Kekra - Stratos - перевод текста песни на немецкий

Stratos - Kekraперевод на немецкий




Stratos
Stratos
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig)
J'arrive énorme ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
Mets-toi à l'abri, poto il pleut (Mets-toi à l'abri, poto il pleut)
Bring dich in Sicherheit, Kumpel, es regnet (Bring dich in Sicherheit, Kumpel, es regnet)
Du jamais vu, prototype (Po-po-po-po)
Noch nie gesehen, Prototyp (Po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (Stéréo)
Salven ins Automobil, verwandeln deinen Schädel in eine Stereoanlage (Stereoanlage)
2023 ça va vite (Vite)
2023, es geht schnell (Schnell)
Ça donne le go a des petits sous hélium (Hélium)
Es gibt das Go an Kleine unter Helium (Helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(Tits-peu, tits-peu, tits-peu)
(Winzig, winzig, winzig)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(J'arriv-J'arrive énorme, ils sont tits-pеu yeah)
(Ich komm-Ich komme gewaltig, sie sind winzig, yeah)
C'est par-dessus qu'j'opèrе pour faire mon billet
Ich operiere von oben, um mein Geld zu machen
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est (Dog)
Ich habe gut gearbeitet, jetzt weiß ich, dass wir es geschafft haben (Dog)
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Scheiß auf die Schlangen, die mir mein Geld wegnehmen wollen
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est (Dog)
Oft kopiert, deshalb weiß ich, dass wir es geschafft haben (Dog)
Ce milieu vicious (Dog, dog)
Dieses Milieu ist bösartig (Dog, dog)
J'ai vu des bitchies fermer les issues, revenir cé-su
Ich habe Schlampen gesehen, die die Auswege versperrten, und dann doch wieder angekrochen kamen
À mon avis j'en veux pas d'ton avis
Meiner Meinung nach will ich deine Meinung nicht
Tu vois pas qu'on l'a vécu? (Oui)
Siehst du nicht, dass wir es erlebt haben? (Ja)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses
Ich habe Dinge gesehen, ich habe Dinge getan
J'peux pas rapper d'ssus (Ouah)
Ich kann nicht darüber rappen (Ouah)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Reden wir kurz, reden wir gut oder reden wir über Pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
Nur Bedauern, nur Verhaftungen, enttäuschte Eltern
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
Es ist das Schicksal, ich habe meinen Weg, ich kann nicht davon abweichen
J'veux les millions, j'veux les Ms pour réparer mes blessures
Ich will die Millionen, ich will die Ms, um meine Wunden zu heilen
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus
Das Elend atmen lassen und meine Eltern reich sehen
J'arrive énorme ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
Mets-toi à l'abri, poto il pleut (Mets-toi à l'abri, poto il pleut)
Bring dich in Sicherheit, Kumpel, es regnet (Bring dich in Sicherheit, Kumpel, es regnet)
Du jamais vu, prototype (Po-po-po-po)
Noch nie gesehen, Prototyp (Po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (Stéréo)
Salven ins Automobil, verwandeln deinen Schädel in eine Stereoanlage (Stereoanlage)
2023 ça va vite (Vite)
2023, es geht schnell (Schnell)
Ça donne le go a des petits sous hélium (Hélium)
Es gibt das Go an Kleine unter Helium (Helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(Tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
(Winzig, winzig, winzig, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig, yeah)
Yeah, ouh-la-la
Yeah, ouh-la-la
Yeah, ouh-la-la, la
Yeah, ouh-la-la, la
Yeah, ouh-la-la
Yeah, ouh-la-la
Yeah, ouh-la-la, la
Yeah, ouh-la-la, la
Ouais, j'suis dehors, toute la night
Ja, ich bin draußen, die ganze Nacht
J'suis dehors, pour la maille, j'fais mon job, toute l'année
Ich bin draußen, für das Geld, ich mache meinen Job, das ganze Jahr
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser, here we go, faut la paye
Studio, Urlaub, keine Zeit, muss arbeiten, los geht's, brauche die Bezahlung
Faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Ich müsste kassieren, han-han
Sur la wave, j'la saigne, han-han
Auf der Welle, ich lasse sie bluten, han-han
Ils rigolent, mais en vrai
Sie lachen, aber in Wirklichkeit
Ils ont le seum qui grandit (Seum qui grandit)
Haben sie den wachsenden Hass (wachsenden Hass)
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne (Dieu qui donne)
Keine Probleme, solange Gott gibt (Gott gibt)
C'est pas des lol
Das ist kein Witz
J'fais ma money, j'attends pas demain, nan
Ich mache mein Geld, ich warte nicht auf morgen, nein
Pas besoin des gens, nan
Ich brauche die Leute nicht, nein
J'peux jamais dormir, nan
Ich kann niemals schlafen, nein
J'arrive énorme ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
Mets-toi à l'abri, poto il pleut (Mets-toi à l'abri, poto il pleut)
Bring dich in Sicherheit, Kumpel, es regnet (Bring dich in Sicherheit, Kumpel, es regnet)
Du jamais vu, prototype (Po-po-po-po)
Noch nie gesehen, Prototyp (Po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig, yeah)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (Stéréo)
Salven ins Automobil, verwandeln deinen Schädel in eine Stereoanlage (Stereoanlage)
2023 ça va vite (Vite)
2023, es geht schnell (Schnell)
Ça donne le go a des petits sous hélium (Hélium)
Es gibt das Go an Kleine unter Helium (Helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (Tits-peu, tits-peu, tits-peu)
Ich komme gewaltig, sie sind winzig (Winzig, winzig, winzig)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme gewaltig, sie sind winzig
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
(Ich komme gewaltig, sie sind winzig, yeah)





Авторы: Ludovic Michel Christophe Reclus, Zaki Ghafir, Kekra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.