Kekra feat. KOHH - Kohhkra - перевод текста песни на английский

Kohhkra - Kekraперевод на английский




Kohhkra
Kohhkra
Zero ka hyaku nakusu ka huyasu dake
Whether I lose everything or gain a hundred, it's all the same
Zengaku bet kono zinsei ga kake
This life is all or nothing, girl, the whole bet is on
All in, all in, I've been putting all in, all in
All in, all in, I've been putting all in, all in
Tout le monde à vi-ser dans l'équipe, même les cameramen
Everyone's a target on the team, even the cameramen
Tout le monde à vi-ser dans l'équipe, même les cameramen
Everyone's a target on the team, even the cameramen
Plus rien n'me choque t'sais, ici tout est banal
Nothing shocks me anymore, you know, everything's ordinary here
Plus rien n'me choque t'sais, ici tout est banal
Nothing shocks me anymore, you know, everything's ordinary here
Garasu no bin no naka ni marijuana
Marijuana in a glass bottle
Card tukai kudaku siroi kona
Crushing white powder with a card
Kimi ni ijou demo hutu no kotoda
It's a normal thing, even more so for you, girl
Kimi ni ijou demo hutu no kotoda
It's a normal thing, even more so for you, girl
Le joujou est pas mal,
The toy ain't bad,
Il crache que des ba-balles, des ba-balles en rafales
He spits only ba-bullets, ba-bullets in bursts
La bataille est navale, donc attends mon aval avant de leur faire mal
The battle is naval, so wait for my approval before hurting them
J'ai cramé le bémol, j'ai la recette qui les démolit
I burned the flat note, I have the recipe that demolishes them
T'es pas mort, t'es démodé, pendant qu'le de-mon me demande
You're not dead, you're outdated, while the de-mon asks me
La famille ne fait qu'un, pour elle je pourrais couper en deux
Family is one, for her I could cut myself in two
J'peux pas quitter la hess sale
I can't leave the dirty block
Bitch, dans ma tête on est trop nombreux
Bitch, there's too many of us in my head
Génération zga, lance-boule, au quartier mortier
Generation zga, slingshot, mortar in the hood
T'envisages à peine d'aboyer tu t'fais déjà manger yeah
You barely think about barking, you're already getting eaten yeah
Tout ce qu'on veut c'est prendre ce
All we want is to take what
Qu'il y a à prendre et finir rangé yeah
There is to take and end up settled yeah
Tout ce qu'on veut c'est prendre ce
All we want is to take what
Qu'il y a à prendre et finir rangé yeah
There is to take and end up settled yeah
J'veux pas finir All-Star, j'veux pas finir au chtar
I don't want to end up an All-Star, I don't want to end up in jail
J'veux juste finir autre part, Gucci, Piguet Audemars
I just want to end up somewhere else, Gucci, Piguet Audemars
Tout le monde à vi-ser dans l'équipe, même les cameramen
Everyone's a target on the team, even the cameramen
Tout le monde à vi-ser dans l'équipe, même les cameramen
Everyone's a target on the team, even the cameramen
Plus rien n'me choque t'sais, ici tout est banal
Nothing shocks me anymore, you know, everything's ordinary here
Plus rien n'me choque t'sais, ici tout est banal
Nothing shocks me anymore, you know, everything's ordinary here
Garasu no bin no nakani marijuana
Marijuana in a glass bottle
Card tukai kudaku siroi kona
Crushing white powder with a card
Kimi ni ijou demo hutu no kotoda
It's a normal thing, even more so for you, girl
Kimi ni ijou demo hutu no kotoda
It's a normal thing, even more so for you, girl
Fashion week in Paris, yeah
Fashion week in Paris, yeah
Euro maite hana kara su chari
Spending Euros, blowing smoke from my nose
Show room de marijuana wo maite
Rolling marijuana in the showroom
Buritteru tomo dati
Friends are glittering
Hudan ha ikanai
Usually don't go
Silencio nihon no donperi
Silencio, Japanese fool
Tokeru ice
Melting ice
Kane areba arudake tukai
If I have money, I spend it all
Sugu huyasu
Immediately increase it
Minus ni miete plus
Looks like a minus but it's a plus
Bai no bai
Doubled, doubled
Mecha dekai keta chigai
A huge difference in digits
Kimi ha type
You're my type
Dakara bed de suru aibu
So we make love in bed
Dakedo ai nante koreppoci mo nai
But there's not even a drop of love
Margiela kara invitation
Invitation from Margiela
Chongari no suits kite miru fashion show
Wearing a burnt suit, watching the fashion show
Tonari ni suwaru model no anoko
That model girl sitting next to me
Oreha kimi no yome demo yacchau otoko
I'm the kind of guy who would even steal your wife
Tout le monde à vi-ser dans l'équipe, même les cameramen
Everyone's a target on the team, even the cameramen
Tout le monde à vi-ser dans l'équipe, même les cameramen
Everyone's a target on the team, even the cameramen
Plus rien n'me choque t'sais, ici tout est banal
Nothing shocks me anymore, you know, everything's ordinary here
Plus rien n'me choque t'sais, ici tout est banal
Nothing shocks me anymore, you know, everything's ordinary here
Garasu no bin no nakani marijuana
Marijuana in a glass bottle
Card tukai kudaku siroi kona
Crushing white powder with a card
Kimi ni ijou demo hutu no kotoda
It's a normal thing, even more so for you, girl
Kimi ni ijou demo hutu no kotoda
It's a normal thing, even more so for you, girl





Авторы: Mourad Dahbi, Martin Purcell, Yuki Chiba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.