Bruises (SUCIA! Remix) -
Kelela
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruises (SUCIA! Remix)
Beulen (SUCIA! Remix)
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
Right,
right,
right,
right
Richtig,
richtig,
richtig,
richtig
Last
time
we
talked,
I
heard
your
pride
Als
wir
das
letzte
Mal
sprachen,
hörte
ich
deinen
Stolz
And
you're
in
my
face
tryin'
too
hard
Und
du
bist
in
meinem
Gesicht,
versuchst
es
zu
sehr
Holdin'
my
conviction,
I
Ich
halte
an
meiner
Überzeugung
fest,
ich
Close
the
door,
last
goodbye
Schließe
die
Tür,
letztes
Lebewohl
Nothin'
more
to
say
Nichts
mehr
zu
sagen
You
can
find
another
way,
yeah-yeah
Du
kannst
einen
anderen
Weg
finden,
yeah-yeah
Find
another
way
Finde
einen
anderen
Weg
You're
mad
but
I'm
saying
Du
bist
wütend,
aber
ich
sage
I'm
saying,
I'm
saying
Ich
sage,
ich
sage
Find
another
way
Finde
einen
anderen
Weg
Oh,
step
it
up
a
little
for
me,
baby
Oh,
streng
dich
ein
bisschen
mehr
für
mich
an,
Baby
Oh,
step
it
up
a
little,
baby
Oh,
streng
dich
ein
bisschen
mehr
an,
Baby
Oh,
step
it
up
a
little
for
me,
baby
Oh,
streng
dich
ein
bisschen
mehr
für
mich
an,
Baby
Oh,
step
it
up
a
little,
baby
Oh,
streng
dich
ein
bisschen
mehr
an,
Baby
Oh,
step
it
up
a
little
for
me,
baby
Oh,
streng
dich
ein
bisschen
mehr
für
mich
an,
Baby
Oh,
step
it
up
a
little,
baby
Oh,
streng
dich
ein
bisschen
mehr
an,
Baby
For
me,
baby
Für
mich,
Baby
Find
another
way
Finde
einen
anderen
Weg
Find
another
way
Finde
einen
anderen
Weg
Find
another
way
Finde
einen
anderen
Weg
Right,
right,
just
right
Richtig,
richtig,
genau
richtig
Right,
right,
just
right
Richtig,
richtig,
genau
richtig
Right,
right
(right,
right)
Richtig,
richtig
(richtig,
richtig)
Right,
right,
just
right
Richtig,
richtig,
genau
richtig
Right,
right,
just
right
Richtig,
richtig,
genau
richtig
You
know
it,
right
Du
weißt
es,
richtig
A
pause,
now
you're
thinking
Eine
Pause,
jetzt
denkst
du
nach
Apart
but
you're
sinking
Getrennt,
aber
du
versinkst
Excused
for
the
pain
Entschuldigt
für
den
Schmerz
We
all
feel
the
same
Wir
fühlen
alle
dasselbe
You're
mad
but
I'm
saying
Du
bist
wütend,
aber
ich
sage
Right,
right
Richtig,
richtig
Right,
right
Richtig,
richtig
Right,
right
(you
lied
when
you
smiled
and
neglected
down
the
child,
right?)
Richtig,
richtig
(du
hast
gelogen,
als
du
gelächelt
und
das
Kind
vernachlässigt
hast,
richtig?)
Right,
right
(lie
to
me,
smile)
Richtig,
richtig
(lüg
mich
an,
lächle)
Right,
right
(treat
me
the
same
you
would
treat
him)
Richtig,
richtig
(behandle
mich
so,
wie
du
ihn
behandeln
würdest)
(I
can't)
(Ich
kann
nicht)
Right,
right
(you
must,
you
must)
Richtig,
richtig
(du
musst,
du
musst)
Right,
right
(he's
happy
with
you)
Richtig,
richtig
(er
ist
glücklich
mit
dir)
Right,
right
(of
course,
he
doesn't
know
you're
unhappy)
Richtig,
richtig
(natürlich,
er
weiß
nicht,
dass
du
unglücklich
bist)
(You've
greeted
him
all
day
long)
(Du
hast
ihn
den
ganzen
Tag
begrüßt)
'Cause
I've
caught
the
frowns
and
the
anger
Denn
ich
habe
das
Stirnrunzeln
und
die
Wut
bemerkt
You
come
home
and
I
catch
you
because
I
love
you
Du
kommst
nach
Hause
und
ich
bemerke
dich,
weil
ich
dich
liebe
I
get
the
least
of
you,
I
get,
I
get
the
very
minimum
Ich
bekomme
das
Wenigste
von
dir,
ich
bekomme,
ich
bekomme
das
absolute
Minimum
I'm
sayin',
you
don't
fake
it
with
me
Ich
sage,
spiel
mir
nichts
vor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelela Mizanekristos, Asma Maroof, Raushaan Fonville, Kirsten Azan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.