Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algún
lugar
donde
ir,
sin
acordarme
de
ti
Irgendein
Ort,
wohin
ich
gehen
kann,
ohne
mich
an
dich
zu
erinnern
Algún
remedio
en
el
mundo,
que
pueda
sacarte,
sacarte
de
mí
Irgendein
Heilmittel
auf
der
Welt,
das
dich
aus
mir
herausbekommen
kann,
dich
aus
mir
entfernen
Es
que
me
cuesta
un
montón,
matarte
en
mi
corazón
Es
fällt
mir
so
schwer,
dich
in
meinem
Herzen
zu
töten
Ni
en
el
más
puro
silencio
consigo
callar
en
mi
mente
tu
voz...
Nicht
einmal
in
der
reinsten
Stille
kann
ich
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
zum
Schweigen
bringen...
Ya
no
puedo
vivir,
sin
ti,
lo
sé...
ya
no
puedo
vivir
sin
tu
querer
Ich
kann
nicht
mehr
leben,
ohne
dich,
ich
weiß
es...
ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
deine
Liebe
Qué
más
puedo
intentar,
quién
me
puede
ayudar,
Was
kann
ich
noch
versuchen,
wer
kann
mir
helfen,
Escondiendo
tu
rostro
en
la
cima
más
alta
o
en
el
fondo
del
mar
Dein
Gesicht
auf
dem
höchsten
Gipfel
oder
auf
dem
Grund
des
Meeres
zu
verstecken
No
es
posible
olvidar,
un
amor
de
verdad
Es
ist
nicht
möglich,
eine
wahre
Liebe
zu
vergessen
Se
te
pega
en
el
alma
y
no
hay
Dios
que
lo
pueda
evitar
Sie
haftet
an
deiner
Seele
und
kein
Gott
kann
es
verhindern
Ya
no
puedo
vivir,
sin
ti,
lo
sé...
ya
no
puedo
vivir
sin
tu
querer
Ich
kann
nicht
mehr
leben,
ohne
dich,
ich
weiß
es...
ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
deine
Liebe
Ya
no
puedo
vivir,
sin
tu
calor...
ya
no
puedo
vivir
sin
tu
pasión
Ich
kann
nicht
mehr
leben,
ohne
deine
Wärme...
ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
deine
Leidenschaft
He
intentado
morir
y
luego
sobreviví,
he
dado
vueltas
y
vueltas
Ich
habe
versucht
zu
sterben
und
dann
habe
ich
überlebt,
ich
habe
mich
im
Kreis
gedreht
Bebiendo
entre
amores
que
te
alejen
de
mí
und
in
anderen
Armen
getrunken,
die
dich
von
mir
fernhalten
sollten
Pero
no
puedo
vivir
Aber
ich
kann
nicht
leben
Pero
no
puedo
vivir
Aber
ich
kann
nicht
leben
Y
ya
no
puedo
vivir
sin
ti,
lo
sé...
Ya
no
puedo
vivir
sin
tu
querer
Und
ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
dich,
ich
weiß
es...
Ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
deine
Liebe
He
intentado
morir
oooh
y
luego
sobreviví,
he
dado
vueltas
y
vueltas
Ich
habe
versucht
zu
sterben,
oooh,
und
dann
habe
ich
überlebt,
ich
habe
mich
im
Kreis
gedreht
Bebiendo
entre
amores
que
te
alejen
de
mí
und
in
anderen
Armen
getrunken,
die
dich
von
mir
fernhalten
sollten
Pero
no
puedo
vivir
Aber
ich
kann
nicht
leben
Pero
no
puedo
vivir
Aber
ich
kann
nicht
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keko Yunge, Sergio Yunge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.