Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
là
pour
dire
que
j'suis
sans
faille
(han)
Не
для
того
я
здесь,
чтобы
говорить,
что
я
безупречен
(хан)
Bien
au
contraire,
j'suis
comme
tout
l'monde
Напротив,
детка,
я
такой
же,
как
и
все
J'garde
le
sourire,
pick
up
le
nine
Сохраняю
улыбку,
поднимаю
ствол
Neuf
millimètres
quand
y
a
plus
d'wing
chun
Девять
миллиметров,
когда
вин
чунь
уже
не
помогает
Pas
de
muscu'
face
au
click,
click,
boum
Никаких
мышц
против
"клик,
клик,
бум"
Personne
bouge
quand
l'objectif
tourne
Никто
не
двигается,
когда
объектив
направлен
On
perd
des
proches,
toi,
tu
perds
tes
couilles
Мы
теряем
близких,
ты
же
теряешь
яйца
On
perd
des
proches,
toi,
tu
perds,
t'es
où,
yeah
Мы
теряем
близких,
ты
теряешься,
где
ты,
эй?
Joue
la
simple,
fais
pas
l'gros
bonnet,
gros,
y
a
déjà
le
flingue
sous
l'sommier
(oh)
Не
выпендривайся,
не
строй
из
себя
крутого,
братан,
пушка
уже
под
матрасом
(о)
D'quoi
t'ligoter
dans
l'sous-sol,
yeah
(ouais),
ramenez
l'autiste,
ça
compte
plus
cogner
(nan)
Чем
тебя
связать
в
подвале,
эй?
(да),
приведите
этого
придурка,
он
больше
не
будет
драться
(нет)
Coup,
coup,
coup
d'crosse
juste
pour
t'pouponner,
dans
l'nez
de
ceux
qu'on
a
soupçonné
(eh)
Удар,
удар,
удар
прикладом,
просто
чтобы
успокоить
тебя,
в
нос
тем,
кого
мы
подозревали
(э)
Traîne
pas
dehors,
petit,
reste
assis
(eh),
assis
chez
oi-t,
c'est
mieux
qu'les
assises
Не
болтайся
на
улице,
малыш,
сиди
дома
(э),
сиди
дома,
это
лучше,
чем
на
скамье
подсудимых
Ça
s'voit
qu't'as
pas
connu
l'pain
rassis,
ça
s'voit
direct
que
t'es
pas
d'la
street,
nan
Видно,
что
ты
не
знаешь,
что
такое
черствый
хлеб,
сразу
видно,
что
ты
не
с
улицы,
нет
J'ai
remonté
dix
fois
ton
poids
en
ppe-fra
d'en
bas,
pourquoi
t'insistes
(eh)
Я
поднял
в
десять
раз
больше
твоего
веса
в
барышах
снизу,
зачем
ты
настаиваешь?
(э)
J'reviens
d'la
chasse
en
Solognac,
gé-char,
solo,
j'niaks
(oh,
ouh)
Возвращаюсь
с
охоты
в
Solognac,
заряженный,
один,
кайфую
(о,
у)
La
rage
est
coloniale,
j'remonte
la
file
en
gamos
dark
(eh)
Ярость
колониальная,
я
поднимаюсь
по
цепочке
в
темной
тачке
(э)
Paiement
sans
contact,
pour
la
transac',
pas
besoin
qu'on
jacte
(oh)
Бесконтактная
оплата,
для
сделки,
не
нужно
болтать
(о)
Pas
besoin
d'équerre
(wow),
pas
besoin
d'compas,
passe
ta
compacte
(oh)
Не
нужен
угольник
(вау),
не
нужен
компас,
давай
свою
компактную
(о)
Pas
besoin
d'équerre
(oh),
encore
moins
l'compas,
j'rabats
ton
shlag
(shee)
à
la
Tony
Jaa
(wow)
Не
нужен
угольник
(о),
тем
более
компас,
я
сломаю
твою
башку
(ши)
как
Тони
Джаа
(вау)
J'cavale
ton
crâne,
on
taffe,
taffe,
Ong-Bak
(ouh),
j'envoie
que
du
sale
Раздавлю
твой
череп,
мы
работаем,
работаем,
Онг-Бак
(у),
я
делаю
только
грязные
дела
Si
t'applaudis,
fais
le
pas
en
coulisse,
man
(ah)
Если
аплодируешь,
делай
это
за
кулисами,
чувак
(а)
Tu
m'aideras
à
justifier
c'putain
d'train
d'vie
à
la
polizei
(eh)
Ты
поможешь
мне
оправдать
этот
чертов
образ
жизни
перед
полицией
(э)
L.A
drip,
la
jolie
graille
et
la
weed
noire
coupée
sale,
Audemar
Piguet,
tout
est
calme
Стиль
L.A.,
вкусная
еда
и
грязно
нарезанная
черная
трава,
Audemars
Piguet,
все
спокойно
Royal
Oak,
toute
métal
(baw),
belek
aux
bruits
d'bécane
(ah)
Royal
Oak,
весь
металлический
(бау),
берегись
шума
мотоцикла
(а)
Belek
à
qui
tu
parles
(ah),
barabang
et
puis
ciao,
ton
équipe
chiale
parce
que
t'es
KO
(pe-pe)
Берегись,
с
кем
говоришь
(а),
бах-бах
и
пока,
твоя
команда
плачет,
потому
что
ты
в
нокауте
(пе-пе)
Pénalty
sans
ballon
(ah),
on
a
même
fait
l'tour
d'ton
salon
(salon)
Пенальти
без
мяча
(а),
мы
даже
обыскали
твою
гостиную
(гостиную)
Munitions,
pas
d'bras
long,
y
aura
pas
d'justicier
devant
l'canon
(ah
non,
ah
non,
ah
non,
ouh)
Патроны,
а
не
длинные
руки,
перед
стволом
не
будет
мстителя
(а
нет,
а
нет,
а
нет,
у)
Pas
là
pour
dire
que
j'suis
sans
faille
(faille)
Не
для
того
я
здесь,
чтобы
говорить,
что
я
безупречен
(безупречен)
Bien
au
contraire,
j'suis
comme
tout
l'monde
(hey)
Напротив,
я
такой
же,
как
и
все
(эй)
J'garde
le
sourire,
big
up
le
nine
(nine)
Сохраняю
улыбку,
респект
стволу
(стволу)
Neuf
millimètres
quand
y
a
plus
d'wing
chun
(ouh)
Девять
миллиметров,
когда
вин
чунь
уже
не
помогает
(у)
Pas
de
muscu'
face
au
click,
click,
boum
(ouh)
Никаких
мышц
против
"клик,
клик,
бум"
(у)
Personne
bouge
quand
l'objectif
tourne
(ouh)
Никто
не
двигается,
когда
объектив
направлен
(у)
On
perd
des
proches,
toi,
tu
perds
tes
couilles
Мы
теряем
близких,
ты
же
теряешь
яйца
On
perd
des
proches,
toi,
tu
perds,
t'es
où
Мы
теряем
близких,
ты
теряешься,
где
ты?
Bitch,
examine
mes
gants
(ouais,
ouais,
ouais)
Сучка,
осмотри
мои
перчатки
(да,
да,
да)
J'anime
le
stand
(ouais,
ouais,
ouais)
Я
заправляю
здесь
(да,
да,
да)
La
nuit,
je
baraude
(ouais,
ouais,
ouais)
Ночью
я
патрулирую
(да,
да,
да)
La
nuit,
j'me
gante
(ouais,
ouais,
ouais)
Ночью
я
надеваю
перчатки
(да,
да,
да)
Valise
de
30
(ouais,
ouais,
ouais)
Чемодан
на
30
(да,
да,
да)
Service,
demande
(ouais,
ouais,
ouais)
Обслуживание,
запрос
(да,
да,
да)
J'anime
le
stand,
la
nuit,
je
baraude
Я
заправляю
здесь,
ночью
я
патрулирую
Joue
la
simple,
fais
pas
l'gros
bonnet,
gros,
y
a
déjà
le
flingue
caché
sous
l'sommier
Не
выпендривайся,
не
строй
из
себя
крутого,
братан,
пушка
уже
спрятана
под
матрасом
D'quoi
t'ligoter
dans
l'sous-sol,
yeah,
ramenez
l'autiste,
ça
peut
plus
cogner
(ouais)
Чем
тебя
связать
в
подвале,
эй,
приведите
этого
придурка,
он
больше
не
сможет
драться
(да)
Joue
la
simple,
fais
pas
l'gros
bonnet,
gros,
y
a
déjà
le
flingue
caché
sous
l'sommier
Не
выпендривайся,
не
строй
из
себя
крутого,
братан,
пушка
уже
спрятана
под
матрасом
D'quoi
t'ligoter
dans
l'sous-sol,
yeah,
ramenez
l'autiste,
ça
peut
plus
cogner
(non,
pa-paw)
Чем
тебя
связать
в
подвале,
эй,
приведите
этого
придурка,
он
больше
не
сможет
драться
(нет,
па-пау)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kekra, Rhlj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.