your
phone
on
silent
Всё
твое
внимание
на
мне,
твой
телефон
на
беззвучном
I
need
you
right
away,
got
a
deficiency
Ты
мне
нужен
немедленно,
у
меня
дефицит
I
need
that
vitamin
D
(ooh)
Мне
нужен
этот
витамин
D
I
need
you
right
away,
got
a
deficiency
Ты
мне
нужен
немедленно,
у
меня
дефицит
I
need
that
vitamin
D
(v-vitamin
D,
ooh)
Мне
нужен
этот
витамин
D
(витамин
D)
(Got
a
deficiency)
(У
меня
дефицит)
(Need
my
vitamin
D,
yeah)
(Нужен
мой
витамин
D)
Got
a
deficiency
У
меня
дефицит
Need
my
vitamin
D
Нужен
мой
витамин
D
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren K. Palmer, Alicia Renee Williams, Latasha Maranda Williams, Xeryus Lamar Gittens, Alexander Earl Lloyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.