Kekra - Rap de Zulu - перевод текста песни на немецкий

Rap de Zulu - Kekraперевод на немецкий




Rap de Zulu
Rap von Zulu
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
Y'avait d'la misère dans nos corn flakes, c'est vrai
Es gab Elend in unseren Cornflakes, das stimmt
Coincé entre bicrave et obsèques, j'étais
Gefangen zwischen Dealen und Beerdigungen war ich
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
Pour nous, pour nous
Für uns, für uns
Bitch, j'les vois faire les fous dans leurs pes-cli
Bitch, ich sehe sie in ihren Clips die Verrückten spielen
Tous la même racine comme branches d'un peuplier
Alle mit der gleichen Wurzel, wie Zweige einer Pappel
Bitch, le seum est transmissible, masqué c'est mieux yeah
Bitch, der Hass ist übertragbar, maskiert ist es besser, yeah
Camouflé mais transmissible, Sida sur ne-Chi yeah
Getarnt, aber übertragbar, AIDS auf der Knarre, yeah
T'sais qu'mes flows d'hier, pour moi c'est les flows d'hier
Du weißt, meine Flows von gestern, sind für mich die Flows von gestern
Tes flows d'l'an prochain, pour moi c'est des flows d'hier
Deine Flows vom nächsten Jahr, sind für mich Flows von gestern
Toute première, j'suis bien plus costaud qu'hier
Von Anfang an, ich bin viel stärker als gestern
Pilon du roc-Ma en guise de somnifère
Ein Joint aus marokkanischem Stoff als Schlafmittel
J'suis parti de rien comme un jet
Ich bin aus dem Nichts gestartet wie ein Jet
Sur le terrain, les geux-ra l'attestent
Auf dem Feld, die Straßenjungs bestätigen es
Corbillard qui débarque dans la tess
Leichenwagen, der im Viertel ankommt
J'ai des saletés d'images dans la tête
Ich habe dreckige Bilder im Kopf
J'suis parti de rien comme un jet
Ich bin aus dem Nichts gestartet wie ein Jet
Sur le terrain, les geux-ra l'attestent
Auf dem Feld, die Straßenjungs bestätigen es
Corbillard qui débarque dans la tess
Leichenwagen, der im Viertel ankommt
J'ai des saletés d'images dans la tête
Ich habe dreckige Bilder im Kopf
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
Y avait d'la misère dans nos corn flakes, c'est vrai
Es gab Elend in unseren Cornflakes, das stimmt
Coincé entre bicrave et obsèques, j'étais
Gefangen zwischen Dealen und Beerdigungen war ich
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
Pour nous, pour nous
Für uns, für uns
Tout droit sorti d'une capitale de dealers
Direkt aus einer Hauptstadt der Dealer
Trouver un taff ici, c'est moins facile
Einen Job hier zu finden, ist weniger einfach
Que de s'faire allonger sur trois-quatre kilos
Als für drei, vier Kilo plattgemacht zu werden
No limit, hustler comme Percy Miller
No Limit, Hustler wie Percy Miller
Si j'explose vraiment ap', c'est la faute des démineurs
Wenn ich danach wirklich explodiere, ist es die Schuld der Minenräumer
J'porte un sque-ma, dans ce pe-ra combien s'déguisent?
Ich trage eine Maske, wie viele verkleiden sich in diesem Rap?
La rue c'est dur, ça nique des mères, se prend pour Stifler
Die Straße ist hart, fickt Mütter, hält sich für Stifler
Kekra ne se mélangera pas dans l'robot mixeur
Kekra wird sich nicht im Mixer vermischen
Peufra sous blister
Gras in der Blisterpackung
J'suis parti de rien comme un jet
Ich bin aus dem Nichts gestartet wie ein Jet
Sur le terrain, les geux-ra l'attestent
Auf dem Feld, die Straßenjungs bestätigen es
Corbillard qui débarque dans la tess
Leichenwagen, der im Viertel ankommt
J'ai des saletés d'images dans la tête
Ich habe dreckige Bilder im Kopf
J'suis parti de rien comme un jet
Ich bin aus dem Nichts gestartet wie ein Jet
Sur le terrain, les geux-ra l'attestent
Auf dem Feld, die Straßenjungs bestätigen es
Corbillard qui débarque dans la tess
Leichenwagen, der im Viertel ankommt
J'ai des saletés d'images dans la tête
Ich habe dreckige Bilder im Kopf
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
Y avait d'la misère dans nos corn flakes, c'est vrai
Es gab Elend in unseren Cornflakes, das stimmt
Coincé entre bicrave et obsèques, j'étais
Gefangen zwischen Dealen und Beerdigungen war ich
J'm'en bats les lles-coui de leur rap de Zulu
Ich scheiß auf ihren Zulu-Rap
Ils connaissent rien d'nous mais veulent parler pour nous
Sie wissen nichts über uns, wollen aber für uns sprechen
Pour nous, pour nous
Für uns, für uns





Авторы: Kekra, Kezo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.