Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doré (Interlude)
Goldenes (Interlude)
Yah,
ouh,
yah
Yah,
ouh,
yah
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Besoin
de
prendre
tous
mes
cliques
et
mes
claques
Ich
muss
all
meine
Sachen
packen
Bye,
dégouté
Bye,
angewidert
Mais
j'veux
le
blé,
j'veux
la
maille
Aber
ich
will
das
Geld,
ich
will
die
Kohle
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Besoin
de
prendre
tous
mes
cliques
et
mes
claques
Ich
muss
all
meine
Sachen
packen
Bye,
dégouté
Bye,
angewidert
Mais
j'veux
le
blé,
j'veux
la
maille
Aber
ich
will
das
Geld,
ich
will
die
Kohle
Frérot,
j'suis
dans
la
street,
ils
m'parlent
des
impôts
Bruder,
ich
bin
auf
der
Straße,
sie
reden
mit
mir
über
Steuern
J'vais
les
calmer
ces
chiens
par
la
radio
Ich
werde
diese
Hunde
über
das
Radio
beruhigen
J'ai
la
ge-ra,
j'ai
la
dalle,
j'ai
l'appétit-yah
Ich
bin
wütend,
ich
bin
hungrig,
ich
habe
Appetit,
yah
J'suis
on
fire,
Denzel
Washington
à
Mexico
Ich
bin
on
fire,
Denzel
Washington
in
Mexiko
Enfouraillé
dans
le
goum'
pendant
qu'jvois
mes
rivaux
Versteckt
in
der
Menge,
während
ich
meine
Rivalen
sehe
Capri-Suné,
j'roule
un
gros
cabriolet
Capri-gesonnt,
fahre
ich
ein
dickes
Cabrio
J'distribue
des
grosses
claques
que
personne
n'a
volé
Ich
verteile
dicke
Schellen,
die
niemand
gestohlen
hat
J'veux
tous
les
voir
tomber
avant
la
cendre
de
mon
doré,
yah
Ich
will
sie
alle
fallen
sehen,
vor
der
Asche
meines
Goldenen,
yah
J'veux
tous
les
voir
tomber
avant
la
cendre
de
mon
doré,
yah
Ich
will
sie
alle
fallen
sehen,
vor
der
Asche
meines
Goldenen,
yah
J'veux
tous
les
voir
tomber
avant
la
cendre
de
mon
doré,
yah
Ich
will
sie
alle
fallen
sehen,
vor
der
Asche
meines
Goldenen,
yah
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Besoin
de
prendre
tous
mes
cliques
et
mes
claques
Ich
muss
all
meine
Sachen
packen
Bye,
dégouté
Bye,
angewidert
Mais
j'veux
le
blé,
j'veux
la
maille
Aber
ich
will
das
Geld,
ich
will
die
Kohle
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Des
fois
ça
démotive,
y'a
rien
qui
vaille,
vaille
Manchmal
entmutigt
es,
es
lohnt
sich
nichts,
nichts
Besoin
de
prendre
tous
mes
cliques
et
mes
claques
Ich
muss
all
meine
Sachen
packen
Bye,
dégouté
Bye,
angewidert
Mais
j'veux
le
blé,
j'veux
la
maille
Aber
ich
will
das
Geld,
ich
will
die
Kohle
Frérot,
j'suis
dans
la
street,
ils
m'parlent
des
impôts
Bruder,
ich
bin
auf
der
Straße,
sie
reden
mit
mir
über
Steuern
J'vais
les
calmer
ces
chiens
par
la
radio
Ich
werde
diese
Hunde
über
das
Radio
beruhigen
J'ai
la
ge-ra,
j'ai
la
dalle,
j'ai
l'appétit-yah
Ich
bin
wütend,
ich
bin
hungrig,
ich
habe
Appetit,
yah
J'suis
on
fire,
Denzel
Washington
à
Mexico
Ich
bin
on
fire,
Denzel
Washington
in
Mexiko
Enfouraillé
dans
le
goum'
pendant
qu'jvois
mes
rivaux
Versteckt
in
der
Menge,
während
ich
meine
Rivalen
sehe
Capri-Suné,
j'roule
un
gros
cabriolet
Capri-gesonnt,
fahre
ich
ein
dickes
Cabrio
J'distribue
des
grosses
claques
que
personne
n'a
volé
Ich
verteile
dicke
Schellen,
die
niemand
gestohlen
hat
J'veux
tous
les
voir
tomber
avant
la
cendre
de
mon
doré,
yah
Ich
will
sie
alle
fallen
sehen,
vor
der
Asche
meines
Goldenen,
yah
J'veux
tous
les
voir
tomber
avant
la
cendre
de
mon
doré,
yah
Ich
will
sie
alle
fallen
sehen,
vor
der
Asche
meines
Goldenen,
yah
J'veux
tous
les
voir
tomber
avant
la
cendre
de
mon
doré,
yah
Ich
will
sie
alle
fallen
sehen,
vor
der
Asche
meines
Goldenen,
yah
Ouais
yah,
ouais
Ouais
yah,
ouais
Ouais
yah,
skuu
Ouais
yah,
skuu
Ouais
yah,
ouais
Ouais
yah,
ouais
Ouais
yah,
ouais
yah,
skuu
Ouais
yah,
ouais
yah,
skuu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Mizrahi, Mourad Thami Dahbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.