Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
you're
out
on
the
run,
oh
Baby,
du
bist
auf
der
Flucht,
oh
Nothin'
in
this
world
could
stop
us
right
now
Nichts
auf
dieser
Welt
könnte
uns
jetzt
aufhalten
Nothin'
in
this
world
could
make
this
wrong
Nichts
auf
dieser
Welt
könnte
das
falsch
machen
Know
you
want
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
I'm
ready
but
you're
takin'
too
long
Ich
bin
bereit,
aber
du
lässt
dir
zu
viel
Zeit
You're
tryna
play
it
off
Du
versuchst,
es
zu
überspielen
I'm
onto
you,
onto
you,
onto
you,
baby
Ich
bin
dir
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
Baby
Open
up,
babe,
to
the
sun
Öffne
dich,
Baby,
der
Sonne
entgegen
Open
up,
babe,
we
ain't
done
Öffne
dich,
Baby,
wir
sind
noch
nicht
fertig
Come
out
and
touch
the
rays
Komm
raus
und
berühre
die
Strahlen
Open
up,
babe,
I'm
the
one
Öffne
dich,
Baby,
ich
bin
die
Eine
You
stay
on
the
run
Du
bleibst
auf
der
Flucht
But
I'm
onto
you,
onto
you,
onto
you,
baby
Aber
ich
bin
dir
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
Baby
You
get
around
enough
Du
kommst
genug
herum
Too
busy
actin'
tough
Zu
beschäftigt,
dich
hart
zu
geben
I'ma
lay
it
down
Ich
werde
es
klarstellen
Come
get
me
right
now
Komm
und
hol
mich
jetzt
I
shouldn't
have
to
try
Ich
sollte
mich
nicht
anstrengen
müssen
Not
gonna
read
your
mind
Ich
werde
nicht
deine
Gedanken
lesen
Give
me
a
softer
side
Zeig
mir
eine
weichere
Seite
I
won't
wait
all
night
Ich
werde
nicht
die
ganze
Nacht
warten
If
you
come
my
way
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
I'ma
want
that
fire
(I
won't
wait
all
night)
Ich
will
dieses
Feuer
(Ich
werde
nicht
die
ganze
Nacht
warten)
But
you're
on
the
run
Aber
du
bist
auf
der
Flucht
I
don't
wanna
have
a
conversation
(wait
all
night)
Ich
will
keine
Unterhaltung
führen
(die
ganze
Nacht
warten)
I
don't
wanna
wait
Ich
will
nicht
warten
But
you
know
I'm
all
the
way
down
Aber
du
weißt,
ich
bin
voll
dabei
When
you
come
my
way
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
I'ma
want
that
fire
Ich
will
dieses
Feuer
Baby,
you'vе
been
gone
for
so
long
Baby,
du
warst
so
lange
weg
Baby,
when
it's
on,
you
get
so
lost
Baby,
wenn
es
drauf
ankommt,
verlierst
du
dich
so
sehr
You
can't
handlе
me
Du
kannst
nicht
mit
mir
umgehen
You
love
it
when
I'm
comin'
on
strong
Du
liebst
es,
wenn
ich
mich
ranmache
I
saw
you
play
it
off
Ich
habe
gesehen,
wie
du
es
überspielst
I'm
onto
you,
onto
you,
onto
you,
baby
Ich
bin
dir
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
Baby
Open
up,
babe,
to
the
sun
Öffne
dich,
Baby,
der
Sonne
entgegen
Open
up,
babe,
we
ain't
done
Öffne
dich,
Baby,
wir
sind
noch
nicht
fertig
Come
out
and
touch
the
rays
Komm
raus
und
berühre
die
Strahlen
Open
up,
babe,
I'm
the
one
Öffne
dich,
Baby,
ich
bin
die
Eine
You
stay
on
the
run
Du
bleibst
auf
der
Flucht
But
I'm
onto
you,
I'm
onto
you,
onto
you,
baby
Aber
ich
bin
dir
auf
der
Spur,
ich
bin
dir
auf
der
Spur,
auf
der
Spur,
Baby
You're
on
the
run
Du
bist
auf
der
Flucht
Takin'
me
out
on
the
run
Nimmst
mich
mit
auf
die
Flucht
When
the
lights
go
off
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Get
down
low,
wanna
feel
your
love
Geh
tief
runter,
will
deine
Liebe
spüren
Want
another
round?
Willst
du
noch
eine
Runde?
Feels
so
good
when
we're
not
allowed
Fühlt
sich
so
gut
an,
wenn
es
uns
nicht
erlaubt
ist
How
you
holdin'
up?
Wie
hältst
du
dich?
I'm
on
the
edge
and
I've
had
enough
Ich
bin
am
Limit
und
ich
habe
genug
What
you
doin',
love?
Was
machst
du,
Liebling?
I'm
gonna
wait
on
'em
but
I
won't
wait
all
night
Ich
werde
auf
sie
warten,
aber
ich
werde
nicht
die
ganze
Nacht
warten
You
get
around
enough
Du
kommst
genug
herum
Too
busy
actin'
tough
Zu
beschäftigt,
dich
hart
zu
geben
I'ma
lay
it
down
Ich
werde
es
klarstellen
Come
get
me
right
now
Komm
und
hol
mich
jetzt
I
shouldn't
have
to
try
Ich
sollte
mich
nicht
anstrengen
müssen
Not
gonna
read
your
mind
Ich
werde
nicht
deine
Gedanken
lesen
Give
me
a
softer
side
Zeig
mir
eine
weichere
Seite
I
won't
wait
all
night,
oh
Ich
werde
nicht
die
ganze
Nacht
warten,
oh
If
you
come
my
way
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
I'ma
want
that
fire
Ich
will
dieses
Feuer
But
you're
on
the
run
Aber
du
bist
auf
der
Flucht
I
don't
wanna
have
a
conversation
(not
gonna
wait
all
night,
oh)
Ich
will
keine
Unterhaltung
führen
(werde
nicht
die
ganze
Nacht
warten,
oh)
I
don't
wanna
wait
Ich
will
nicht
warten
But
you
know
I'm
all
the
way
down
Aber
du
weißt,
ich
bin
voll
dabei
When
you
come
my
way
(when
you
come
my
way)
Wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
(wenn
du
meinen
Weg
kreuzt)
I'ma
want
that
fire
Ich
will
dieses
Feuer
Bring
your
light
and
your
fire
Bring
dein
Licht
und
dein
Feuer
I'ma
want
that
fire
Ich
will
dieses
Feuer
You're
on
the
run
Du
bist
auf
der
Flucht
Don't
wait
all
night,
don't
wait
all
night
Warte
nicht
die
ganze
Nacht,
warte
nicht
die
ganze
Nacht
Don't
wait
all
night,
don't
wait
all
night
Warte
nicht
die
ganze
Nacht,
warte
nicht
die
ganze
Nacht
Don't
wait
all
night,
don't
wait
all
night
Warte
nicht
die
ganze
Nacht,
warte
nicht
die
ganze
Nacht
Don't
wait
all
night,
don't
wait
all
night
Warte
nicht
die
ganze
Nacht,
warte
nicht
die
ganze
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelela Mizanekristos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.