Kekra - Murda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kekra - Murda




Murda
Murda (Murder)
Ouais
Yeah
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murder
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murder
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ce que j'vois, c'est des suceurs de teub maquillés en thug
What I see are dick-riders disguised as thugs
Mais devant le bang-bang ça bugue
But in front of the bang-bang, they freeze
Ma le-gueu, ça s'calme en deux-deux
My girl, it calms down quickly
Pas la peine d'ouvrir ta le-gueu
No need to open your mouth, girl
Ton regard m'dit qu't'es un peureux
Your look tells me you're a coward
Comme un ien-cli jamais seul
Like a clingy bitch, never alone
Pire qu'Apple, toutes sortes de plugs
Worse than Apple, all kinds of plugs
Y a que du Créateur que j'ai peur
I'm only afraid of the Creator
Devant les créatures, j'suis serein
In front of his creatures, I'm serene
Dans le rap game, je suis serein
In the rap game, I'm serene
Les mythos m'encenseront demain
Legends will praise me tomorrow
Et les losers en chopent le venin
And the losers catch the venom
J'débarque De Niro dans Ronin
I arrive like De Niro in Ronin
J'ai carte haut niveau, fuck vos nains
I have a high-level card, fuck your dwarves
Fadeaway, retour en zone hein
Fadeaway, back in the zone, yeah
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murder
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murder
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Bitch, j'viens du 9.2, wesh wesh, yo
Bitch, I'm from the 9.2, wesh wesh, yo
Tout pour la fraîche, yo
All for the freshness, yo
Vi-ser la came en canne à, canne à pêche, yo
Fishing for the dope with a, fishing rod, yo
Bitch, bitch, j'viens du 9.2, wesh wesh
Bitch, bitch, I'm from the 9.2, wesh wesh
J'suis sur ma wave en jet-ski
I'm on my wave on a jet ski
J'calcule pas trop les gens
I don't pay too much attention to people
J'calcule pas trop les gens, j'ai l'flow incandescent
I don't pay too much attention to people, I have an incandescent flow
J'ai le game sous mon aisselle, San Gohan adolescent
I have the game under my armpit, teenage San Gohan
Devant son bras mort sans défense
In front of his defenseless dead arm
Concurrence pue la malaisance
The competition stinks of awkwardness
J'la tampone dans tous les sens
I tampon it in every way
Sur l'instru toujours dans les temps
On the beat, always on time
Sur l'instru toujours dans les temps
On the beat, always on time
Sur l'instru toujours dans les temps
On the beat, always on time
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murder
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murder
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Ces bouffons font que de la merde
These clowns only make shit
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders
Au mic' j'commets des murders
On the mic, I commit murders






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.