Kekra - C'est bon - перевод текста песни на немецкий

C'est bon - Kekraперевод на немецкий




C'est bon
Alles gut
Jamais loin d'chez moi mon frérot, bah ouais (bah ouais)
Niemals weit weg von meinem Zuhause, mein Bruder, na klar (na klar)
Citoyen du monde, j'm'en bats les klawis, yah
Weltbürger, mir doch egal, yah
9.2, bonbonne sous la K-way, yah
9.2, Päckchen unter der K-Way, yah
Laisse-les parler, Laisse-les parler, yah
Lass sie reden, lass sie reden, yah
Devant le bestiau, vont se calmer, yah
Vor dem Biest werden sie sich beruhigen, yah
J'fais qu'me marrer, j'fais qu'me marrer, yah
Ich lache nur, ich lache nur, yah
Sur le rrain-té, jamais j'les vois, yeah-yo
Auf dem Feld sehe ich sie nie, yeah-yo
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
J'crois en Dieu, moi j'ai pas besoin d'bout-ma-ra
Ich glaube an Gott, ich brauche kein Talisman
Au pire des cas, si y'a haja ça sort le "oulalah"
Im schlimmsten Fall, wenn was ist, kommt das "oulalah"
Les caves-pou n'assument pas, font les fous-la-la
Die Bullen geben nicht nach, spielen verrückt-la-la
Bat les couilles d'ce qu'il t'reste, envoie les sous-la-la
Scheiß drauf, was dir bleibt, schick das Geld-la-la
Laissez-moi mourir pour ma familia
Lass mich sterben für meine Familia
Familia, familia, familia, c'est bon
Familia, Familia, Familia, alles gut
Laissez-moi mourir pour ma familia
Lass mich sterben für meine Familia
Familia, familia, familia, c'est bon
Familia, Familia, Familia, alles gut
J'ride pour eux till I die, j'ride pour eux till I die
Ich ride für sie, bis ich sterbe, ich ride für sie, bis ich sterbe
J'ride pour eux till I die, c'est bon
Ich ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
J'ride pour eux till I die, j'ride pour eux till I die
Ich ride für sie, bis ich sterbe, ich ride für sie, bis ich sterbe
J'ride pour eux till I die, c'est bon
Ich ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
Till I die, till I die
Bis ich sterbe, bis ich sterbe
Till I die, till I die, till I die, c 'est bon
Bis ich sterbe, bis ich sterbe, bis ich sterbe, alles gut
Till I die, till I die
Bis ich sterbe, bis ich sterbe
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
La musique ou l'barrio, barrio? (yeah)
Die Musik oder das Barrio, Barrio? (yeah)
J'sais même plus sur quel pied danser, yeah-yeah
Ich weiß nicht mehr, auf welchem Bein ich tanzen soll, yeah-yeah
La musique ou l'barrio, barrio? (mmh, mmh)
Die Musik oder das Barrio, Barrio? (mmh, mmh)
J'sais même plus sur quel pied danser, yeah-yeah
Ich weiß nicht mehr, auf welchem Bein ich tanzen soll, yeah-yeah
J'décris la vérité, dégoûté des coups d'bélier
Ich beschreibe die Wahrheit, angewidert von den Schlägen
J'la clippe en Jamaïque, sous le ciel bleu en février
Ich drehe das Video in Jamaika, unter blauem Himmel im Februar
La mille-fa s'organise, on a l'flow, on y est
Die Familie organisiert sich, wir haben den Flow, wir sind da
T'auras beau le nier, on a l'flow, on y est
Du kannst es leugnen, wir haben den Flow, wir sind da
Motivé par les miens, mon destin lui est prodigué
Motiviert von den Meinen, mein Schicksal ist ihm gewidmet
Obligé d'continuer, faut des fonds, c'est compliqué
Ich muss weitermachen, brauche Geld, es ist kompliziert
J'suis venu profiter, au pire des cas j'suis broliqué
Ich bin gekommen, um zu profitieren, im schlimmsten Fall bin ich bewaffnet
J'suis venu profiter, au pire des cas j'suis broliqué
Ich bin gekommen, um zu profitieren, im schlimmsten Fall bin ich bewaffnet
Laissez-moi mourir pour ma familia
Lass mich sterben für meine Familia
Familia, familia, familia, c'est bon
Familia, Familia, Familia, alles gut
Laissez-moi mourir pour ma familia
Lass mich sterben für meine Familia
Familia, familia, familia, c'est bon
Familia, Familia, Familia, alles gut
J'ride pour eux till I die, j'ride pour eux till I die
Ich ride für sie, bis ich sterbe, ich ride für sie, bis ich sterbe
J'ride pour eux till I die, c'est bon
Ich ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
J'ride pour eux till I die, j'ride pour eux till I die
Ich ride für sie, bis ich sterbe, ich ride für sie, bis ich sterbe
J'ride pour eux till I die, c'est bon
Ich ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
Till I die, till I die
Bis ich sterbe, bis ich sterbe
Till I die, till I die, till I die, c'est bon
Bis ich sterbe, bis ich sterbe, bis ich sterbe, alles gut
Till I die, till I die
Bis ich sterbe, bis ich sterbe
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
Ils veulent nous briser, au final on brille, yeah
Sie wollen uns brechen, am Ende glänzen wir, yeah
La roue a tourné, le game a vrillé
Das Rad hat sich gedreht, das Spiel ist verrückt geworden
J'garde le sourire et la liasse de billets, billets, billets
Ich behalte das Lächeln und den Stapel Scheine, Scheine, Scheine
Ils veulent nous briser, au final on brille, yeah
Sie wollen uns brechen, am Ende glänzen wir, yeah
La roue a tourné, le game a vrillé
Das Rad hat sich gedreht, das Spiel ist verrückt geworden
J'garde le sourire et la liasse de billets, billets, billets
Ich behalte das Lächeln und den Stapel Scheine, Scheine, Scheine
Laissez-moi mourir pour ma familia
Lass mich sterben für meine Familia
Familia, familia, familia, c'est bon
Familia, Familia, Familia, alles gut
Laissez-moi mourir pour ma familia
Lass mich sterben für meine Familia
Familia, familia, familia, c'est bon
Familia, Familia, Familia, alles gut
J'ride pour eux till I die, j'ride pour eux till I die
Ich ride für sie, bis ich sterbe, ich ride für sie, bis ich sterbe
J'ride pour eux till I die, c'est bon
Ich ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
J'ride pour eux till I die, j'ride pour eux till I die
Ich ride für sie, bis ich sterbe, ich ride für sie, bis ich sterbe
J'ride pour eux till I die, c'est bon
Ich ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
Till I die, till I die
Bis ich sterbe, bis ich sterbe
Till I die, till I die, till I die, c 'est bon
Bis ich sterbe, bis ich sterbe, bis ich sterbe, alles gut
Till I die, till I die
Bis ich sterbe, bis ich sterbe
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah
Ride pour eux till I die, c'est bon
Ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
Ride pour eux till I die, c'est bon
Ride für sie, bis ich sterbe, alles gut
Way, way, way, way, way, wah
Way, way, way, way, way, wah





Авторы: Kekra, Asaiah Wala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.