Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bossy (Explicit)
Bossy (Explizit)
You
don't
have
to
love
me
Du
musst
mich
nicht
lieben
You
don't
even
have
to
like
me
Du
musst
mich
nicht
einmal
mögen
But
you
will
respect
me
Aber
du
wirst
mich
respektieren
You
know
why?
Weißt
du
warum?
Cuz
I'm
a
BOSS
Weil
ich
die
Chefin
bin
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
(Bangladesh)
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
(Bangladesh)
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
that
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
dieser
Beat
geht...
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Ich
bin
das
erste
Mädchen,
das
auf
einem
Track
schreit
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Ich
habe
den
Beat
der
Trommel
verändert
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Genau,
ich
habe
alle
Jungs
in
den
Hof
gebracht
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
Und
genau,
ich
bin
diejenige,
die
auf
seinem
Arm
tätowiert
ist
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Ich
bin
die
Schlampe,
die
ihr
alle
gerne
hasst
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Ich
bin
die
Tussi,
die
die
Einsätze
erhöht
hat
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Ich
habe
dem
jungen
Stunner
gesagt,
er
solle
zu
Bape
wechseln
I'm
back
with
an
808
cause
I'm
bossy
Ich
bin
zurück
mit
einer
808,
denn
ich
bin
die
Chefin
Ooh
lemme
slow
it
down
for
ya
so
you
can
catch
the
flow
Ooh,
lass
es
mich
für
dich
verlangsamen,
damit
du
den
Flow
mitbekommst
Screw
it
up
make
it
go
extra
slow
Verlangsame
es,
mach
es
extra
langsam
Real
girls
get
down
on
the
flo
(on
the
flo
get
down,
on
the
flo)
Echte
Mädels
gehen
auf
dem
Boden
ab
(auf
dem
Boden
ab,
auf
dem
Boden)
Ooh
I
gave
you
a
taste
you
want
some
more
Ooh,
ich
gab
dir
einen
Vorgeschmack,
du
willst
noch
mehr
(Touch
down)
I'ma
throw
it
up
like
a
pro
(Touchdown)
Ich
werf's
hoch
wie
ein
Profi
I
ride
the
beat
like
a
bicycle,
I'm
icy
cold
Ich
reite
den
Beat
wie
ein
Fahrrad,
ich
bin
eiskalt
Ooh
from
the
6-4
hefers
up
in
Crenshaw
Ooh
von
den
6-4
Heifers
oben
in
Crenshaw
To
the
money
makin
playas
up
in
Harlem
Zu
den
Geld
machenden
Playas
oben
in
Harlem
Don't
want
no
problem
Will
keine
Probleme
We
gon
keep
it
bumpin
while
the
808
is
jumpin
Wir
lassen
es
weiter
pumpen,
während
die
808
springt
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Diamanten
an
meinem
Hals,
Di-Diamanten
an
meinem
Grill
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Diamanten
an
meinem
Hals,
Di-Diamanten
an
meinem
Grill
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Ich
bin
das
erste
Mädchen,
das
auf
einem
Track
schreit
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Ich
habe
den
Beat
der
Trommel
verändert
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Genau,
ich
habe
alle
Jungs
in
den
Hof
gebracht
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
Und
genau,
ich
bin
diejenige,
die
auf
seinem
Arm
tätowiert
ist
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Ich
bin
die
Schlampe,
die
ihr
alle
gerne
hasst
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Ich
bin
die
Tussi,
die
die
Einsätze
erhöht
hat
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Ich
habe
dem
jungen
Stunner
gesagt,
er
solle
zu
Bape
wechseln
I'm
back
with
an
808
cause
I'm
bossy
Ich
bin
zurück
mit
einer
808,
denn
ich
bin
die
Chefin
Ooh
(I
bet
I
bet
I
bet)
I
bet
cha
neva
heard
it
like
this
before
Ooh
(Ich
wette,
ich
wette,
ich
wette)
Ich
wette,
du
hast
es
noch
nie
so
gehört
Me
and
my
baby
be
cruisin'
them
phantom
doors
Ich
und
mein
Baby
cruisen
durch
diese
Phantom-Türen
Got
the
bar
poppin
this
that
you
can't
afford
(can't
afford)
Die
Bar
knallt,
das
ist
das,
was
du
dir
nicht
leisten
kannst
(nicht
leisten
kannst)
Ooh
I'm
drinkin,
blastin
the
crowds
it's
all
smokin
Ooh
ich
trinke,
beschalle
die
Menge,
alles
raucht
All
the
while
I'm
all
open
Die
ganze
Zeit
bin
ich
ganz
offen
Me
and
my
girls
we
stay
fly
and
we
love
to
stay
high
Ich
und
meine
Mädels,
wir
bleiben
fly
und
wir
lieben
es,
high
zu
sein
Ooh
from
the
6-4
hefers
up
in
Crenshaw
Ooh
von
den
6-4
Heifers
oben
in
Crenshaw
To
the
money
makin
playas
up
in
Harlem
Zu
den
Geld
machenden
Playas
oben
in
Harlem
Don't
want
no
problems
Will
keine
Probleme
We
gon
keep
it
bumpin
while
the
808
is
jumpin
Wir
lassen
es
weiter
pumpen,
während
die
808
springt
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Diamanten
an
meinem
Hals,
Di-Diamanten
an
meinem
Grill
Diamonds
on
my
neck,
di-diamonds
on
my
grill
Diamanten
an
meinem
Hals,
Di-Diamanten
an
meinem
Grill
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Ich
bin
das
erste
Mädchen,
das
auf
einem
Track
schreit
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Ich
habe
den
Beat
der
Trommel
verändert
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Genau,
ich
habe
alle
Jungs
in
den
Hof
gebracht
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
Und
genau,
ich
bin
diejenige,
die
auf
seinem
Arm
tätowiert
ist
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Ich
bin
die
Schlampe,
die
ihr
alle
gerne
hasst
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Ich
bin
die
Tussi,
die
die
Einsätze
erhöht
hat
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Ich
habe
dem
jungen
Stunner
gesagt,
er
solle
zu
Bape
wechseln
I'm
back
with
an
808
cause
I'm
bossy
Ich
bin
zurück
mit
einer
808,
denn
ich
bin
die
Chefin
It's
bout
time
that
she
get
with
me
Es
wird
Zeit,
dass
sie
sich
mit
mir
einlässt
Can't
stop
starin,
she's
fine
and
she's
pretty
Kann
nicht
aufhören
zu
starren,
sie
ist
heiß
und
sie
ist
hübsch
Damn
girl,
don't
hurt
em
Verdammt
Mädchen,
tu
ihnen
nicht
weh
If
niggas
don't
back
back,
you
gon
work
em
Wenn
die
Niggas
nicht
zurückweichen,
wirst
du
sie
bearbeiten
Put
your
mack
down,
I
know
your
background
Leg
dein
Macho-Gehabe
ab,
ich
kenne
deinen
Hintergrund
What
chu
want
girl,
you
gettin
that
now
Was
willst
du,
Mädchen,
das
kriegst
du
jetzt
That's
how
you
do
it,
huh?
So
machst
du
das,
hm?
Well
I'm
the
coolest
one
Nun,
ich
bin
der
Coolste
Them
bad
bitches
in
the
back
bring
em
to
the
front
(bitch)
Diese
geilen
Schlampen
da
hinten,
bring
sie
nach
vorne
(Schlampe)
Tell
that
man
you's
a
boss
bitch
Sag
diesem
Mann,
dass
du
eine
Boss-Schlampe
bist
Make
some
noise,
raise
your
hand
if
you's
a
boss
bitch
Macht
Lärm,
hebt
die
Hand,
wenn
ihr
Boss-Schlampen
seid
I
don't
think
he
understand
you's
a
boss
bitch
Ich
glaube
nicht,
dass
er
versteht,
dass
du
eine
Boss-Schlampe
bist
Get
some
help
if
you
can
cause
he
lost
it
Hol
dir
Hilfe,
wenn
du
kannst,
denn
er
hat's
verloren
Ain't
no
refunds,
she
spent
the
cash
mayne
Gibt
keine
Rückerstattung,
sie
hat
das
Geld
ausgegeben,
Mann
In
your
benz
with
her
friends
in
the
fast
lane
In
deinem
Benz
mit
ihren
Freundinnen
auf
der
Überholspur
Flossin,
you
say
"how
much
it
cost
me?"
Protzen,
du
sagst
"wie
viel
hat
es
mich
gekostet?"
About
a
million
dollars
playa,
she's
bossy
Ungefähr
eine
Million
Dollar,
Playa,
sie
ist
die
Chefin
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Ich
bin
das
erste
Mädchen,
das
auf
einem
Track
schreit
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Ich
habe
den
Beat
der
Trommel
verändert
That's
right,
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Genau,
ich
habe
alle
Jungs
in
den
Hof
gebracht
And
that's
right,
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
Und
genau,
ich
bin
diejenige,
die
auf
seinem
Arm
tätowiert
ist
I'm
bossy
Ich
bin
die
Chefin
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Ich
bin
die
Schlampe,
die
ihr
alle
gerne
hasst
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Ich
bin
die
Tussi,
die
die
Einsätze
erhöht
hat
I
told
young
stunna
he
should
switch
to
Bape
Ich
habe
dem
jungen
Stunner
gesagt,
er
solle
zu
Bape
wechseln
I'm
back
with
an
808
cause
I'm
bossy
Ich
bin
zurück
mit
einer
808,
denn
ich
bin
die
Chefin
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Uh
uh...
watch
the
beat
go...
Uh
uh...
schau,
wie
der
Beat
geht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasper Costa Cameron, Shondrae L Crawford, Sean Garrett, Kelis Rogers, Alonzo Stevenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.