Kekra - Business #HLM - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kekra - Business #HLM




Business #HLM
Business #HLM
Ouais
Yeah
J'prépare un lourd business (business), j'démarre à toute vitesse (ouh)
I'm preparing a big business (business), I'm starting at full speed (ooh)
Pilon à la bouche, j'déstresse (j'déstresse), détaille et recompte l'espèce (cash)
Joint in my mouth, I'm de-stressing (de-stressing), breaking down and counting the cash (cash)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (caisses)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (funds)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (caisses)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (funds)
J'prépare un lourd business (business), j'démarre à toute vitesse (vitesse)
I'm preparing a big business (business), I'm starting at full speed (speed)
Pilon à la bouche, j'déstresse ('tresse), détaille et recompte l'espèce (oui)
Joint in my mouth, I'm de-stressing (de-stressing), breaking down and counting the cash (yes)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (ouais)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (yeah)
Frérot les couplets blessent, chkoun peut test, who's the best (the best)
Bro, the verses hurt, who can test, who's the best (the best)
J'suis dans le tieks, entouré du tieks, 9 milli' qui dégonfle les pec' (piou, piou)
I'm in the hood, surrounded by the hood, 9 milli' deflating chests (pew, pew)
Gucci veste, ainsi que le reste, les bâtards nous détestent
Gucci jacket, as well as the rest, the bastards hate us
Les vrais nous soutiennent comme paire de tchoutches qui vieillit (yeah)
The real ones support us like a pair of old sneakers (yeah)
Laissez-moi dans mon coin, j'suis méfiant, saignant, chez moi, t'es banni si t'as fait le plaignant
Leave me in my corner, I'm wary, bleeding, at my place, you're banned if you've been complaining
Pour faire partie d'ceux qui vont palper millions, j'fais partie d'ceux qui veulent palper le billion
To be among those who will touch millions, I'm among those who want to touch a billion
J'fais partie d'ceux qui vont chercher la monnaie, j'reviens du futur, ma concurrence n'est pas née
I'm among those who will get the money, I come from the future, my competition isn't born yet
L'année prochaine fut une bonne époque, allez, j'fais partie d'ceux qui vont capter la vision
Next year was a good time, come on, I'm among those who will capture the vision
La coupe est pleine (eh), j'coupe des têtes, les rageux s'coupent les veines (oui)
The cup is full (eh), I'm cutting heads, the haters are cutting their veins (yes)
Chouf le game (game, game), chouf le gang, hey, hey
Look at the game (game, game), look at the gang, hey, hey
Frérot, la coupe est pleine, j'coupe des têtes, les rageux s'coupent les veines (hey)
Bro, the cup is full, I'm cutting heads, the haters are cutting their veins (hey)
Chouf le game, chouf le gang, hey, hey
Look at the game, look at the gang, hey, hey
J'prépare un lourd business (business), j'démarre à toute vitesse (ouh)
I'm preparing a big business (business), I'm starting at full speed (ooh)
Pilon à la bouche, j'déstresse (j'déstresse), détaille et recompte l'espèce (cash)
Joint in my mouth, I'm de-stressing (de-stressing), breaking down and counting the cash (cash)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (caisses)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (funds)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (caisses)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (funds)
J'prépare un lourd business (business), j'démarre à toute vitesse (vitesse)
I'm preparing a big business (business), I'm starting at full speed (speed)
Pilon à la bouche, j'déstresse ('tresse), détaille et recompte l'espèce (oui)
Joint in my mouth, I'm de-stressing (de-stressing), breaking down and counting the cash (yes)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (ouais)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (yeah)
Le son, j'en ai rien à foutre, le reuf vient d'rapporter d'la foudre
The sound, I don't give a damn, the homie just brought back the thunder
Le kung fu, c'est cool mais les chinois inventèrent la poudre
Kung fu is cool but the Chinese invented gunpowder
Faut juste porter ses couilles quand ça shoote
You just have to wear your balls when it shoots
Fais voir l'tampon, j'te dis combien ça coûte, belek sur qui tu tapes et tu t'accoudes
Show me the stamp, I'll tell you how much it costs, be careful who you hit and who you hang with
Derrière le sang peuvent s'cacher des jalouses, derrière le sang peut s'cacher la douille
Behind the blood can hide jealous women, behind the blood can hide the shell
Attiré par l'appât du bonus, les donneuses vomissent pour la police
Attracted by the lure of the bonus, the givers vomit for the police
Et plaident la folie, bande de comiques, au micro, les thos-my, au tieks, c'est des commis
And plead insanity, bunch of clowns, on the mic, they're tough, in the hood, they're errand boys
J'ai jamais voulu finir comme Tony (Tony) mais pourtant, ça bibi d'la toni' (toni', ouais, ouais)
I never wanted to end up like Tony (Tony) but yet, it smells like coke (coke, yeah, yeah)
Et pourtant, ça bibi d'la toni', réceptionne les colis, frérot, c'est la folie
And yet, it smells like coke, receiving the packages, bro, it's crazy
J'ai jamais voulu finir comme Tony (Tony) mais pourtant, ça bibi d'la toni' (toni', ouais)
I never wanted to end up like Tony (Tony) but yet, it smells like coke (coke, yeah)
Et pourtant, ça bibi d'la toni', réceptionne les colis, frérot, c'est la folie (c'est la folie)
And yet, it smells like coke, receiving the packages, bro, it's crazy (it's crazy)
J'prépare un lourd business (business), j'démarre à toute vitesse (ouh)
I'm preparing a big business (business), I'm starting at full speed (ooh)
Pilon à la bouche, j'déstresse (j'déstresse), détaille et recompte l'espèce (cash)
Joint in my mouth, I'm de-stressing (de-stressing), breaking down and counting the cash (cash)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (caisses)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (funds)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (caisses)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (funds)
J'prépare un lourd business (business), j'démarre à toute vitesse (vitesse)
I'm preparing a big business (business), I'm starting at full speed (speed)
Pilon à la bouche, j'déstresse ('tresse), détaille et recompte l'espèce (oui)
Joint in my mouth, I'm de-stressing (de-stressing), breaking down and counting the cash (yes)
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds
Dehors, tard la nuit ou tôt l'matin, j'renfloue les caisses (ouais)
Outside, late at night or early in the morning, I'm replenishing the funds (yeah)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.