Kelis feat. Too $hort - Bossy (clean) - перевод текста песни на немецкий

Bossy (clean) - Kelis feat. Too $hortперевод на немецкий




Bossy (clean)
Bossy (sauber)
Aye Yo...
Aye Yo...
You don't have to love me...
Du musst mich nicht lieben...
You don't even have to like me...
Du musst mich nicht mal mögen...
But you will respect me...
Aber du wirst mich respektieren...
You know why cause I'm a boss
Weißt du, warum? Weil ich eine Chefin bin
You know, it's a hard pill to swallow
Weißt du, es ist schwer zu schlucken,
When they tell you you strange
Wenn sie dir sagen, du bist seltsam
You ain't hot
Du bist nicht heiß
Then in the blink of an eye
Dann, im Handumdrehen,
They got on what you got
Haben sie das, was du hast
That means I'm a boss!
Das bedeutet, ich bin eine Chefin!
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch that beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the first girl to scream on a track
Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Beat der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Das stimmt, ich habe alle Jungs auf den Hof gebracht
And that's right, I'm the one that's tattooed on his arm
Und das stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the chick y'all love to hate
Ich bin die Göre, die ihr alle gerne hasst
I'm the chick that's raised the stakes
Ich bin die Göre, die den Einsatz erhöht hat
I told John Sterling he should switch debate
Ich sagte John Sterling, er solle die Debatte wechseln
I'm back with an 808 cause I'm bossy
Ich bin zurück mit einer 808, denn ich bin herrisch
Ooh lemme slow it down so ya can catch the flow
Ooh, lass mich es verlangsamen, damit du den Flow erwischen kannst
Screw it up make it go extra slow
Schraub es hoch, lass es extra langsam laufen
Real girls get down on the flow
Echte Mädchen gehen auf den Flow ab
(On the flow get down, on the flow)
(Auf den Flow abgehen, auf den Flow)
Ooh I gave you a taste you want some more
Ooh, ich habe dir einen Vorgeschmack gegeben, du willst mehr
Touch down I got on it like a pro
Touchdown, ich bin dabei wie ein Profi
I ride the beat like a bicycle, I'm icy cold
Ich reite den Beat wie ein Fahrrad, ich bin eiskalt
Ooh from the 6-4 hoppers up in Crenshaw
Ooh, von den 6-4 Hoppers in Crenshaw
The money makin' playas up in Harlem
Zu den geldmachenden Playern in Harlem
Don't want no problems
Will keine Probleme
We gonna keep it pumpin while the 808 is jumpin'
Wir werden es am Laufen halten, während die 808 springt
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, Diamanten auf meinem Grill
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, Diamanten auf meinem Grill
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the first girl to scream on a track
Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Beat der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Das stimmt, ich habe alle Jungs auf den Hof gebracht
And that's right, I'm the one that's tattooed on his arm
Und das stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the chick y'all love to hate
Ich bin die Göre, die ihr alle gerne hasst
I'm the chick that's raised the stakes
Ich bin die Göre, die den Einsatz erhöht hat
I told john sterling he should switch debate
Ich sagte John Sterling, er solle die Debatte wechseln
I'm back with an 808 'cause I'm bossy
Ich bin zurück mit einer 808, denn ich bin herrisch
Ooh (I bet I bet I bet)
Ooh (Ich wette, ich wette, ich wette)
I betcha never heard it like this before
Ich wette, du hast es noch nie so gehört
My baby be closin' them phantom doors
Mein Baby schließt diese Phantomtüren
Got the bar poppin' this that you can't afford (can't afford)
Hab die Bar am Laufen, das ist, was du dir nicht leisten kannst (nicht leisten kannst)
Ooh I'm drinkin blastin the crowds it's all smokin'
Ooh, ich trinke, bringe die Menge zum Toben, es raucht alles
All the while I'm all open
Währenddessen bin ich ganz offen
Me and my girls we stay fly and we love to stay high
Ich und meine Mädels, wir bleiben fly und wir lieben es, high zu bleiben
Ooh from the 6-4 hoppers up in Crenshaw
Ooh, von den 6-4 Hoppers in Crenshaw
To the money makin' playas up in Harlem
Zu den geldmachenden Playern in Harlem
Don't want no problems
Will keine Probleme
We gon' keep it pumpin while the 808 is jumpin'
Wir werden es am Laufen halten, während die 808 springt
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, Diamanten auf meinem Grill
Diamonds on my neck, diamonds on my grill
Diamanten an meinem Hals, Diamanten auf meinem Grill
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the first girl to scream on a track
Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Beat der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Das stimmt, ich habe alle Jungs auf den Hof gebracht
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
Und das stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the chick ya'll love to hate
Ich bin die Göre, die ihr alle liebt zu hassen
I'm the chick that's raised the stake
Ich bin die Göre die den Einsatz erhöht
I told young stunna he should switch debate
Ich sagte dem jungen Stunna, er solle die Debatte wechseln
I'm back with an 808 cause I'm bossy
Ich bin zurück mit einer 808, denn ich bin herrisch
It's bout time that she get with me
Es ist an der Zeit, dass sie sich mit mir einlässt
Can't stop starin', she's fine and she's pretty
Kann nicht aufhören zu starren, sie ist fein und sie ist hübsch
Damn girl, don't hurt em
Verdammt, Mädchen, tu ihnen nicht weh
If niggas don't back back, you gon' work em
Wenn die Niggas nicht zurückweichen, wirst du sie bearbeiten
Put your mack down, I know your background
Leg deinen Mack ab, ich kenne deinen Hintergrund
Whatchu want girl, you gettin' mad now
Was willst du, Mädchen, du wirst jetzt wütend
That's how you do it, huh?
So machst du das, was?
Well I'm the coolest one
Nun, ich bin die Coolste
In fact, bitches in the back bring 'em to the front, bitch!
Tatsächlich, Bitches im Hintergrund, bringt sie nach vorne, Bitch!
Tell that man you's a boss bitch
Sag diesem Mann, dass du eine Boss-Bitch bist
Make some noise, raise your hand if you's a boss bitch
Mach etwas Lärm, heb deine Hand, wenn du eine Boss-Bitch bist
I don't think he understand you's a boss bitch
Ich glaube nicht, dass er versteht, dass du eine Boss-Bitch bist
Get some help if you can cause he lost it
Hol dir Hilfe, wenn du kannst, denn er hat es verloren
Ain't no refunds, she spent the cash mayne
Keine Rückerstattung, sie hat das Geld ausgegeben, Mann
In your Benz with her friends in the fast lane
In deinem Benz mit ihren Freunden auf der Überholspur
Flossin, you say "How much it cost me?"
Flossin, du sagst: "Wie viel hat es mich gekostet?"
About a million dollars playa, she's bossy
Ungefähr eine Million Dollar, Playa, sie ist herrisch
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the first girl to scream on a track
Ich bin das erste Mädchen, das auf einem Track schreit
I switched up the beat of the drum
Ich habe den Beat der Trommel verändert
That's right I brought all the boys to the yard
Das stimmt, ich habe alle Jungs auf den Hof gebracht
And that's right I'm the one that's tattooed on his arm
Und das stimmt, ich bin die, die auf seinen Arm tätowiert ist
I'm bossy
Ich bin herrisch
I'm the chick y'all love to hate
Ich bin die Göre, die ihr alle gerne hasst
I'm the chick that's raised the stake
Ich bin die Göre, die den Einsatz erhöht hat
I told John Sterling he should switch debate
Ich sagte John Sterling, er solle die Debatte wechseln
I'm back with an 808 cause I'm bossy
Ich bin zurück mit einer 808, denn ich bin herrisch
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh... watch the beat go...
Uh uh... sieh, wie der Beat geht...
Uh uh...
Uh uh...





Авторы: Todd Shaw, Sean Garrett, Alonzo Stevenson, Kelis Rogers, Jasper Cameron, Shondrae L Crawford

Kelis feat. Too $hort - Bossy
Альбом
Bossy
дата релиза
14-04-2006


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.