Kekra feat. Boumidjal X - J'éteins - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kekra feat. Boumidjal X - J'éteins




J'éteins
Я выключаю
Donnez-moi l'fer, j'les j'touche, que j'couche ces tains-p
Дай мне железо, я их достану, уложу этих засранцев
9 milli' pour la pomme de douche, de bullet, j'les rince
9 миллиметров для душевой лейки, из пуль, я их смываю
À travers le manteau, c'est fou, c'est dingue
Сквозь пальто, это безумие, это дико
J'ouvre la bouche et troue le booth, j'les éprouve, j'éteins, yeah
Я открываю рот и пробиваю будку, я испытываю их, я выключаю, да
Évidemment qu'je swish, personne ne voit la suite
Конечно, я попадаю в цель, никто не видит продолжения
Personne ne voit la suite, dernièrе étage Jumeirah beach
Никто не видит продолжения, последний этаж Джумейра-Бич
Dеmain ça sort le six fois six Brabus, juste pour l'assise
Завтра выезжает шестиместный Brabus, просто для комфорта
Après-demain, j'reprends le Cullinan comparatif, hein
Послезавтра, я снова беру Cullinan для сравнения, а?
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Bats les couilles d'leur tri sélectif, j'arrive en pull-in up, j'fais la diff'
Плевать на их раздельный сбор мусора, я приезжаю в худи, я делаю разницу
Travail en miff, jusqu'au bénéfice, j'me balade, flow, ce genre de glisse
Работа в гневе, до самой прибыли, я гуляю, флоу, вот такая вот легкость
Génération morte dans le film, fais la maille, peu importe le buis'
Потерянное поколение в фильме, делай деньги, неважно, какой бизнес
Génération morte dans le film, fais la maille, peu importe le buis'
Потерянное поколение в фильме, делай деньги, неважно, какой бизнес
Donnez-moi l'fer, j'les j'touche, que j'couche ces tains-p
Дай мне железо, я их достану, уложу этих засранцев
9 milli' pour la pomme de douche, de bullet, j'les rince
9 миллиметров для душевой лейки, из пуль, я их смываю
À travers le manteau, c'est fou, c'est dingue
Сквозь пальто, это безумие, это дико
J'ouvre la bouche et troue le booth, j'les éprouve, j'éteins, yeah
Я открываю рот и пробиваю будку, я испытываю их, я выключаю, да
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Да, да, да, да (да, да, да, да)
Han, ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais)
Хан, да, да, да, да (да, да)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Да, да, да, да (да, да, да, да)
Han, ouais, ouais, ouais, ouais
Хан, да, да, да, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Soir-ce, j'suis comme un fou, gestion d'ient-cli dans l'four
Сегодня вечером, я как сумасшедший, управляю клиентами в печи
J'rentre tout juste de baï-Du, welcome back to the gouffre
Я только что вернулся из Дубая, добро пожаловать обратно в бездну
Welcome back to the schiz', la street, le rrain-te (ouais)
Добро пожаловать обратно в шизу, улица, территория (да)
Tellement mis la cagoule, qu'ils se demandent si j'étouffe, mais c'est rien, ouais
Так часто надевал балаклаву, что они спрашивают, не задыхаюсь ли я, но это ничего, да
J'protège les miens comme un garde-boue, jusque là, fait soldats, garde-à-vous
Я защищаю своих, как брызговик, до сих пор, смирно, солдаты
Bats les couilles qu'les rageux parlent de nous
Плевать, что завистники говорят о нас
Bats les couilles qu'les rageux parlent de nous
Плевать, что завистники говорят о нас
À ma table, que des lions, fans de loup, X-ADV, T-max, flingue, deux roues
За моим столом, только львы, фанаты волков, X-ADV, T-max, пушка, два колеса
Rop-pop-pop, fin de vous
Пиф-паф, конец вам
Que des mains d'fer, pas de velours (ouais, ouais, ouais, ouais)
Только железные руки, никакого бархата (да, да, да, да)
Et les princières bloquent entre nous, couleur jaune clair, cheveux Sangoku
И принцессы зависают между нами, светло-желтый цвет, волосы, как у Сон Гоку
J'ai les pasta qui finit on the news (ouais, ouais, ouais, ouais)
У меня есть бабки, которые заканчиваются в новостях (да, да, да, да)
N'essaye pas d'copier, d'prendre le juice
Не пытайся копировать, брать сок
Ce n'est pas l'vrai, comme Canteloup, tu n'es pas l'vrai comme Canteloup
Это не настоящий, как Кантелуп, ты не настоящий, как Кантелуп
Donnez-moi l'fer, j'les j'touche, que j'couche ces tains-p
Дай мне железо, я их достану, уложу этих засранцев
9 milli' pour la pomme de douche, de bullet, j'les rince
9 миллиметров для душевой лейки, из пуль, я их смываю
À travers le manteau, c'est fou, c'est dingue
Сквозь пальто, это безумие, это дико
J'ouvre la bouche et troue le booth, j'les éprouve, j'éteins, yeah
Я открываю рот и пробиваю будку, я испытываю их, я выключаю, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Han, ouais, ouais, ouais, ouais
Хан, да, да, да, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Han, ouais, ouais, ouais, ouais
Хан, да, да, да, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да





Авторы: Kekra, Soriba Konde, Youri Krief, Ulysse Poletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.