Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrai-alité - Bonus Track
Wahr-heit - Bonus Track
(AWA
the
mafia,
my
nigga)
(AWA
die
Mafia,
mein
Nigger)
Frérot,
j'affronte
la
vrai-alité
everyday
mais
je
souris
Bruder,
ich
stelle
mich
jeden
Tag
der
Wahr-heit,
aber
ich
lächle
Mais
je
souris
Aber
ich
lächle
Frérot,
j'affronte
la
vrai-alité
everyday
mais
je
souris
Bruder,
ich
stelle
mich
jeden
Tag
der
Wahr-heit,
aber
ich
lächle
Mais
je
souris
Aber
ich
lächle
J'encaisse
les
jours
de
pluie
Ich
stecke
die
Regentage
weg
Train,
pluie,
train,
pluie,
train,
pluie
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
Zug,
Regen
J'encaisse
les
jours
de
pluie
Ich
stecke
die
Regentage
weg
Train,
pluie,
train,
pluie,
train,
pluie
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
Zug,
Regen
J'suis
qu'à
five
percent,
le
game
en
a
la
haine
Ich
bin
erst
bei
fünf
Prozent,
das
Game
hasst
es
J'sais
pas
si
tu
vois
la
scène
Ich
weiß
nicht,
ob
du
die
Szene
siehst
Pas
d'problème,
j'circule
dans
leurs
veines
Kein
Problem,
ich
fließe
durch
ihre
Venen
Parce
que
zombie
saigne
Weil
Zombie
blutet
Leur
corps
est
d'or
Ihr
Körper
ist
aus
Gold
Mais
ces
nnes-chie
mordent,
like
a
Wolverine
Aber
diese
Miststücke
beißen,
wie
ein
Wolverine
Elles
m'parlent
de
love
Sie
reden
mit
mir
über
Liebe
J'fais
déjà
mes
loves,
qu'est-ce
que
ça
m'amène?
Ich
mache
schon
meine
Knete,
was
bringt
mir
das?
Fuck
leur
mamma
mia
Scheiß
auf
ihre
Mamma
Mia
J'suis
rare
comme
une
personne
niyah
Ich
bin
selten
wie
eine
Person
mit
Niyah
Le
pe-ra
sur
la
civière,
hustler
qui
me
tend
la
scie
Der
Rapper
auf
der
Bahre,
der
Stricher,
der
mir
die
Säge
reicht
Avec
je
coupe
chevilles
Damit
schneide
ich
Knöchel
Trop
de
dégâts
dans
le
milieu
Zu
viel
Schaden
in
der
Szene
Motivation,
faire
des
millions
Motivation,
Millionen
zu
machen
Tout
en
préservant
ma
vie
Während
ich
mein
Leben
schütze
J'avance
dans
les
ténèbres
donc
j'suis
méfiant
Ich
gehe
durch
die
Dunkelheit,
also
bin
ich
misstrauisch
Surtout
quand
mes
ennemis
veulent
me
retirer
la
vie
Besonders
wenn
meine
Feinde
mir
das
Leben
nehmen
wollen
Pes-stu
vendus
sur
le
CV,
j'veux
les
millions
Nutten,
die
im
Lebenslauf
verkauft
werden,
ich
will
die
Millionen
Perdu
dans
le
monde,
je
m'ennuie,
saoulé,
hey
Verloren
in
der
Welt,
ich
langweile
mich,
bin
betrunken,
hey
J'suis
saoulé,
hey
Ich
bin
betrunken,
hey
Mais
je
sais
ce
qu'il
faut
donc
je
fais
ce
qu'il
faut
Aber
ich
weiß,
was
nötig
ist,
also
tue
ich,
was
nötig
ist
Frérot,
j'affronte
la
vrai-alité
everyday
mais
je
souris
Bruder,
ich
stelle
mich
jeden
Tag
der
Wahr-heit,
aber
ich
lächle
Mais
je
souris
Aber
ich
lächle
Frérot,
j'affronte
la
vrai-alité
everyday
mais
je
souris
Bruder,
ich
stelle
mich
jeden
Tag
der
Wahr-heit,
aber
ich
lächle
Mais
je
souris
Aber
ich
lächle
J'encaisse
les
jours
de
pluie
Ich
stecke
die
Regentage
weg
Train,
pluie,
train,
pluie,
train,
pluie
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
Zug,
Regen
J'encaisse
les
jours
de
pluie
Ich
stecke
die
Regentage
weg
Train,
pluie,
train,
pluie,
train,
pluie
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
Zug,
Regen
Commence
pas
à
faire
mal,
frère
Fang
nicht
an
zu
schmerzen,
Bruder
On
a
dit
qu'on
faisait
moit'-moit'
Wir
haben
gesagt,
wir
machen
halbe-halbe
J'ai
la
concurrence
sur
ma
bite
Ich
habe
die
Konkurrenz
an
meinem
Schwanz
L'industrie
se
doigte-doigte
Die
Industrie
wichst
sich
einen
J'ai
un
pied
dans
ses
retro-phonic
Ich
habe
einen
Fuß
in
ihren
Retro-Phonics
Et
l'autre
dans
trap-rap
Und
den
anderen
im
Trap-Rap
Qu'est-ce
qu'j'm'en
bats
les
couilles
de
ces
bâtards
Was
kümmert
mich
dieser
Abschaum
Frérot,
faut
du
guap-guap
Bruder,
ich
brauche
Kohle
Mais
c'est
vers
la
fin
que
nous
filons
Aber
es
ist
gegen
Ende,
dass
wir
rasen
J'dois
retirer
la
tête
du
guidon
Ich
muss
den
Kopf
vom
Lenker
nehmen
Arrêter
le
pilon
Mit
dem
Kiffen
aufhören
Faire
le
million,
confirmer
la
vision
Die
Million
machen,
die
Vision
bestätigen
Sourire
sous
la
pluie,
ah
Lächeln
im
Regen,
ah
Les
soucis
s'amènent
comme
les
clients
Die
Sorgen
kommen
wie
die
Kunden
Pendant
que
le
temps,
lui
en
Während
die
Zeit,
sie
Est
fuyant,
fuyant,
fuyant,
ouais,
eh
Flieht,
flieht,
flieht,
ja,
eh
J'avance
dans
les
ténèbres
donc
j'suis
méfiant
Ich
gehe
durch
die
Dunkelheit,
also
bin
ich
misstrauisch
Surtout
quand
mes
ennemis
veulent
me
retirer
la
vie
Besonders
wenn
meine
Feinde
mir
das
Leben
nehmen
wollen
Pes-stu
vendus
sur
le
CV,
j'veux
les
millions
Nutten,
die
im
Lebenslauf
verkauft
werden,
ich
will
die
Millionen
Perdu
dans
le
monde,
je
m'ennuie,
saoulé,
hey
Verloren
in
der
Welt,
ich
langweile
mich,
betrunken,
hey
J'suis
saoulé,
hey
Ich
bin
betrunken,
hey
Mais
je
sais
ce
qu'il
faut
donc
je
fais
ce
qu'il
faut
Aber
ich
weiß,
was
nötig
ist,
also
tue
ich,
was
nötig
ist
Frérot,
j'affronte
la
vrai-alité
everyday
mais
je
souris
Bruder,
ich
stelle
mich
jeden
Tag
der
Wahr-heit,
aber
ich
lächle
Mais
je
souris
Aber
ich
lächle
Frérot,
j'affronte
la
vrai-alité
everyday
mais
je
souris
Bruder,
ich
stelle
mich
jeden
Tag
der
Wahr-heit,
aber
ich
lächle
Mais
je
souris
Aber
ich
lächle
J'encaisse
les
jours
de
pluie
Ich
stecke
die
Regentage
weg
Train,
pluie,
train,
pluie,
train,
pluie
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
Zug,
Regen
J'encaisse
les
jours
de
pluie
Ich
stecke
die
Regentage
weg
Train,
pluie,
train,
pluie,
train,
pluie,
yeah
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
Zug,
Regen,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djamel Fezari, Aurelien Mazin, Mourad Dahbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.