Keko Yunge - También Puedo Llorar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keko Yunge - También Puedo Llorar




También Puedo Llorar
I Can Cry Too
Vuelvo a entrar en la pieza del fondo
I re-enter the back room
Donde aprendimos a hacer el amor,
Where we learned to make love,
Con la ventana, la luna y la estrella
With the window, the moon, and the star
Acompañándonos.
Accompanying us.
Y llegamos a estar tan arriba,
And we got so high,
Aparece la vida y nos habla,
Life appears and speaks to us,
Regalándonos todo su amor.
Giving us all its love.
Pero luego bajamos a un mundo,
But then we came down to a world,
Hablo de los miedos,
I speak of fears,
Escuchaste y nuestro amor se marchó.
You listened, and our love left.
Y aunque q t falta en el alma,
And even though I know you miss it in your soul,
Tanto o más q a mi,
As much or more than I do,
No puedo dejar de culparte, no, no puedo.
I can't stop blaming you, no, I can't.
Los amores con miedo no pueden,
Lovers with fear cannot,
Cruzar la frontera en la noche, ni el tiempo,
Cross the border in the night, nor time,
Sólo espero q al menos a ti
I only hope that at least for you
La vida regale una nueva mañana.
Life will give you a new morning.
Elegiste cuidar las historias
You chose to cherish the stories
Que llevan ventaja sobre mi en tu vida,
That have an advantage over me in your life,
Entendiste q yo era más fuerte,
You understood that I was stronger,
Porq no entendist q yo tambien puedo llorar.
Because you didn't understand that I can cry too.
Que me quedé callado...
That I kept quiet...
Desde este lugar q me invade y me deja llorando
From this place that invades me and leaves me crying
Agradezco los dulces cariños q construimos
I am grateful for the sweet affections that we built
Esta nostalgia me seca la boca
This nostalgia dries my mouth
Y los sentimientos el pecho.
And feelings my chest.
No puedo dejar de culparte,
I can't stop blaming you,
Ya no puedo.
I can't anymore.
Los amores con miedo no pueden,
Lovers with fear cannot,
Cruzar la frontera en la noche ni el tiempo,
Cross the border in the night nor time,
Sólo espero q al menos a ti
I only hope that at least for you
La vida regale una nueva mañana.
Life will give you a new morning.
Elegiste cuidar las historias
You chose to cherish the stories
Que llevan ventaja sobre mi en tu vida
That have an advantage over me in your life
Entendiste q yo era más fuerte,
You understood that I was stronger,
Porq no entendist q yo tambien puedo llorar.
Because you didn't understand that I can cry too.
Que me quede callado para q estuvieras libre.
That I was silent so that you could be free.





Авторы: Keko Yunge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.