Kekra - Sans permis - перевод текста песни на английский

Sans permis - Kekraперевод на английский




Sans permis
No License
Mon poto, c'est la hass en bas
My girl, it's the hustle down below
Fonsdé, j'conduis sans permis
Wasted, I'm driving with no license
Direction le cash, tout droit
Heading straight for the cash, girl
J'vois plus les sens interdits
I don't see the one-way signs anymore
Tu croyais quoi, j'ai plus l'temps
What did you think, girl, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps
I ain't got time, I ain't got time, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps j't'ai dit
I ain't got time, I ain't got time, I told you, girl
Tu croyais quoi, j'ai plus l'temps
What did you think, girl, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps
I ain't got time, I ain't got time, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps j'ai dit
I ain't got time, I ain't got time, I said, girl
Laisse-les essayer d'nous tester
Let them try and test us, girl
Combien d'entre ces schlags vont y rester
How many of these pigs are gonna stay down?
Du haut d'ma tour j'snippe comme Wesley
From the top of my tower I snipe like Wesley
Les jaloux qui parlent mais s'perdent comme le respect
Jealous ones talking but losing themselves like respect
Qu'est-ce que l'on fout ici, ouais
What are we doing here, yeah
Posé, coincé dans l'hood ici, ouais
Stuck, jammed in the hood here, yeah
J'veux pas finir au trou ici, ouais
I don't wanna end up in jail here, yeah
J'veux villa, gros gamos, piscine, bref
I want a villa, big cars, swimming pool, anyway
Tourner à Patong en pleine nuit, ves-qui les mythos en quête de vie
Cruising in Patong in the middle of the night, check out the fake thugs looking for life
On attend tous l'addition, qu'est-ce que tu nous racontes toi et tes devis
We're all waiting for the bill, what are you telling us, you and your quotes?
Dis surtout pas qu'c'est une chienne de vie, si tu veux qu'elle s'transforme en belle vie
Don't you dare say it's a dog's life, girl, if you want it to turn into a good life
L'été postiché au tiekson, je me mets au vert comme Milli Vanilli
Summer posted up at the boxing gym, I'm going green like Milli Vanilli
Mon poto, c'est la hass en bas
My girl, it's the hustle down below
Fonsdé, j'conduis sans permis
Wasted, I'm driving with no license
Direction le cash, tout droit
Heading straight for the cash, girl
J'vois plus les sens interdits
I don't see the one-way signs anymore
Tu croyais quoi, j'ai plus l'temps
What did you think, girl, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps
I ain't got time, I ain't got time, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps j't'ai dit
I ain't got time, I ain't got time, I told you, girl
Tu croyais quoi, j'ai plus l'temps
What did you think, girl, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps
I ain't got time, I ain't got time, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps j'ai dit
I ain't got time, I ain't got time, I said, girl
Ici je sors, les coups blessent pour beaucoup d'blé
Here I come out, the blows hurt for a lot of dough
Bitch, je vois qu'des futurs cadavres sous mes Boost, ouais
Bitch, I only see future corpses under my Boosts, yeah
Cher-mar sur la tête de ces bâtards comme Bruce Lee
Dear-ma on the head of these bastards like Bruce Lee
Bitch, je fuck les rappeurs karah sous mes Boost, ouais
Bitch, I fuck the wack rappers under my Boosts, yeah
Et tout ce qu'ils veulent entendre mon fréro, c'est "we miss you"
And all they want to hear, bro, is "we miss you"
Les temps changent mais pas la hass, j'vois aucune issue
Times change but the hustle doesn't, I see no way out
Les temps changent, le D remplace le M, "we diss you" (fuck you)
Times change, the D replaces the M, "we diss you" (fuck you)
Confonds pas les lèches illes-cou et les pitbulls
Don't confuse the groupies and the pitbulls
Professionnel ou général, j'ai pris la street school
Vocational or general, I took street school
Ni d'la nouvelle, ni d'l'ancienne mais de la street school
Neither new school nor old school but street school
Chaleur du bitume, me rafraîchis comme Kiss Cool
Heat of the asphalt, refreshing myself like Kiss Cool
Artena hnoucha, Mondeo, mon frérot vite, grouille
Artena chick, Mondeo, my bro hurry up, move it
Mon poto, c'est la hass en bas
My girl, it's the hustle down below
Fonsdé, j'conduis sans permis
Wasted, I'm driving with no license
Direction le cash, tout droit
Heading straight for the cash, girl
J'vois plus les sens interdits
I don't see the one-way signs anymore
Tu croyais quoi, j'ai plus l'temps
What did you think, girl, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps
I ain't got time, I ain't got time, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps j't'ai dit
I ain't got time, I ain't got time, I told you, girl
Tu croyais quoi, j'ai plus l'temps
What did you think, girl, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps
I ain't got time, I ain't got time, I ain't got time
J'ai plus l'temps, j'ai plus l'temps j'ai dit
I ain't got time, I ain't got time, I said, girl





Авторы: Kekra, Kezo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.