Текст песни и перевод на немецкий Kelela feat. NGUZUNGUZU & DJ GAY-Z - Let It Go (NGUZUNGUZU x DJ GAY-Z Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Go (NGUZUNGUZU x DJ GAY-Z Remix)
Lass Los (NGUZUNGUZU x DJ GAY-Z Remix)
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
sink
in
(let
it
sink
in),
my
love
(my
love)
Lass
es
wirken
(lass
es
wirken),
mein
Lieber
(mein
Lieber)
Where
you're
at
is
(where
you're
at
is)
enough
(enough)
Wo
du
bist,
ist
(wo
du
bist,
ist)
genug
(genug)
Care
to
tell
me
(care
to
tell
me)
where
you're
going?
Magst
du
mir
verraten
(magst
du
mir
verraten),
wohin
du
gehst?
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
You
run
around
(you
run
around)
Du
rennst
herum
(du
rennst
herum)
I
go
inside
(I
go
inside)
Ich
gehe
hinein
(ich
gehe
hinein)
You're
running
around
(just
come
on
inside)
Du
rennst
herum
(komm
einfach
herein)
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Lass
los,
lass
los,
lass
los)
Where
you
goin',
my
love?
(My
love,
my
love,
my
love)
Wohin
gehst
du,
mein
Lieber?
(Mein
Lieber,
mein
Lieber,
mein
Lieber)
Would
you
go
there
for
us?
Würdest
du
für
uns
dorthin
gehen?
You
run
around
(You
run
around)
Du
rennst
herum
(Du
rennst
herum)
I
go
inside
(I
go
inside)
Ich
gehe
hinein
(Ich
gehe
hinein)
You're
running
around
Du
rennst
herum
Just
come
on
inside,
inside
Komm
einfach
herein,
herein
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Together
now
(tell
me
what
you're
going
through)
Jetzt
zusammen
(sag
mir,
was
du
durchmachst)
Just
a
stormy
cloud
(I
can
see
it's
almost
over)
Nur
eine
stürmische
Wolke
(ich
kann
sehen,
dass
es
fast
vorbei
ist)
We're
nowhere
bound
(let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Wir
sind
nirgendwohin
unterwegs
(lass
los,
lass
los,
lass
los,
lass
los)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
Und
jetzt
regnet
es,
regnet
(regnet)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
Und
jetzt
regnet
es,
regnet
(regnet)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
Und
jetzt
regnet
es,
regnet
(regnet)
And
now
it's
raining,
raining,
now
it's
raining
Und
jetzt
regnet
es,
regnet,
jetzt
regnet
es
Let,
let,
let,
let,
let,
let
Lass,
lass,
lass,
lass,
lass,
lass
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
los,
lass
los,
lass
los
Let,
let,
let,
let,
let,
let,
let
Lass,
lass,
lass,
lass,
lass,
lass,
lass
And
now
it's
raining
Und
jetzt
regnet
es
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Wo
bist
du
hin?
Wo
versteckst
du
dich?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Wo
bist
du
hin?
Wo
versteckst
du
dich?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Wo
bist
du
hin?
Wo
versteckst
du
dich?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Where'd
you
go?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Wo
bist
du
hin?
Where'd
you
go?
Where
you
hidin'?
Wo
bist
du
hin?
Wo
versteckst
du
dich?
I'ma
roll,
I'ma
roll,
I'ma
roll
Ich
werde
rollen,
ich
werde
rollen,
ich
werde
rollen
We're
together
now
Wir
sind
jetzt
zusammen
You're
ready
(you're
ready)
Du
bist
bereit
(du
bist
bereit)
Together
now
(tell
me
what
you're
going
through)
Jetzt
zusammen
(sag
mir,
was
du
durchmachst)
Just
a
stormy
cloud
(I
can
see
it's
almost
over)
Nur
eine
stürmische
Wolke
(ich
kann
sehen,
dass
es
fast
vorbei
ist)
We're
nowhere
bound
(let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Wir
sind
nirgendwohin
unterwegs
(lass
los,
lass
los,
lass
los,
lass
los)
You
run
around
Du
rennst
herum
I
go
inside
Ich
gehe
hinein
You're
running
around
Du
rennst
herum
Just
come
on
inside
Komm
einfach
herein
Just
come
on
inside
Komm
einfach
herein
Just
come
on
inside
Komm
einfach
herein
Uh,
let
it
go
Uh,
lass
los
Uh,
let
it
go
Uh,
lass
los
Uh,
let
it
go
Uh,
lass
los
Uh,
let
it
go
Uh,
lass
los
Raining
(raining)
Regnet
(regnet)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
Und
jetzt
regnet
es,
regnet
(regnet)
And
now
it's
raining,
raining
(raining)
Und
jetzt
regnet
es,
regnet
(regnet)
And
now
it's
raining,
raining,
now
it's
raining
Und
jetzt
regnet
es,
regnet,
jetzt
regnet
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Christopher Mckay, Kelela Mizanekristos, Asma Maroof, Kirsten Azan, Janiva Ellis, Yo Van Lenz, Florian Tm Zeisig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.