Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
I'll
give
up
right
away
Hör
zu,
ich
geb'
gleich
nach
And
you'll
never
figure
out
Und
du
wirst
nie
herausfinden
What
you
said,
but
it's
cool,
baby
Was
du
gesagt
hast,
aber
ist
schon
okay,
Baby
I'ma
get
me
another
round
Ich
hol
mir
noch
'ne
Runde
Saw
your
face
in
my
lane
Sah
dein
Gesicht
in
meiner
Bahn
Fall
in
love
everyday
Verlieb
mich
jeden
Tag
You
can
chase
it
for
the
night
Du
kannst
dem
für
die
Nacht
nachjagen
There's
a
place
for
you
and
I
Es
gibt
einen
Platz
für
dich
und
mich
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
It
ain't
that
deep,
either
way
Es
ist
eh
nicht
so
ernst
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Said
I
gotta
go,
don't
wanna
hear
me
say
Hab
gesagt,
ich
muss
los,
willst
nicht
hören,
dass
ich
sage
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
It
ain't
that
deep,
either
way
Es
ist
eh
nicht
so
ernst
No
one's
tryna
settle
down
Keiner
will
sich
binden
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
No
one's
tryna
settle
down
Keiner
will
sich
binden
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
You
don't
read
between
the
lines
Du
liest
nicht
zwischen
den
Zeilen
'Bout
to
leave,
can
you
read
my
mind?
Bin
dabei
zu
gehen,
kannst
du
meine
Gedanken
lesen?
Did
you
think
you're
my
ride
home,
baby?
Dachtest
du,
du
fährst
mich
nach
Hause,
Baby?
'Cause
my
girls
are
parked
behind
Denn
meine
Mädels
parken
dahinter
Saw
your
face
in
my
lane
Sah
dein
Gesicht
in
meiner
Bahn
Fall
in
love
everyday
Verlieb
mich
jeden
Tag
You
can
chase
it
for
the
night
Du
kannst
dem
für
die
Nacht
nachjagen
There's
a
place
for
you
and
I
Es
gibt
einen
Platz
für
dich
und
mich
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
It
ain't
that
deep,
either
way
Es
ist
eh
nicht
so
ernst
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Said
I
gotta
go,
don't
wanna
hear
me
say
Hab
gesagt,
ich
muss
los,
willst
nicht
hören,
dass
ich
sage
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
It
ain't
that
deep,
either
way
Es
ist
eh
nicht
so
ernst
No
one's
tryna
settle
down
Keiner
will
sich
binden
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
No
one's
tryna
settle
down
Keiner
will
sich
binden
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
I
saw
your
eyes
fall
right
past
my
waist,
so
let
me
know
Ich
sah,
wie
deine
Augen
an
meiner
Taille
vorbeifielen,
also
lass
es
mich
wissen
I
ain't
gonna
wait
if
you
hesitate,
so
let
me
know
Ich
werde
nicht
warten,
wenn
du
zögerst,
also
lass
es
mich
wissen
I
don't
wait
for
nothin',
baby
Ich
warte
auf
gar
nichts,
Baby
I
ain't
getting
nowhere
movin'
at
your
pace,
so
let
me
know
Ich
komme
nicht
weiter
in
deinem
Tempo,
also
lass
es
mich
wissen
I
don't
wait
for
nothin',
baby
Ich
warte
auf
gar
nichts,
Baby
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Let
me
know,
just
let
me
know
Lass
es
mich
wissen,
lass
es
mich
einfach
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
No
one's
tryna
settle
down
Keiner
will
sich
binden
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
It
ain't
that
deep,
baby
Es
ist
nicht
so
ernst,
Baby
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
All
you
gotta
do
is
let
me
know
Du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelela Mizanekristos, Asma Maroof, Jack Louis Latham, Jeremiah Raisen
Альбом
LMK
дата релиза
02-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.