Kelela - On the Run - перевод текста песни на немецкий

On the Run - Kelelaперевод на немецкий




On the Run
Auf der Flucht
Baby, you're out on the run, oh
Baby, du bist auf der Flucht, oh
Nothin' in this world could stop us right now
Nichts auf dieser Welt könnte uns jetzt aufhalten
Nothin' in this world could make this wrong
Nichts auf dieser Welt könnte das falsch machen
Know you want me
Ich weiß, du willst mich
I'm ready but you're takin' too long
Ich bin bereit, aber du lässt dir zu viel Zeit
You're tryna play it off
Du versuchst, es zu überspielen
I'm onto you, onto you, onto you, baby
Ich bin dir auf der Spur, auf der Spur, auf der Spur, Baby
Open up, babe, to the sun
Öffne dich, Baby, der Sonne entgegen
Open up, babe, we ain't done
Öffne dich, Baby, wir sind noch nicht fertig
Come out and touch the rays
Komm raus und berühre die Strahlen
Open up, babe, I'm the one
Öffne dich, Baby, ich bin die Eine
You stay on the run
Du bleibst auf der Flucht
But I'm onto you, onto you, onto you, baby
Aber ich bin dir auf der Spur, auf der Spur, auf der Spur, Baby
You get around enough
Du kommst genug herum
Too busy actin' tough
Zu beschäftigt, dich hart zu geben
I'ma lay it down
Ich werde es klarstellen
Come get me right now
Komm und hol mich jetzt
I shouldn't have to try
Ich sollte mich nicht anstrengen müssen
Not gonna read your mind
Ich werde nicht deine Gedanken lesen
Give me a softer side
Zeig mir eine weichere Seite
I won't wait all night
Ich werde nicht die ganze Nacht warten
If you come my way
Wenn du meinen Weg kreuzt
I'ma want that fire (I won't wait all night)
Ich will dieses Feuer (Ich werde nicht die ganze Nacht warten)
But you're on the run
Aber du bist auf der Flucht
I don't wanna have a conversation (wait all night)
Ich will keine Unterhaltung führen (die ganze Nacht warten)
I don't wanna wait
Ich will nicht warten
But you know I'm all the way down
Aber du weißt, ich bin voll dabei
When you come my way
Wenn du meinen Weg kreuzt
I'ma want that fire
Ich will dieses Feuer
Baby, you'vе been gone for so long
Baby, du warst so lange weg
Baby, when it's on, you get so lost
Baby, wenn es drauf ankommt, verlierst du dich so sehr
You can't handlе me
Du kannst nicht mit mir umgehen
You love it when I'm comin' on strong
Du liebst es, wenn ich mich ranmache
I saw you play it off
Ich habe gesehen, wie du es überspielst
I'm onto you, onto you, onto you, baby
Ich bin dir auf der Spur, auf der Spur, auf der Spur, Baby
Open up, babe, to the sun
Öffne dich, Baby, der Sonne entgegen
Open up, babe, we ain't done
Öffne dich, Baby, wir sind noch nicht fertig
Come out and touch the rays
Komm raus und berühre die Strahlen
Open up, babe, I'm the one
Öffne dich, Baby, ich bin die Eine
You stay on the run
Du bleibst auf der Flucht
But I'm onto you, I'm onto you, onto you, baby
Aber ich bin dir auf der Spur, ich bin dir auf der Spur, auf der Spur, Baby
You're on the run
Du bist auf der Flucht
Takin' me out on the run
Nimmst mich mit auf die Flucht
When the lights go off
Wenn die Lichter ausgehen
Get down low, wanna feel your love
Geh tief runter, will deine Liebe spüren
Want another round?
Willst du noch eine Runde?
Feels so good when we're not allowed
Fühlt sich so gut an, wenn es uns nicht erlaubt ist
How you holdin' up?
Wie hältst du dich?
I'm on the edge and I've had enough
Ich bin am Limit und ich habe genug
What you doin', love?
Was machst du, Liebling?
I'm gonna wait on 'em but I won't wait all night
Ich werde auf sie warten, aber ich werde nicht die ganze Nacht warten
You get around enough
Du kommst genug herum
Too busy actin' tough
Zu beschäftigt, dich hart zu geben
I'ma lay it down
Ich werde es klarstellen
Come get me right now
Komm und hol mich jetzt
I shouldn't have to try
Ich sollte mich nicht anstrengen müssen
Not gonna read your mind
Ich werde nicht deine Gedanken lesen
Give me a softer side
Zeig mir eine weichere Seite
I won't wait all night, oh
Ich werde nicht die ganze Nacht warten, oh
If you come my way
Wenn du meinen Weg kreuzt
I'ma want that fire
Ich will dieses Feuer
But you're on the run
Aber du bist auf der Flucht
I don't wanna have a conversation (not gonna wait all night, oh)
Ich will keine Unterhaltung führen (werde nicht die ganze Nacht warten, oh)
I don't wanna wait
Ich will nicht warten
But you know I'm all the way down
Aber du weißt, ich bin voll dabei
When you come my way (when you come my way)
Wenn du meinen Weg kreuzt (wenn du meinen Weg kreuzt)
I'ma want that fire
Ich will dieses Feuer
Bring your light and your fire
Bring dein Licht und dein Feuer
I'ma want that fire
Ich will dieses Feuer
You're on the run
Du bist auf der Flucht
Don't wait all night, don't wait all night
Warte nicht die ganze Nacht, warte nicht die ganze Nacht
Don't wait all night, don't wait all night
Warte nicht die ganze Nacht, warte nicht die ganze Nacht
Don't wait all night, don't wait all night
Warte nicht die ganze Nacht, warte nicht die ganze Nacht
Don't wait all night, don't wait all night
Warte nicht die ganze Nacht, warte nicht die ganze Nacht
Hello?
Hallo?





Авторы: Kelela Mizanekristos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.