Kelanei - Muhterem Hayalet - перевод текста песни на английский

Muhterem Hayalet - Kelaneiперевод на английский




Muhterem Hayalet
Respected Ghost
Sade boklu değneğim ve ben dokunma lütfen
Just my dirty stick and I, don't touch
Hangi dağda kurt ölürse orada kalma, istemem
Wherever the wolf dies on the mountain, stay there, I don't want to
Şimdi bana bir çare pulla yazmayıp neden?
Now why don't you write me a solution with a bullet?
Söyle muhterem, sen bilirsin hakkaten
Tell me, respected one, you really know
Derdi nerede bağladın da gelemedin yeter
Where did you tie the trouble that you couldn't come, enough
Düğümü Kayra beş satır sonunda "Nah!" çözer
Kayra solves the knot in five lines at the end, "Nah!"
Bence Rumeli TV'den selam eden Farazi
I think Farazi, who greets from Rumeli TV
Akşamın sonunda sample okşamış gibi
Like he's stroking the sample at the end of the evening
Ben de yavşadım bu beate bolca sayfamız var
I also fawned on this beat, we have plenty of pages
Aklımın duvarlarında maalesef ki
Unfortunately, in the walls of my mind
Çınlayan heves yatar, aklımın duvarlarında
A ringing desire lies, in the walls of my mind
Bu ara badana boya da var, her biri yanı gri
There is also plaster and paint, each of them is gray
Şimdi ne'yleyim duvar dibinde?
Now what do I do by the wall?
İlyas Salman etkisindeyim
I'm under the influence of Ilyas Salman
Nedense pek gücenmedim de duvara minnet ettim
Somehow I wasn't offended, but I thanked the wall
Orada ağza dar gelen bir bok yedim, sorma gitsin
I ate some shit there that was too narrow for my mouth, don't ask
Yer yataklarında derdim az biraz sükunet
My troubles on the bed, a little peace
Yorganımsa sanki canıma kastı yüksek
My quilt, it seems, has a high intention to harm me
Toplu iğneden bir et
Meat from a needle
Şarkının sonunda sana söversem kusura bakma, affet
If I curse you at the end of the song, please excuse me, forgive me
Böyle beati mahvedersem Farazi sen de affet
If I ruin this beat like this, Farazi, you forgive me too
Akşam olmadan bir gel de feleğe sade küfre'dek
Before evening comes, come and simply curse fate
Sonra yanına kağıdı kalemi al da şehri terk'et
Then take your paper and pen and leave the city
Sen mi ben mi sağ? Kim selamet?
You or me, who's alive? Who's safe?
Hiç mühim değil ve siktir'et
It doesn't matter at all, and fuck it
Sende şimdi tek maharet, o da bana sövmek
Your only skill now is to curse me
O da hiçbir şey değil be durma sen devam et
That's nothing either, don't stop, keep going
Bak bu yer yataklarında hep yanımda dili tutuk hayalet
Look, in these beds, always next to me, a tongue-tied ghost
Onla sabahı bulana dek de koyu bi' sohbet
Until we find the morning, a deep conversation
Sen de gel hayaletinle beni tüket
Come too, with your ghost, and consume me
Çünkü Kayra yer yataklarında beş vakit nöbet
Because Kayra stands guard five times a day in the beds
Sade bir sükunet
Just a quietness
Yani desteğin gerek Muhterem Hayalet
So I need your support, Respected Ghost





Авторы: Kelanei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.