Текст и перевод песни Kekra - Combien de temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien
de
temps?
Сколько?
J'sais
plus
quoi
faire
я
уже
не
знаю
что
делать
Combien
de
temps?
Сколько?
J'sais
plus
quoi
faire
я
уже
не
знаю
что
делать
Combien
de
temps?
Сколько?
Combien
de
temps
ça
va
durer?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
Combien
de
temps?
Сколько?
Combien
de
temps
ça
va
durer?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан)
Frérot,
j'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Бро,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
хан
(Хан)
Avenir
incertain
Неопределенное
будущее
J'ai
dû
prendre
mes
affaires
Я
должен
был
взять
свои
вещи
J'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан)
Frérot,
j'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Бро,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
хан
(Хан)
Avenir
incertain
Неопределенное
будущее
J'ai
dû
prendre
mes
affaires
(j'ai
dû
prendre
mes
affaires-faires-faires)
Я
должен
был
получить
свои
вещи
(мне
нужно
было
получить
свои
вещи)
Pocheton
dans
la
street,
poucave
dans
l'bloc
everyday
(oui)
Почетон
на
улице,
поукав
в
будничном
квартале
(Да)
Faut
que
l'on
s'barre
d'ici,
j'ai
l'sang
qui
chauffe
everyday
(everyday)
Мы
должны
выбраться
отсюда,
моя
кровь
горячая
каждый
день
(Каждый
день)
J't'ai
dit
que
j'crois
qu'on
m'suit
et
toi
tu
m'parles
en
semonce
(semonce)
Я
сказал
вам,
что
я
считаю,
что
за
мной
следят,
и
вы
говорите
со
мной,
предупреждая
(Буря)
Soit
tu
m'as
pas
compris,
soit
tu
bosses
pour
l'ennemi
mais
non?
(Pookie)
Либо
ты
меня
не
понял,
либо
ты
работаешь
на
врага,
но
нет?
(Пуки)
J'attaque
la
suite
du
jet-pro,
taff
à
la
chaîne
comme
usine
de
vêtement
(oui)
Я
атакую
продолжение
джет-про,
тафф
с
цепью,
как
фабрика
одежды
(Да)
Ici
des
barres
de
bétons,
soit
tu
t'assois,
soit
tu
marches,
soit
tu
bé-tom
Здесь
бетонные
решетки,
либо
ты
сидишь,
либо
ты
идешь,
либо
ты
б-том
Bravo
la
disquette,
merci
les
States,
mais
j'suis
au
bled
là
Поздравляю
с
дискетой,
спасибо
Штатам,
но
я
там
застрял
Frérot,
j'm'en
bats
les
steaks
j'ai
déjà
d'la
trois
fois
huilée
là
Братан,
мне
плевать
на
стейки,
я
уже
три
раза
намазал
маслом
Speed'n
up
(speed'n
up),
charbonne
la
weed
now
Speed'n
up
(Speed'n
up),
charbonne
la
weed
сейчас
Sous-marin
fait
les
loves
Подводная
лодка
занимается
любовью
Ça
commence
des
ients-cli
qui
m'phonent
Это
начинается
с
людей,
которые
звонят
мне
J'travaille
de
nuit
(nuit)
Я
работаю
ночью
(ночью)
J'pense
à
vendre
mon
lit
думаю
продать
кровать
J'avance
tandis
(tandis),
qu'ils
s'inventent
des
vies
Я
двигаюсь
вперед,
пока
(пока),
они
изобретают
жизнь
Combien
de
temps?
Сколько?
Combien
de
temps
ça
va
durer?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
Combien
de
temps?
Сколько?
Combien
de
temps
ça
va
durer?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан)
Frérot,
j'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Бро,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
хан
(Хан)
Avenir
incertain
Неопределенное
будущее
J'ai
dû
prendre
mes
affaires
Я
должен
был
взять
свои
вещи
J'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан)
Frérot,
j'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Бро,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
хан
(Хан)
Avenir
incertain
Неопределенное
будущее
J'ai
dû
prendre
mes
affaires
(j'ai
dû
prendre
mes
affaires-faires-faires)
Я
должен
был
получить
свои
вещи
(мне
нужно
было
получить
свои
вещи)
Fallait
qu'j'atteigne,
fallait
qu'j'atteigne,
fallait
qu'j'atteigne
(fallait
qu'j'atteigne)
Должен
был
дойти,
должен
был
дойти,
должен
был
дойти
(должен
был
дойти)
Plus
j'voyais
loin,
plus
j'me
disais
qu'fallait
qu'j'atteigne
dog
Чем
дальше
я
смотрел,
тем
больше
я
говорил
себе,
что
должен
добраться
до
собаки.
Dehors
les
pruneaux
sont
d'sortie,
pas
les
châtaignes
(pas
les
châtaignes)
Снаружи
чернослив,
а
не
каштаны
(не
каштаны)
C'est
pas
un
film,
pas
l'temps
pour
dire
fallait
qu'j'm'impreigne
Это
не
фильм,
нет
времени
говорить,
я
должен
был
погрузиться
Vréel,
que
d'la
qualidad
(qualidad)
Vréel,
que
de
la
qualidad
(Качество)
Étoiles
sous
l'habitacle
(habitacle)
Звезды
под
кабиной
(Кабинет)
Caisson
pour
le
pakipak
(pakipak)
Оболочка
для
пакипака
(Пакипак)
J'lui
renvoie,
que
les
baggy-bag
(baggy-bag)
Я
отправляю
его
обратно,
только
мешок
(мешок)
J'suis
sur
le
toit
du
building
comme
le
dernier
Spider-Man
Я
на
крыше
здания,
как
последний
человек-паук
Ils
ont
provoqué
les
causes,
maintenant,
ils
observent
le
phénomène
Спровоцировали
причины,
теперь
наблюдают
явление
Speed'n
up
(speed'n
up),
charbonne
la
weed
now
Speed'n
up
(Speed'n
up),
charbonne
la
weed
сейчас
Sous-marin
fait
les
loves
Подводная
лодка
занимается
любовью
Ça
commence
des
ients-cli
qui
m'phonent
Это
начинается
с
людей,
которые
звонят
мне
J'travaille
de
nuit
(nuit)
Я
работаю
ночью
(ночью)
J'pense
à
vendre
mon
lit
думаю
продать
кровать
J'avance
tandis
(tandis),
qu'ils
s'inventent
des
vies
Я
двигаюсь
вперед,
пока
(пока),
они
изобретают
жизнь
Combien
de
temps?
Сколько?
Combien
de
temps
ça
va
durer?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
Combien
de
temps?
Сколько?
Combien
de
temps
ça
va
durer?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать)
J'sais
plus
quoi
faire
(j'sais
plus
quoi
faire,
faire,
faire
faire)
Я
больше
не
знаю,
что
делать
(я
больше
не
знаю,
что
делать,
делать,
делать)
J'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан)
Frérot,
j'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
(j'sais
plus
quoi
faire,
faire,
faire
faire)
Бро,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
хан
(Хан)
(я
больше
не
знаю,
что
делать,
делать,
чтобы
люди
делали)
Avenir
incertain
Неопределенное
будущее
J'ai
dû
prendre
mes
affaires
(prendre
mes
affaires-faires-faires)
Я
должен
был
получить
свои
вещи
(получить
мои
вещи-делать-делать)
J'sais
plus
quoi
faire,
han
(han)
Я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан)
Frérot,
j'sais
plus
quoi
faire,
han
(han,
faire,
faire
faire)
Бро,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
Хан
(Хан,
делай,
делай)
Avenir
incertain
Неопределенное
будущее
J'ai
dû
prendre
mes
affaires
Я
должен
был
взять
свои
вещи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kezo, Pbl
Альбом
Stratos
дата релиза
26-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.